Page 49 of 480

2-24
Sistemas de seguridad de su vehículo
Testigo de advertencia del
cinturón de seguridad
Testigo de advertencia delcinturón de seguridad(asiento del conductor)
El testigo de advertencia del cinturón
de seguridad del conductor y la
señal acústica se activarán según la
siguiente tabla cuando el interruptor
de encendido esté en la ON
posición.
Si el cinturón de seguridad o
elementos del mismo están
dañados, no funcionarán
correctamente.
Cambie siempre:
Cinchas deshilachadas, con
-
taminadas o dañadas.
Elementos dañados.
Todo el conjunto del cinturón
de seguridad usado en un
accidente, aunque no sea
visible ningún daño de la
cincha ni del conjunto del
mismo.
ADVERTENCIA
OLMB033022
(Continúa)
NO acople el cinturón de
seguridad en las hebillas de
otros asientos.
No se desabroche el cinturón
de seguridad mientras
conduce. Ello podría causar la
pérdida de control del
vehículo y provocar un
accidente.
Asegúrese de que nada
interfiera entre la hebilla y el
mecanismo de anclaje del
cinturón de seguridad. Ello
podría evitar que el cinturón
de seguridad se enganche
con seguridad.
El usuario no debe llevar a
cabo modificaciones o
añadidos pues impedirá a los
dispositivos de ajuste del
cinturón funcionar para
eliminar la holgura o impedirá
al conjunto del cinturón ser
ajustado para impedir la
holgura.
LF Mexico_2.qxp 3/6/2015 12:02 PM Page 24
Page 50 of 480

2-25
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
*1: El patrón de aviso se repite 11 veces a unintervalo de 24 segundos. Si se abrocha el
cinturón de seguridad del conductor, el
testigo se apaga en 6 segundos y la señal
acústica se para inmediatamente.
*
2: El testigo se apaga en 6 segundos y la señal acústica se para inmediatamente.
Testigo de advertencia delcinturón de seguridad(para el asiento delantero delacompañante)El testigo de advertencia del cinturón
de seguridad del acompañante
delantero se activará según la
siguiente tabla al colocar el
interruptor de encendido en la
posición "ON".
*1: El testigo de advertencia del cinturón de
seguridad se apaga si el vehículo circula a
menos de 5 km/h (3 mph). Si la velocidad
del vehículo supera los 5 km/h (3 mph), el
testigo de advertencia parpadeará de
nuevo.
CondicionesPatrón de aviso
Cinturón de
seguridadVelocidad del
vehículoLuz (Parpadeo)
Desabrochado6 segundos
DesabrochadoMás de 10 km/h (6mph)Constante
Abrochado6 segundos
Abrochado
→
Desabrochado
Más de 10 km/h(6mph)Constante*1
Menos de 10 km/h(6mph)Ninguno
OLF034029
OLF034030N
■Tipo A
■Tipo B
CondicionesPatrón de aviso
Cinturón
de
seguridadVelocidad del
vehículoLuz
(Parpa- deo)Señal
acústica
Desabrochado6 segundos
Abrochado6 seg.Ninguno
Abrochado → Desa-
brochado
Menos de 5 km/h (3 mph)6
segundosNinguno
5 km/h ~10 km/h (3 mph ~ 6 mph)6 segundos
Más de 10 km/h (6 mph)6 seg. ON /24 seg.OFF (11 veces)
Desa-
brochado
Más de 10 km/h (6 mph)
↓
Menos de 5 km/h (3 mph)6 segundos *1
↓
Parada *2
LF Mexico_2.qxp 3/6/2015 12:02 PM Page 25
Page 51 of 480

2-26
Sistemas de seguridad de su vehículo
Sistema de sujeción del
cinturón de seguridad
Cinturón de seguridad - Sistemade 3 puntos con retractor debloqueo de emergencia delconductor
Para abrochar el cinturón:
Tire hacia fuera el cinturón del
retractor e introduzca la lengüeta
metálica (1) en la hebilla (2). Se
escuchará un "clic" cuando la
lengüeta quede bloqueada en la
hebilla. El cinturón se ajusta automá
-
ticamente a la longitud adecuada
después de ajustar la banda
abdominal manualmente para que se
ciña correctamente a sus caderas. Si
se inclina hacia delante con un
movimiento lento, el cinturón se
alargará y le permitirá el movimiento.
En caso de frenada brusca o
impacto, el cinturón se bloqueará en
su posición. También se bloqueará si
intenta inclinarse hacia delante
demasiado rápido.
Si no puede tirar suavemente del
cinturón desde el retractor, tire
firmemente del cinturón y después
suéltelo. Después podrá tirar del
cinturón suavemente.
Ajuste de la altura
Para mayor comodidad y seguridad
se puede ajustar la altura de la banda
del hombro a una de las cuatro
posiciones.
La banda del hombro debería
ajustarse de manera que cruce el
pecho y quede situada a una altura
media por encima del hombro cerca
de la puerta, nunca sobre el cuello.ATENCIÓN
OLF034067
OLMB033087
LF Mexico_2.qxp 3/6/2015 12:02 PM Page 26
Page 52 of 480

