Page 17 of 308
15
Berlingo-2-VP_sk_Chap02_eco-conduite_ed01-2015
žIVOTNÉ PROSTREDIE
S vašou účasťou CItrOËN prispieva k
ochrane životného prostredia.
Pozývame vás, aby ste navštívili
stránku
www.citroen.com.a ko užívateľ môžete aj vy prispievať
k ochrane životného prostredia
dodržiavaním určitých pravidiel:
-
osvojiť
si preventívny štýl jazdy, bez
častej a prehnanej akcelerácie,
-
rešpektovať termíny servisných
prehliadok, vykonávaných v sieti
CI
tr OËN, ktorá je prispôsobená
na odber použitých batérií a
opotrebovaných kvapalín,
-
nepoužívať aditíva do motorového
oleja, mohli by obmedziť
spoľ
ahlivosť motorov a zariadení
pre znižovanie škodlivín. Oboznámte sa s odporúčaniami
pre eko-jazdu, ktoré sú podrobne
popísané na konci tejto rubriky.
2
EKO-JAZDA
Automobil & životné prostredie
Page 18 of 308

16
Berlingo-2-VP_sk_Chap02_eco-conduite_ed01-2015
eko jazda je súbor každodenných úkonov, ktoré umožňujú vodičovi optimalizovať spotrebu paliva a emisií CO2.
Eko jazda
Optimalizujte použitie prevodovky vášho vozidla
S vozidlom s manuálnou prevodovkou sa rozbiehajte
pomaly a včas zaraďte vyšší prevodový stupeň. vo fáze
zvyšovania rýchlosti zaraďujte prevodové stupne včas.
Na vozidle s automatickou alebo riadenou prevodovkou
uprednostnite automatický režim, bez prudkého a náhleho
zatlačenia pedála akcelerátora.
u
kazovateľ zmeny prevodových stupňov vás vyzve na
zaradenie vyhovujúcejšieho prevodového stupňa: keď sa
na združenom prístroji zobrazí správa, ihneď vykonajte
príslušný pokyn.
Na vozidlách vybavených riadenou alebo automatickou
prevodovkou sa tento ukazovateľ zobrazí len v manuálnom
režime.
Osvojte si flexibilný štýl jazdy
Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi vozidlami, ako
brzdu uprednostnite motor pred brzdovým pedálom, pedál
akcelerátora stláčajte postupne.
tieto návyky prispievajú
k zníženiu spotreby paliva, emisií CO
2 a k obmedzeniu
hlučnosti dopravnej premávky
.
a
k je vaše vozidlo vybavené ovládačom „Cruise“ na
volante, zvoľte si za plynulej premávky a pri rýchlosti
vozidla vyššej ako 40
km/h funkciu regulátora rýchlosti.
Naučte sa správne používať elektrickú výbavu
v prípade, ak je vo vnútri vozidla príliš vysoká teplota, skôr
ako sa s vozidlom pohnete, otvorte okná, vetracie otvory a
interiér vyvetrajte, následne použite klimatizáciu.
Pri rýchlosti vyššej ako 50
km/h zatvorte okná a vetracie
otvory ponechajte otvorené.
Používajte výbavu umožňujúcu zníženie teploty v interiéri
vozidla (zatemňovacia clona otváracej strechy, slnečné
clony...).
a
konáhle je v interiéri vozidla dosiahnutý požadovaný
teplotný komfort, vypnite klimatizáciu, s výnimkou
aktivovanej automatickej regulácie.
v
prípade, ak nie sú ovládače rozmrazovania a
odrosovania riadené automaticky, vypnite ich.
č
o možno najskôr vypnite vyhrievanie sedadla.
v
prípade dostatočnej viditeľnosti nejazdite s rozsvietenými
hmlovými svetlometmi a svetlami.
Predovšetkým v zimnom období, skôr ako zaradíte prvý
prevodový stupeň, nenechávajte dlho motor v chode;
počas jazdy vaše vozidlo začne kúriť rýchlejšie.
a
ko spolucestujúci môžete prispieť k zníženiu spotreby
elektrickej energie a teda aj paliva tak, že nebudete v
prehnanej miere používať multimediálne nosiče (filmy,
hudba, videohry...).
Skôr ako opustíte vozidlo, odpojte vaše prenosné
zariadenia.
automobil & životné prostredie
Page 19 of 308

