Page 257 of 308

255
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Zvoľte „ Contacts “ (ko ntakty).
vy
berte kontakt z ponúkaného zoznamu. Zvoľte „ Call “ (Zavolať).
Volanie na jedno z naposledy
zadaných čísiel
Zatlačte na Telephone (te lefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zvoľte „ Call log “ (Zoznam hovorov).
vy
berte kontakt v ponúkanom zozname.
aj n
aďalej je možné uskutočniť hovor
priamo z telefónu; z bezpečnostných
dôvodov vozidlo zastavte.
Ovládanie kontaktov /
záznamov
Zatlačte na „Te l e p h o n e “ (te lefón)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Zvoľte si „ Contacts “ (
ko
ntakty).
Zvoľte si „ Add contact “ (Pridať
kontak t).
Zvoľte si " Create " (
vy
tvoriť) pre
vytvorenie nového kontaktu.
al
ebo " Modify " (Zmeniť) pre zmenu
zvoleného kontaktu.
al
ebo " Delete " (Zrušiť) pre zrušenie
zvoleného kontaktu.
al
ebo " Delete all " (Zrušiť všetko) pre
zrušenie všetkých údajov zvoleného
kontaktu. Zvoľte si „ Directory status
“ (Stav
pamäti) pre zistenie počtu použitých
alebo dostupných záznamov, ...
Audio a T
T
10
Page 258 of 308

256
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie kladené otázky, týkajúce vášho autorádia.O TÁ Z K A ODPOVEĎ RIEŠENIE
vý
počet trasy nevedie k
výsledku.
kr
itériá navádzania sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou
(vylúčenie ciest s poplatkami na diaľnici s poplatkami).
v
ponuke "Navigation" (Navigácia) skontrolujte
kritériá navádzania.
POI sa nezobrazujú. POI neboli zvolené.
vy
berte POI zo zoznamu POI.
Zvuková výstraha "Hazard
zone" (
ri
ziková zóna) nie
je funkčná. Zvuková výstraha nie je aktívna.
ak
tivujte zvukovú výstrahu v ponuke
"Navigation"(Navigácia).
Systém neponúka
obchádzku na trase.
kr
itériá navádzania nezohľadňujú informácie t
M
C.Zvoľte funkciu "
tr
affic info" (Dopravné
spravodajstvo) v zozname kritérií navádzania.
Je signalizovaná výstražná
správa "
ac
cident-prone
area" (
ri
ziková zóna),
ktorá sa netýka mojej trasy. Okrem navádzania systém "Hazard zone" (
ri
ziková zóna)
zachytáva kužeľovú zónu nachádzajúcu sa pred vozidlom. Systém
"Hazard zone" (
ri
ziková zóna) môže upozorňovať na neďaleké
alebo súbežné cestné komunikácie. Zväčšite zobrazenie mapy pre vizualizáciu presnej
polohy "
ac
cident-prone area" (
ri
ziková zóna).
Zvoľte "On the route" (Na navádzanej trase), aby
ste neboli viac upozorňovaní mimo navádzania
alebo skráťte termín oznamovania.
Najčastejšie otázky
Navigation (Navigácia)
Audio a Telematika
Page 259 of 308

257
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré dopravné zápchy
na trase nie sú udané v
aktuálnom čase. Pri naštartovaní motora systém zachytáva počas niekoľkých minút
dopravné správy.
Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie
správne prijaté (zobrazenie ikon dopravného
spravodajstva na mape).
Filtre sú príliš obmedzené. Zmeňte nastavenia "Geographic filter"
(Geografický filter).
v
niektorých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované
len hlavné cesty (diaľnice...).
te
nto jav je normálny. Systém je závislý na
dopravných správach, ktoré sú k dispozícii.
Nadmorská výška sa
nezobrazuje. Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS trvať až 3
minúty,
pokiaľ správne nezachytí viac ako 4
satelity.Počkajte na úplné spustenie systému, aby
bolo pokrytie GPS zabezpečené minimálne
4
satelitmi.
v
závislosti od geografického prostredia (tunel ...) alebo počasia sa
môžu podmienky prijatia signálu GPS meniť.
te
nto jav je normálny. Systém je závislý na
podmienkach prijímania signálu GPS.
Audio a Telematika
TECHNOLÓGIA na PALUbE
10
Page 260 of 308

