Page 97 of 184

Multimédia et audio
UTILISATION DU TOUCHSCREEN5.19
Radio Internet
Les services de radio Internet sont accessibles via une connexion de données. Pour utiliser la radio Internet, touchez Media > Browse > Internet.
Sélectionnez le service de radio Internet souhaité (par exemple TuneIn), puis parcourez les catégories et/ou stations disponibles. Lorsque vous sélectionnez une station ou un épisode spécifique, le lecteur multimédia démarre la lecture et affiche l'écran Now Playing.
Pour écouter la station ou l'épisode suivant dans la catégorie sélectionnée, touchez les flèches précédent ou suivant sur l'écran Now Playing ou utilisez les boutons fléchés à gauche du volant de direction (voir page 4.3).
Connexion au compte de radio Internet
La Model S offre un ou plusieurs services de radio Internet. Pour saisir vos détails de connexion, touchez Controls > Settings > Apps > Media. Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis touchez Log In.
Tu n e I n
L'utilisation de TuneIn ne nécessite pas la création d'un compte. Mais si vous disposez d'un compte TuneIn (rendez-vous à l'adresse www.tunein.com), vous pouvez vous connecter comme décrit ci-dessus.
Paramètres multimédia
Pour régler les paramètres de vos stations de radio FM et DAB, ainsi que pour vous connecter à votre compte TuneIn, touchez Controls > Settings > Apps > Media.
1.Radio DAB
•Use Strongest Frequency - si cette option est activée, la radio passe automatiquement à la station équivalente sur une fréquence différente dans les cas où le signal est faible.
•Tr a f f i c A l e r t s - s i c e t t e o p t i o n e s t a c t i v é e , la diffusion de la radio peut être interrompue à tout moment par des alertes trafic.
REMARQUE : Vous pouvez désactiver uniquement les alertes trafic. La diffusion de messages d'urgence ne peut pas être désactivée.
Page 98 of 184

Multimédia et audioMultimédia et audio
5.20MANUEL DU CONDUCTEUR MODEL S
2.Radio FM
•Use Strongest Frequency - voir la description ci-dessus.
•Tr a f f i c A l e r t s - v o i r l a d e s c r i p t i o n ci-dessus.
•Use Regional Content - si cette option est activée, la radio FM passe automatiquement à la diffusion de contenu régional, s'il est disponible.
3.Compte TuneIn
Entrez les informations de connexion de votre compte de radio Internet TuneIn (voir page 5.19).
Favoris
Pour ajouter une station de radio ou un fichier audio en cours de lecture à votre liste de favoris, touchez l'icône Favorites sur l'écran Now Playing. L'icône devient bleue pour indiquer qu'il s'agit d'un favori. Pour supprimer un favori, touchez l'icône une nouvelle fois.
REMARQUE : Lorsque vous ajoutez une station de radio à votre liste de favoris, elle est aussi affectée à l'un des six préréglages, si un préréglage vide est disponible.
Pour sélectionner une station de radio ou un fichier audio favori, vous pouvez parcourir votre liste de favoris en touchant Browse > Favorites. Les favoris sont triés selon leur source. Faites glisser votre doigt pour faire défiler la liste vers le haut ou le bas, puis touchez le favori pour le lire.
Vo u s p o u ve z a u s s i p a r c o u r i r vo t re l i s t e d e favoris à l'aide des boutons à gauche du volant de direction (voir page 4.3).
Pour supprimer un favori de la liste, touchez le X correspondant.
REMARQUE : Si vous supprimez une station ou un canal de radio qui figure dans la liste de favoris et est affecté à un préréglage, il est aussi supprimé du préréglage.
Page 99 of 184

Multimédia et audio
UTILISATION DU TOUCHSCREEN5.21
My Music & Devices
Pour lire des fichiers audio depuis un périphérique portable, touchez Media > Browse > My Music & Devices. Le nom du périphérique s'affiche. Touchez le titre de la chanson, l'album ou la liste de lecture que vous voulez lire : le lecteur multimédia démarre la lecture et affiche l'écran Now Playing.
Pour lire le titre suivant dans la liste de lecture ou l'album sélectionné, touchez les flèches précédent ou suivant sur le touchscreen ou utilisez les boutons à gauche du volant de direction (voir page 4.3).