17
Berlingo-2-VP_sk_Chap02_eco-conduite_ed01-2015
Obmedzte príčiny nadmernej spotreby
rozložte zaťaženie na celé vozidlo; najťažšiu batožinu
umiestnite do zadnej časti kufra, čo možno najbližšie k
zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla a minimalizujte
aerodynamickú rezistenciu (strešné tyče, nosič batožiny
,
nosič bicyklov, príves...).
u prednostnite použitie strešného
kontajnera.
Po použití strešné tyče a nosič batožiny odstráňte.
Na konci zimnej sezóny odstráňte zimné pneumatiky a
namontujte na vozidlo letné pneumatiky.
Dodržiavajte odporúčania pre údržbu
Pravidelne kontrolujte tlak hustenia vašich pneumatík v
studenom stave a dodržujte odporúčania uvedené na
štítku umiestnenom na stĺpiku dverí vodiča.
t
úto kontrolu vykonávajte predovšetkým:
-
pred dlhou jazdou,
-
pri zmene ročného obdobia,
-
po dlhšom odstavení vozidla.
r
ovnako tiež nezabudnite skontrolovať rezervné koleso a
pneumatiky prívesu alebo karavanu.
Pravidelne vykonávajte údržbu vášho vozidla (olej, olejový
filter, vzduchový filter, interiérový filter...) a dodržiavajte
rozpis servisných úkonov, ktorý je uvedený v pláne údržby
výrobcu.
a
k sa na vozidle s motorom Diesel BlueHDi vyskytne
porucha systému SC
r , začne toto vozidlo znečisťovať
životné prostredie; urýchlene sa obráťte na sieť CI
tr OËN
alebo na kvalifikovaný servis, kde vám upravia úroveň
emisií oxidu dusíka na hodnotu stanovenú príslušným
nariadením.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po 3. vypnutí
pištole, vyhnete sa tak pretečeniu paliva.
Na vašom novom vozidle budete môcť spozorovať
rovnomernejšiu priemernú spotrebu paliva až po prejdení
3
000 kilometrov.
2
EKO-JAZDA
automobil & životné prostredie
Page 20 of 308

18
Berlingo-2-vP_sk_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
umožňuje zamknúť a odomknúť
zámky vozidla a otvoriť a zatvoriť zátku
palivovej nádrže, ako aj uviesť motor
do činnosti a zastaviť ho.
kĽÚČD IAĽ k OVÉ OVL á DANIE
Odomknutie
Zamknutie
Jedno krátke stlačenie tohto
ovládača umožní celkové
odomknutie vášho vozidla.
u
kazovatele smeru jedenkrát bliknú.
v
prípade, ak niektoré z dverí nie sú
zatvorené alebo neboli zatvorené
správne, k centrálnemu uzamknutiu
vozidla nedôjde.
Superuzamknutie
Druhé stlačenie tlačidla so znakom
zatvorenej visiacej zámky na
diaľkovom ovládači do piatich sekúnd
po zamknutí zmení zamknutie na
superuzamknutie.
tento úkon bude signalizovaný stálym
rozsvietením ukazovateľ
ov smeru po
dobu približne dvoch sekúnd.
Superuzamknutie vyradí z činnosti
vnútorné a vonkajšie rukoväte, slúžiace
na otvorenie dverí: nikdy nenechávajte
nikoho v interiéri vozidla, ktoré je
superuzamknuté.
a
k bolo superuzamknutie aktivované
z interiéru vozidla pomocou diaľkového
ovládania, zmení sa na jednoduché
zamknutie pri naštartovaní vozidla.
Jedno stlačenie tohto
ovládača umožní celkové
odomknutie vášho vozidla.
u
kazovatele smeru dvakrát bliknú.
Otv\341rania
Page 21 of 308