258
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Radio (Rádio)
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
kv
alita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5...).
vo
zidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo v
prechádzanej geografickej zóne sa nenachádza žiaden vysielač.
ak
tivácia funkcie "
rD
S" prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať,
či sa v prechádzanej geografickej zóne
nenachádza výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania
r
D
S.
te
nto fenomén je normálnym javom a nie je
prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití
automatickej umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Nechajte si anténu skontrolovať v servisnej sieti
CI
tr
O
ËN.
Nenachádzam niektoré
rádiostanice v zozname
chytaných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname
zmenený.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje
(napr. názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
Audio a Telematika
Page 261 of 308

259
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Media (Médium)
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Prehrávanie môjho u
S
B
kľúča začne po veľmi
dlhom čase (približne po
2
až 3
minútach). Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť
prístup k prehrávaniu kľúča (10
násobok uvádzaného času).Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a
obmedzte počet zložiek na kľúči.
ak p
ripojím môj iPhone
ako telefón a súčasne
do
u
S
B zásuvky, nie je
možné prehrávať hudobné
súbory.
v
prípade, že sa iPhone automaticky pripojí ako telefón, pripojí sa
v režime streaming. Funkcia streaming teda neumožní použitie
funkcie
u
S
B, na zdroji a
p
ple
® prehrávačov sa zobrazuje len čas
práve počúvanej skladby, bez zvuku. Odpojte a následne opäť obnovte
u
S
B pripojenie
(funkcia u
S
B preberie funkciu streamingu).
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne.
au
dio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov. Používajte štandardné symboly pre názvy stôp a
zoznamov.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické
spustenie prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka
prehrávania sa
nezobrazujú na obrazovke
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
Audio a Telematika
TECHNOLÓGIA na PALUbE
10
Page 262 of 308
260
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Pri zmene nastavenia
výšok a hĺbok sa zruší
zvukové prostredie.
vý
ber zvukového prostredia si vyžaduje nastavenie výšok a hĺbok.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné. Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie zvukového prostredia, aby ste získali
požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene zvukového
prostredia je nastavenie
výšok a hĺbok vynulované.
Pri zmene nastavenia
vyváženia sa zruší
rozloženie.
vý
ber rozloženia si vyžaduje nastavenie vyváženia.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné. Zmeňte nastavenie vyváženia alebo rozloženia,
aby ste získali požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene rozloženia je
nastavenie vyváženia
vynulované.
Settings (Nastavenia)
Audio a Telematika
Page 263 of 308

261
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Medzi jednotlivými zdrojmi
zvuku existuje rozdiel v
kvalite zvuku. Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia
audio Loudness,
e
q
ualizer, t
r
eble, Bass, v
o
lume prispôsobené
k jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný
rozdiel pri zmene zdroja zvuku. Skontrolujte, či sú nastavenia audio
v
o
lume,
Bass,
t
r
eble, e
q
ualizer, Loudness prispôsobené
na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastaviť
funkcie audio Le-
ri b
alance, Fr-
re b
alance,
tr
eble, Bass do strednej polohy, zvoliť si
hudobnú atmosféru "Linear", nastaviť korekciu
loudness do polohy "
vy
radená z činnosti" v
režime rádio.
Pri vypnutom motore sa
systém vypne po uplynutí
niekoľkých minút.
ak j
e motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od úrovne
nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu
energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím. Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie
batérie.
Audio a Telematika
TECHNOLÓGIA na PALUbE
10
Page 264 of 308

262
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. -
S
kontrolujte, či je funkcia Bluetooth na
vašom telefóne aktivovaná.
-
S
kontrolujte v parametroch telefónu, či je
„
vi
diteľný pre všetkých“.
te
lefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom.
ko
mpatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke www.citroen.pays (služby).
Nie je počuť zvuk
telefónu pripojeného
prostredníctvom
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte okolitý hluk (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte, ...).
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu
kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu.
k
e
ď zvolíte
tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte "Display SIM card contacts" (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo "Display telephone
contacts" (Zobraziť kontakty z telefónu).
ko
ntakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania.
v závislosti
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS.
re
žim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
Telephone (Telefón)
Audio a Telematika