Page 225 of 305

06
223
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONÁLÁS
Utoljára tárcsázott számok hívása
Nyomja meg a TEL gombot, válassza a
Call list (Híváslista) funkciót, és hagyja
jóvá,
Válassza ki a kívánt számot, és hagyja
jóvá.
a híváslista törléséhez nyomja meg kétszer a PHONE
gombot, majd
válassza a Phone functions (Telefonfunkciók) menüpontot, és
hagyja jóvá.
e zután válassza a Delete calls log (Híváslista törlése)
funkciót, és hagyja jóvá.
Hívás befejezése
Nyomja meg a PHONE gombot, majd a
hívás befejezéséhez válassza az OK-t.
Vagy nyomja be hosszan a
kormánykeréken lévő TEL gombot.
Vagy nyomja be kétszer egymás után a
kormánykeréken lévő TEL gombot.
Vagy nyomja be a MODE gombot
annyiszor, míg meg nem jelenik a
telefon képernyője.
a híváslista megjelenítéséhez nyomja
meg a PHONE gombot. vagy
a kapcsolódó menü megjelenítéséhez
nyomja meg az OK
-t, majd válassza a
Hang up (Hívás megszakítása) funkciót,
és hagyja jóvá.
Közvetlenül a telefonkészülékről is indíthat hívást. Ilyenkor
biztonsági okokból állítsa le a gépjárművet.
Page 226 of 305
06
224
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONÁLÁS
Hívás fogadása
A beérkező hívásokat csengőhang és a képernyőn felugró üzenet
jelzi.
Ellenkező beállítás hiányában a Ye s
(Igen) automatikusan kiválasztásra kerül.
a hívás fogadásához nyomja meg az
OK
-t.
a hívás elutasításához válassza a No
(Nem) gombot, és hagyja jóvá.
a
TEL gomb rövid megnyomásával
fogadni tudja a hívást.
a
TEL gomb hosszan tartó
megnyomásával el tudja utasítani a
bejövő hívást.
Page 227 of 305

06
225
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Opciók telefonhívás közben*
telefonbeszélgetés közben
nyomogassa a MODE
gombot a telefon
képernyőjének megjelenítéséhez, majd
nyomja meg az OK gombot a hozzá
tartozó menü eléréséhez.
A hívás telefonkészülékre történő
átirányításához válassza a Private mode
(Privát üzemmód) funkciót, és hagyja jóvá.
A hívás hangszórókra történő
átirányításához válassza a Hands-free
mode (Kihangosítós üzemmód) funkciót,
és hagyja jóvá.
A folyamatban lévő hívás várakoztatásához
válassza a Put call on hold (Várakoztatás)
funkciót, és hagyja jóvá.
a várakozó fél visszakapcsolásához
válassza a Resume the call (Hívás
visszakapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá. Válassza a DTMF ring tones (DTMF-
tárcsahangok) funkciót, ha az interaktív
hangszerver menüjében a numerikus
billentyűket szeretné használni.
a hívás befejezéséhez válassza a
Hang
up
(Hívás megszakítása) funkciót.
* A telefonkészüléktől és az előfizetéstől függően. Ha egymás után két hívást indít,
konferenciabeszélgetésre is lehetőség
van három fél részvételével*. Válassza a
Conference call (Konferencia) funkciót
az ezzel a gombbal elérhető menüből.
Vagy nyomja meg röviden az itt látható
gombot.
TELEFONÁLÁS
Page 228 of 305
06
226
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.
Válassza a List of the paired
peripherals (Felismert készülékek
listája) menüpontot, és hagyja jóvá.
Az alábbiakra van lehetősége:
-
a kiválasztott telefon csatlakoztatására
( Connect) vagy szétkapcsolására
(Disconnect),
-
a kiválasztott telefon párosításának
megszüntetésére.
Lehetőség van az összes párosítás
megszüntetésére is.
Párosított telefonok vezérlése Csengőhang beállítása
Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.
Válassza a Phone functions
(Telefonfunkciók) menüpontot, és hagyja
jóvá.