2-27
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Para ajustar la altura del cinturón de
seguridad, suba o baje el regulador de
altura a la posición adecuada.
Para elevar la altura, tire del mismo
hacia arriba (1). Para bajarlo, tire del
mismo hacia abajo (3) mientras
presiona el botón regulador de la
altura (2).
Suelte el botón para bloquear el
anclaje en posición. Intente deslizar el
regulador de altura para asegurarse
de que quede bloqueado en su
posición.(Continúa)
Coloque un brazo debajo de la
banda del hombro y el otro
por encima de la banda, como
se muestra en la ilustración.
Coloque el anclaje de la
banda del hombro en
posición bloqueada a la altura
correcta.
Nunca cruce la banda del
hombro por la cara o el cuello.
OLMB033025
Si el cinturón de seguridad está
mal colocado, puede aumentar
el riesgo de lesiones graves en
caso de accidente. Al ajustar el
cinturón de seguridad, tome las
precauciones siguientes:
Coloque la banda abdominal
del cinturón de seguridad lo
más baja posible sobre la
cadera, no en la cintura, de
modo que quede ceñida.
(Continúa)
ADVERTENCIA
LF Mexico_2.qxp 3/6/2015 12:02 PM Page 27
Page 53 of 480

2-28
Sistemas de seguridad de su vehículo
Cinturón de seguridad trasero - Sistema de 3 puntoscon retractor de bloqueo convertible para el pasajero
Este tipo de cinturón de seguridad
combina las características de un
cinturón de seguridad con retractor
de bloqueo de emergencia y las de un
cinturón de seguridad con retractor
de bloqueo automático. Los
cinturones de seguridad con retractor
se han instalado en los asientos
traseros de modo que facilitan la
instalación de los sistemas de
sujeción para niños. Aunque también
se instala un retractor combinado en
la posición del asiento del
acompañante delantero, nunca
coloque un sistema de sujeción para
niños en el asiento delantero del
vehículo.
Para abrochar el cinturón:
Tire hacia fuera el cinturón del
retractor e introduzca la lengüeta
metálica en la hebilla. Se escuchará
un "clic" cuando la lengüeta quede
bloqueada en la hebilla. Cuando no
sujete un sistema de sujeción para
niños, el cinturón de seguridad
funcionará del mismo modo que el
cinturón de seguridad del conductor
(con retractor de bloqueo de
emergencia). Se ajusta
automáticamente a la longitud
adecuada sólo después de que la
parte del cinturón de seguridad se
ajuste manualmente para que se
ciña correctamente a sus caderas.
Cuando el cinturón de seguridad se
extiende completamente del
retractor para instalar un sistema de
sujeción para niños, el
funcionamiento del cinturón cambia
para facilitar la retracción del mismo
pero no su extensión (retractor de
bloqueo automático). Consulte "Uso
de un sistema de sujeción para
niños" en este apartado. Aunque el retractor del cinturón de
seguridad suministre el mismo
nivel de protección a todos los
acompañantes sentados en el
modo de emergencia o de bloqueo
automático, el modo de bloqueo
automático permite que los
acompañantes sentados se
muevan libremente mantenimiento
la tensión del cinturón. Durante
una colisión o una parada
repentina, el retractor bloquea
automáticamente el cinturón para
ayudar a sujetar el cuerpo. Para
desactivar el modo de bloqueo
automático, deje que el cinturón de
seguridad desactivado se
contraiga completamente.
ATENCIÓN
LF Mexico_2.qxp 3/6/2015 12:02 PM Page 28
Page 54 of 480