Périphériques USB connectés
Connectez un périphérique audio portable ou un lecteur flash à l'un des ports USB (voir Ports USB). Touchez Media > Browse > My Music & Devices, puis le nom du périphérique et le titre de la chanson que vous souhaitez lire.
Périphériques Bluetooth® connectés
Si vous possédez un périphérique adapté à Bluetooth (par exemple un téléphone) qui est apparié et connecté à la Model S (voir page 5.23), vous pouvez lire les fichiers audio enregistrés dessus. Touchez Media > Browse > My Music & Devices puis touchez le nom de votre périphérique Bluetooth connecté.
La lecture est lancée avec le premier fichier audio trouvé sur votre périphérique Bluetooth et le touchscreen affiche l'écran Now Playing.
Pour changer le titre de la chanson en cours de lecture, touchez les icônes précédent ou suivant sur le touchscreen ou utilisez les boutons à gauche du volant de direction.
REMARQUE : Pour lire un fichier multimédia depuis un périphérique Bluetooth connecté, vérifiez que l'accès au fichier multimédia du périphérique est autorisé. Voir page 5.23.
Ports USB
La Model S est équipée de deux ports USB situés à l'avant de la console centrale. Utilisez ces ports pour raccorder des clés USB et des périphériques audio portables au touchscreen. Vo u s p o u vez a u s s i u t i l i s e r ce s p o r t s p o u r recharger des périphériques USB.
Pour lire des fichiers audio enregistrés sur un périphérique connecté, voir page 5.21.
REMARQUE : Ne multipliez pas les connexions des périphériques avec un concentrateur USB. Il peut empêcher la recharge ou l'identification par le touchscreen des périphériques connectés.
Page 100 of 184
Multimédia et audioMultimédia et audio
5.22MANUEL DU CONDUCTEUR MODEL S
Prise de courant 12 V
La Model S est équipée d'une prise de courant située à l'avant de la console centrale. L'alimentation de la prise est disponible dès que le tableau de bord et le touchscreen sont mis sous tension.
La prise de courant 12 V convient aux accessoires consommant un maximum de 15 A ou de 180 W.
REMARQUE : Si la Model S ne parvient pas à détecter la clé (pile faible, interférences, etc.), mettez la clé juste en dessous de la prise de courant 12 V, là où la Model S peut facilement la détecter.
AV E R T I S S E M E N T : L a p r i s e d e c o u r a n t e t le connecteur d'un accessoire peuvent devenir brûlants.
Page 101 of 184

Téléphone
UTILISATION DU TOUCHSCREEN5.23
Té l é p h o n eCompatibilité Bluetooth®
Vo u s p o u ve z u t i l i s e r vo t r e t é l é p h o n e a d a p t é à Bluetooth en mode mains libres à condition qu'il se trouve dans la plage de fonctionnement. Bien que les téléphones Bluetooth puissent généralement communiquer sans fil jusqu'à une distance d'environ 9 mètres, les performances peuvent varier selon la version logicielle et l'âge du téléphone.
Ava n t d ' u t i l i s e r vo t re t é l é p h o n e ave c l a Model S, vous devez l'apparier. L'appariement configure la Model S afin qu'elle fonctionne avec votre téléphone adapté à Bluetooth.
Vo u s p o u ve z a p p a r i e r j u s q u ' à d i x t é l é p h o n e s Bluetooth. La Model S se connecte toujours automatiquement au dernier téléphone utilisé (s'il se trouve dans la plage de fonctionnement). Si vous souhaitez vous connecter à un téléphone différent, voir Connexion à un téléphone apparié, page 5.24.
REMARQUE : Sur de nombreux téléphones, le Bluetooth se met hors fonction si la batterie du téléphone est faible.
En plus des téléphones, vous pouvez aussi apparier des périphériques compatibles Bluetooth à la Model S. Par exemple, vous pouvez apparier un iPod Touch ou un iPad, ou encore une tablette Android pour écouter de la musique en streaming.
Apparier un téléphone Bluetooth
L'appariement configure la Model S afin qu'elle fonctionne avec votre téléphone adapté à Bluetooth. Une fois un téléphone apparié, la Model S se connecte à ce dernier s'il se trouve dans la plage de fonctionnement.