Válassza a Ring options (Csengetési
opciók) funkciót, és hagyja jóvá.
a csengetés módjának és hangerejének
beállítására van lehetősége.
Válassza a
Bluetooth functions
(Bluetooth funkciók) menüpontot.
a módosítások mentéséhez válassza az
OK
-t, és hagyja jóvá.
TELEFONÁLÁS
Page 229 of 305
07
227
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
FM / AM band
(FM/AM hullámsáv)
Change waveband (AM / FM )
(Sávváltás)
Guidance options (TA, RDS)
(Célravezetési opciók)
Audio settings (Audiobeállítások -
lásd az ide vonatkozó bekezdést)
Update radio list (Rádiólista
frissítése)
a fogható rádióadók
betűrendes listája.
Az előző vagy következő rádióadó kiválasztásához
nyomja meg a 5
vagy 6 gombot, vagy használja a
forgókapcsolót. A listából a menübe lépés (bal/jobb):
vagy
Nyomja meg a
RADIO gombot.
RÁDIÓ
Belépés a „Rádió” menübe
Page 230 of 305
07
228
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Betűrendes lista
Nyomja be a RADIO gombot, válassza
ki a kívánt rádióadót, és hagyja jóvá a
műveletet.
Automatikus frekvenciakeresés
a
z alacsonyabb vagy magasabb
frekvenciatartományban történő
automatikus adókeresés elindításához
nyomja meg a 7 vagy 8 billentyűket,
vagy forgassa a kormánykeréken lévő
forgókapcsolót.
Kézi frekvenciakeresés
a frekvenciák léptetéses kereséséhez
nyomja meg a 5
vagy 6 gombot.
Rádióadó kiválasztása
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a
rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adó\
dik, és nem jelenti az autórádió meghibásodását. A vétel minőségét - az aktív hullámok számával - ez a
szimbólum jelzi.
A környezetfüggő menü
megjelenítéséhez nyomja meg a RADIO
gombot vagy az OK-t.
Sávváltás
Válassza ki a Change waveband
(Sávváltás) opciót.
Válassza ki az AM / FM (AM/FM
hullámsáv) opciót, és hagyja jóvá.
RÁDIÓ
Page 231 of 305
07
229
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
a tárolt rádióadó kapcsolásához nyomja meg a
számbillentyűzet megfelelő gombját.
V
agy nyomja meg, majd fordítsa el a
kormánykeréken lévő forgókapcsolót.
Rádióadó tárolása
az éppen hallgatott rádióadó tárolásához a
rádióadó kiválasztását követően nyomja be legalább
2
másodpercig a számbillentyűzet egyik gombját.
A sikeres műveletről hangjelzés tájékoztatja. Nyomja meg a
RADIO gombot.
RDS bekapcsolása/kikapcsolása
Az RDS üzemmód (amennyiben aktív) a frekvenciakövetésnek
köszönhetően lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
hallgatását.
a
z adott RD s rádióadó követése azonban nem
feltétlenül biztosított az ország egész területén, \
mivel a rádióadók
nem rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez lehet az oka
annak, ha egy adó az út során esetleg elnémul.
Válassza az Options (Opciók)
menüpontot, és hagyja jóvá.
Kapcsolja be vagy ki az RDS search
(RDS frekvenciakövetés) funkciót, és
hagyja jóvá.
RÁDIÓ
Page 232 of 305
08
230
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
MEDIA (MÉDIA)
Change media (Médiaváltás)
Eject USB support (USB-eszköz
kivétele - csatlakoztatott USB esetén)
Read mode (Lejátszás módja):
Normal (Normál), Random
(Véletlenszerű), Random on all
media (Véletlenszerű a teljes
hanghordozón), Repetition (Ismételt)
Audio settings (Audiobeállítások -
lásd az ide vonatkozó bekezdést)
Activate / Deactivate AUX input
(Külső hangforrás bekapcsolása/
kikapcsolása)
a
z éppen hallgatott
adathordozó eszköz
zeneszámainak listája
A listából a menübe lépés (bal/jobb):vagy
Nyomja meg a MUSIC gombot.
ZENEI ADATHORDOZÓK
Belépés a „Zenei adathordozók” menübe