19
Berlingo-2-vP_sk_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
Správne používanie
Dbajte na to, aby sa diaľkové
ovládanie nedostalo do priameho
styku s mastnotou, prachom, dažďom
alebo aby sa nenachádzalo vo vlhkom
prostredí.
Ťažký predmet zavesený na kľúči
(kľúčenka, ...), ktorý zaťažuje os kľúča
v spínacej skrinke, môže spôsobiť jej
poruchu.
DAIAĽkOVÉ OVLáDANIE
Reinicializácia
diaľkového
ovládania
Po výmene baterky alebo odpojení
batérie by ste mali reinicializovať
diaľkové ovládanie.
Skôr ako použijete diaľkové ovládanie,
počkajte najmenej jednu minútu.
v
suňte kľúč do spínacej skrinky tak,
aby boli tlačidlá (zámky) diaľkového
ovládania oproti vám.
Zapnite zapaľovanie.
v
priebehu desiatich sekúnd zatlačte
na zámok zobrazujúci zamknutie po
dobu najmenej piatich sekúnd.
vypnite zapaľovanie.
Skôr ako použijete diaľkové ovládanie,
počkajte najmenej jednu minútu.
Diaľ
kové ovládanie je opäť funkčné.
Používajte len baterky rovnakého
alebo podobného typu ako
baterky, ktoré vám odporučia v
sieti CI
tr
OËN.
Nezahadzujte baterky diaľkového
ovládania, obsahujú kovy škodlivé pre
životné prostredie.
Odovzdajte ich v sieti CI
tr
OËN, alebo
na inom zbernom mieste.
Rozloženie/zloženie
Výmena baterky
Baterka ref.: Cr1620 / 3 volty.
Informácia o „opotrebovanej baterke“
je signalizovaná zvukovým signálom
sprevádzaným správou na displeji.
Baterku vymeníte tak, že otvoríte
puzdro diaľ
kového ovládania za
pomoci mince v mieste krúžku.
a
k ostane diaľkové ovládanie aj po
výmene baterky naďalej nefunkčné,
vykonajte operáciu reinicializácie
diaľkového ovládania.
v
prípade, ak sa náhradná baterka
nezhoduje s pôvodnou, hrozí riziko
poškodenia.
v
prípade, ak nestlačíte
troto tlačidlo, môže dôjsť k
poškodeniu mechanizmu
kľúča.
Otv\341rania
PRIPRANA ODCHOD
3
Page 22 of 308

20
Berlingo-2-vP_sk_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
Nezabudnite
k
eď opúšťate vozidlo, skontrolujte,
či sú zhasnuté svetlá a žiadny cenný
predmet nenechajte na viditeľnom
mieste.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo
vozidle) pri opúšťaní vozidla, a to aj na
krátku dobu, vždy vytiahnite kľúč zo
spínacej skrinky.
Návod na správne používaie
Nevykonávajte žiadne úpravy na
systéme elektronického blokovania
štartovania.
Manipulácia s diaľkovým ovládaním vo
vreckách vášho odevu môže spôsobiť
mimovoľné odomknutie dverí vozidla.
Súčasné použitie iných
vysokofrekvenčných zariadení
(mobilné telefóny, domáce alarmy…)
môže dočasne narušiť činnosť
diaľkového ovládania.
k
ým je kľúč v zámke riadenia, diaľkové
ovládanie nie je funkčné, aj keď keď je
vypnuté zapaľovanie.
ELEKTRONICKÉ bLOKOVANIE
ŠT
ARTOVANIA
V prípade straty kľúčov
Pri návšteve siete CI
tr OËN musíte
predložiť osvedčenie o evidencii
vozidla a svoj občiansky preukaz.
Zástupca siete CI
tr OËN môže
zistiť kód kľúča a kód imobilizéra, na
základe ktorého zabezpečí vydanie
nového kľúča. Pri kúpe ojazdeného vozidla si v
sieti CI
tr OËN dajte uložiť kľúče do
pamäte, aby ste mali istotu, že vozidlo
sa dá naštartovať iba vašimi kľúčmi.
ALARM
ak je súčasťou výbavy vášho vozidla,
zabezpečuje dva typy ochrany:
-
obvodovú ochranu, čo je ochrana
proti otvoreniu predných/zadných
dverí alebo kapoty
,
-
priestorovú ochranu, čo je ochrana
proti narušeniu vnútorného
priestoru vozidla (rozbitie okna
alebo pohyb v interiéri vozidla).
a
k je vaše vozidlo vybavené oddeľovacou
priečkou, priestorová ochrana nie je
aktívna v nakladacom priestore.
Zatvorenie vozidla s aktiváciou
celkového alarmu
Aktivácia
- vypnite zapaľovanie a opustite
vozidlo.
-
a ktivujte alarm po dobu piatich
nasledovných minút po opustení
vozidla uzamknutím alebo
superuzamknutím vozidla za
pomoci diaľkového ovládania.
č
ervené kontrolné svetlo,
nachádzajúce sa na tlačidle, bliká v
sekundových intervaloch.
v
šetky kľúče sú vybavené zariadením
pre elektronické blokovanie štartovania.
toto zariadenie uzamkne napájací
systém motora.
a
ktivuje sa automaticky
pri vytiahnutí kľúča zo zapaľovania.
Následne na zapnutie zapaľovania
sa uskutoční dialóg medzi kľúčom a
zariadením pre elektronické blokovanie
štartovania.
Pre správne použitie musí byť kovová
časť kľúča správne rozložená.
Otv
Page 23 of 308