Pour apparier un téléphone, suivez ces étapes alors que vous êtes assis dans la Model S :
1.Vérifiez que le touchscreen et le téléphone sont mis sous tension.
2.Sur la barre d'état du touchscreen, touchez (l'icône Bluetooth).
3.Sur votre téléphone, activez le Bluetooth et réglez-le sur visible.
4.Sur le touchscreen de la Model S, touchez Start Search. Après la recherche, le touchscreen affiche la liste de tous les périphériques Bluetooth disponibles dans la plage de fonctionnement.
5.Sur le touchscreen de la Model S, touchez le téléphone que vous souhaitez apparier. En quelques secondes, le touchscreen affiche un numéro généré de façon aléatoire et votre téléphone devrait afficher le même numéro.
6.Assurez-vous que les numéros affichés sur votre téléphone et sur le touchscreen correspondent bien. Ensuite, confirmez sur votre téléphone que vous souhaitez effectuer l'appariement.
Une fois le téléphone apparié, la Model S le connecte et le touchscreen affiche le symbole Bluetooth en regard du nom du téléphone pour indiquer que la connexion est active.
Importation de contacts
Une fois le téléphone apparié, vous pouvez utiliser l'écran des paramètres Bluetooth pour indiquer si vous souhaitez autoriser l'accès à vos contacts enregistrés dans le téléphone et aux appels récents.
Si l'accès est autorisé, vous pouvez consulter votre liste de contacts sur le touchscreen de la Model S. Touchez Phone > Contacts. Vous pouvez ensuite toucher un contact pour composer son numéro de téléphone ou naviguer vers son adresse.
REMARQUE : Avant de pouvoir importer des contacts, il est possible que vous ayez besoin de paramétrer votre téléphone afin d'autoriser la synchronisation ou de confirmer dans une fenêtre contextuelle de votre téléphone que vous autorisez la synchronisation des contacts. Cette procédure varie en fonction du type de téléphone utilisé. Pour plus de précisions, consultez la documentation du propriétaire fournie avec votre téléphone.
Si l'accès est autorisé, les informations importées s'affichent lorsque vous touchez l'onglet Contacts sur l'application Phone.
Désapparier un téléphone Bluetooth
Si vous souhaitez déconnecter votre téléphone et le réutiliser plus tard, touchez simplement Disconnect sur l'écran des paramètres Bluetooth. Si vous ne voulez pas réutiliser ultérieurement votre téléphone avec la Model S, touchez Forget This Device. Une fois qu'un périphérique est ignoré, vous devez
Page 102 of 184

TéléphoneTéléphone
5.24MANUEL DU CONDUCTEUR MODEL S
l'apparier à nouveau si vous souhaitez l'utiliser avec la Model S (voir Apparier un téléphone Bluetooth).
REMARQUE : Votre téléphone se déconnecte automatiquement dès que vous sortez de la Model S.
Connexion à un téléphone apparié
La Model S se connecte automatiquement au dernier téléphone Bluetooth auquel elle était connectée, à condition qu'il se trouve dans la plage de fonctionnement et que le Bluetooth soit activé.
Pour vous connecter à un autre téléphone :
1.Sur la barre d'état du touchscreen de la Model S, touchez (l'icône Bluetooth).
2.Le touchscreen de la Model S affiche la liste des téléphones appariés. Si le téléphone ne figure pas dans la liste, suivez les instructions à la page 5.23 pour l'apparier.
3.Sélectionnez le téléphone auquel vous souhaitez vous connecter dans la liste des téléphones appariés, puis touchez Connect.
Une fois le téléphone connecté, le touchscreen de la Model S affiche le symbole Bluetooth en regard du nom du téléphone pour indiquer que la connexion est active.
Passer un appel téléphonique
Vo u s p o u ve z p a s s e r u n a p p e l t é l é p h o n i q u e e n composant un numéro sur le clavier affiché sur le touchscreen de la Model S, ou bien en sélectionnant un contact dans votre liste de contacts puis en touchant le numéro du contact que vous voulez appeler.
Pour passer un appel à l'aide du clavier affiché sur le touchscreen :
1.To u c h e z l ' a p p l i c a t i o n Phone sur le touchscreen, puis touchez Dialer.