2-29
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
Para soltar el cinturón:
Pulse el botón de liberación (1) en la
hebilla.
Al soltarlo, el cinturón deberá
regresar automáticamente al
retractor. Si esto no ocurriese,
compruebe el cinturón para
asegurarse de que no está retorcido y
vuelva a intentarlo.
Cinturón de seguridad conpretensor(Conductor y acompañante)
Pretensor del retractor
El vehículo viene equipado con
pretensores del cinturón de seguridad
del conductor y acompañante. El
objetivo de los pretensores es
garantizar que los cinturones se
ajusten de forma ceñida al cuerpo del
ocupante en ciertas colisiones
frontales. Los pretensores del
cinturón de seguridad pueden
activarse en colisiones cuando la
colisión frontal es lo bastante fuerte.
Si el sistema detecta una tensión
excesiva del cinturón de seguridad
del conductor o del acompañante
cuando se activa el pretensor, el
limitador de carga dentro del
pretensor liberará algo de presión del
cinturón de seguridad en cuestión. Si
el vehículo se detiene de repente, o
si el ocupante intenta inclinarse hacia
delante demasiado deprisa, el
retractor del cinturón de seguridad se
bloquea en esa posición. En ciertas
colisiones frontales se activa el
pretensor, con lo que el cinturón se
tensa para obtener un mayor
contacto con el cuerpo del ocupante.
Pretensor de anclaje del cinturón de
seguridad
El objetivo del pretensor de anclaje
del cinturón de seguridad es
contribuir a que la banda abdominal
se ajuste de forma ceñida a la parte
inferior del cuerpo del ocupante en
ciertas colisiones frontales. El
pretensor de anclaje del cinturón de
seguridad puede activarse en caso
de colisión cuando la colisión frontal
es lo bastante fuerte.
OLMB033039ODH033057
LF Mexico_2.qxp 3/6/2015 12:02 PM Page 29
Page 55 of 480

2-30
Sistemas de seguridad de su vehículoEl sistema del pretensor del cinturón
de seguridad está compuesto
principalmente de los siguientes
elementos. Las ubicaciones se
muestran en la ilustración de arriba:
(1) Testigo de advertencia del airbagSRS
(2) Pretensor del retractor
(3) Módulo de control SRS
(4) Pretensor de anclaje
1LDE3100/Q
No toque el conjunto del
pretensor del cinturón de
seguridad durante un par de
minutos tras su activación. Si el
mecanismo pretensor del
cinturón de seguridad se activa
durante una colisión, el
pretensor se calentará y podría
quemarle.
ADVERTENCIA
Abróchese siempre el
cinturón de seguridad y
siéntese correctamente en el
asiento.
No use el cinturón de
seguridad si está suelto o
retorcido. Un cinturón de
seguridad suelto o retorcido
no ofrece la protección
adecuada en caso de
accidente.
No coloque nada cerca de la
hebilla. Ello afectará negativa -
mente la hebilla e impedirá su
funcionamiento correcto.
Cambie siempre los
pretensores si se activan o
después de un accidente.
No inspeccione ni realice el
mantenimiento o la
reparación de los pretensores
por su cuenta. Esto debe
realizarlo un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
No golpee los elementos del
cinturón de seguridad.
ADVERTENCIA
LF Mexico_2.qxp 3/6/2015 12:02 PM Page 30
Page 56 of 480

2-31
Sistemas de seguridad de su vehículo
2
El sensor que activa el airbag SRS
está conectado a los pretensores
de los cinturones de seguridad. El
testigo de advertencia del airbag
SRS en el panel de instrumentos
se ilumina durante 6 segundos
después de colocar el interruptor
de encendido a ON, y luego se
apaga.
Si el pretensor no funciona
correctamente, el testigo de
advertencia se ilumina aunque el
airbag SRS no funcione
incorrectamente. Si el testigo de
advertencia no se ilumina,
permanece encendido o se
ilumina al conducir el vehículo,
recomendamos que haga revisar
los pretensores de los cinturones
de seguridad y/o los airbags SRS
lo antes posible por un
distribuidor HYUNDAI autorizado. Tanto el cinturón de seguridad
con pretensor del conductor
como el del acompañante se
pueden activar en ciertas
colisiones frontales o laterales o
en caso de vuelco.
Los pretensores no se activarán si los cinturones de seguridad
no están abrochados en el
momento de la colisión.
Cuando los pretensores se activan se produce un ruido
fuerte y del compartimento del
acompañante sale una fina capa
de humo. Son condiciones
normales de funcionamiento y
no son peligrosas.
A pesar de ser inocua, la fina capa de humo podría irritar la
piel y no debería inhalarse
durante largos períodos de
tiempo. Lave muy bien todas las
zonas de la piel expuestas a
esta neblilla después del
accidente en el cual los
pretensores del cinturón de
seguridad se activaron.
Cinturón de seguridad trasero
central
Si se utiliza el cinturón de seguridad
trasero central, debe hacerse uso de
la hebilla con la marca "CENTER".
ATENCIÓNATENCIÓN
OLF034062
LF Mexico_2.qxp 3/6/2015 12:02 PM Page 31