21
Berlingo-2-vP_sk_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
PREDNÉ DVERE
Zvnútra
Na odomknutie a otvorenie príslušných
dverí použite ovládač určený na
otvorenie dverí.
Zvonka
Na odomknutie/zamknutie vozidla
použite diaľkové ovládanie.
a
k nie je diaľkové ovládanie aktívne,
vsuňte kovovú časť kľúča do zámku na
strane vodiča.
Neutralizácia
- Odomknite vozidlo pomocou
diaľ kového ovládania alebo zapnite
zapaľovanie, červené kontrolné
svetlo zhasne.
Zatvorenie vozidla s aktiváciou
len obvodového alarmu
ak si želáte nechať na vašom vozidle po
dobu vašej neprítomnosti otvorené okno,
alebo nechať vo vozidle napr. psa, je
potrebné aktivovať alarm iba čiastočne -
aktivovať alarm obvodového typu.
-
v
ypnite zapaľovanie. -
Do desiatich sekúnd
stlačte a pridržte
tlačidlo, až kým sa trvalo
nerozsvieti červené
kontrolné svetlo.
-
v
ystúpte z vozidla.
-
Do piatich minút aktivujte
alarm uzamknutím alebo
superuzamknutím vozidla
pomocou diaľ
kového ovládača
(v sekundových intervaloch bliká
červené kontrolné svetlo).
Spustenie alarmu
Siréna sa rozozvučí, ukazovatele
smeru blikajú približne 30 sekúnd a
červené kontrolné svetlo rýchlo bliká.
-
v
ypnete ho tak, že vsuniete kľ
úč a
zapnete zapaľovanie.
Po desiatich následných spusteniach
(pri jedenástom) sa alarm deaktivuje.
r
iaďte sa postupom pre aktiváciu.
Zatvorenie vozidla bez aktivácie
alarmu
- vsuňte kľúč do zámku dverí vodiča
a zamknite ich.
Pri umývaní vášho vozidla alarm
neaktivujte.
Porucha diaľkového ovládania
v prípade, že je aktivovaný alarm a
diaľ kové ovládanie nie je funkčné:
-
Odomknite dvere pomocou kľ
úča a
otvorte ich.
a
larm sa spustí.
-
Do maximálne desiatich sekúnd
zapaľ
ovanie.
a
larm sa deaktivuje.
Porucha činnosti
ak po zapnutí zapaľovania ostane
červené kontrolné svetlo rozsvietené
po dobu desiatich sekúnd, znamená to
poruchu na propojení sirény
.
Obráťte sa na sieť CI
tr OËN, kde vám
vykonajú kontrolu systému.
Automatická aktivácia
v závislosti od krajiny, v ktorej bolo
vozidlo uvedené na trh, sa alarm
aktivuje automaticky 2
minúty po
zatvorení posledných dverí.
a
by ste sa vyhli spusteniu alarmu pri
otváraní jedných z dverí, je potrebné
opätovne zatlačiť na tlačidlo pre
odomknutie na diaľkovom ovládaní.
Nevykonávajte žiadne zmeny
na systéme alarmu, mohlo by to
spôsobiť jeho poruchu.
Otv
Page 24 of 308

22
Berlingo-2-vP_sk_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
BOČNÉ POSUVNÉ DVERE
Zvonka
Potiahnite rukoväť smerom k sebe,
následne smerom dozadu a otvorte
bočné dvere, pričom ich pohyb dozadu
sprevádzajte rukou až za bod odporu.
v
tejto polohe ostanú dvere otvorené.
Pri otvorení krytu palivovej nádrže
bráni otvoreniu ľavých bočných dverí
mechanický systém.
Zvnútra
Odomknite pomocou tejto rukoväte a
otvorte ľavé bočné dvere tak, že ich
posun dozadu sprevádzajte rukou až
po bod odporu. Prekročte tento bod,
čo umožní zaistenie dverí v otvorenej
polohe.
Pri zatváraní potiahnite bočné dvere
za rukoväť, čo umožní ich uvediete do
pohybu a prekonanie bodu odporu.
Následne si pomôžte vytvarovaným
úchytom na hornej časti stĺpika dverí
a sprevádzajte pohyb dverí až po
zaistenie.
Nepoužívajte rukoväť na posúvanie
dverí.
Správne použitie
Pre zabezpečenie správnej
činnosti dverí dbajte na to, aby ste
nezablokovali priestor vodiacej
koľajničky umiestnenej na podlahe.
a
k sa vaše vozidlo nachádza na
svahu, sprevádzajte posun bočných
dverí rukou.
v tomto prípade by sa
z dôvodu naklonenia povrchu mohli
dvere otvoriť rýchlejšie a spôsobiť tak
zranenie.
Z bezpečnostných a prevádzkových
dôvodov nejazdite s otvorenými
bočnými posuvnými dverami.
Otv