REMARQUE : Si un téléphone n'est pas actuellement connecté, le touchscreen affiche le message Connect Phone.
2. Composez le numéro de téléphone sur le clavier.
3.To u c h e z Call. Le touchscreen affiche l'écran d'appel et le numéro que vous appelez.
Pour passer un appel en sélectionnant un contact :
1.To u c h e z l ' a p p l i c a t i o n Phone sur le touchscreen, puis touchez Contacts.
REMARQUE : Vérifiez que l'accès aux contacts du téléphone est autorisé. Voir page 5.23.
2.To u c h e z l e n o m d u c o n t a c t q u e v o u s v o u l e z appeler pour afficher des détails sur ce contact.
3.To u c h e z l e n u m é r o q u e v o u s s o u h a i t e z composer (il peut y en avoir plusieurs). Le touchscreen affiche l'écran d'appel et le nom du contact que vous appelez.
REMARQUE : S'il est prudent et conforme à la loi de le faire, vous pouvez aussi passer un appel en composant le numéro ou en sélectionnant le contact directement sur votre téléphone.
Prendre un appel téléphonique
Lorsque votre téléphone connecté reçoit un appel entrant, le tableau de bord et le touchscreen affichent tous deux le numéro ou le nom de l'appelant (si ce dernier figure dans
Page 103 of 184
Téléphone
UTILISATION DU TOUCHSCREEN5.25
la liste de contacts de votre téléphone et la Model S a accès à vos contacts, comme décrit à la page 5.23).
To u c h e z l ' u n e d e s o p t i o n s s u r l e t o u c h s c r e e n o u utilisez la molette de défilement à droite du volant de direction pour répondre à l'appel (Answer the call) ou l'ignorer (Ignore the call) (voir page 4.4).
Options en cours d'appel
Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur le bouton du haut, à droite du volant de direction, pour afficher le menu d'appel sur le tableau de bord. Utilisez ensuite la molette de défilement pour choisir une option (voir page 4.4).
Page 104 of 184

CartesCartes
5.26MANUEL DU CONDUCTEUR MODEL S
CartesUtilisation des cartes
To u c h e z l ' i c ô n e M a p p o u r r e c h e r c h e r e t afficher une destination sur Google MapsTM. Si la Model S est équipée de l'option de navigation, l'icône porte le libellé Nav et vous pouvez aussi naviguer vers n'importe quelle destination spécifiée, comme décrit à la page suivante. Si la Model S n'est pas équipée de l'option de navigation, les cartes embarquées ne sont pas disponibles et vous avez besoin d'une connexion de données pour rechercher et afficher des destinations.
1.Pour afficher une liste des recherches récentes. Si la Model S est équipée de l'option de navigation, vous pouvez aussi afficher des adresses récentes vers lesquelles vous avez navigué et des destinations où vous avez auparavant rechargé votre véhicule.
2.To u c h e z c e c h a m p p o u r e n t r e r d e s informations de recherche. Vous pouvez entrer une adresse, un monument, une entreprise, etc.
3.To u c h e z c e t t e c o m m a n d e p o u r c e n t r e r l a carte sur votre véhicule et suivre votre position sur la carte pendant votre trajet. L'icône est bleue si la carte suit votre position ; en touchant l'icône, vous pouvez changer l'orientation de la carte :
North Up - Le Nord est toujours en haut de l'écran.
Heading Up - La direction que vous prenez est toujours en haut de l'écran. La carte pivote lorsque vous changez de direction.
Vo u s p o u ve z f a i r e p i vo t e r l a c a r t e d a n s n'importe quelle direction. Lorsque vous faites pivoter la carte, l'icône devient grise, indiquant que la carte ne suit plus votre position. Touchez à nouveau l'icône pour suivre votre position.
Dès que la carte n'affiche plus le Nord en haut de l'écran, une boussole apparaît sur la carte. La flèche de la boussole pointe vers le Nord et le texte indique la direction vers laquelle vous allez.
4.Pour afficher sur la carte les destinations où vous avez auparavant rechargé votre véhicule.
5.Pour agrandir l'écran de navigation afin qu'il remplisse entièrement la zone de visualisation du touchscreen.
6.Faites glisser la carte afin de changer la zone géographique visible à l'écran.