Page 113 of 308

111
Berlingo-2-VP_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
NÚDZOVá VÝSTRAžNá
SIGNALIZ
á CIA
Z
VU k OV á VÝSTRAHA
Stlačte stred volantu.
PARKOVACIA b RZDA
Zatiahnutie
Potiahnutím parkovacej brzdy
znehybníte vaše vozidlo.
Skôr ako opustíte vozidlo, skontrolujte,
či je správne zatiahnutá. Parkovaciu brzdu zatiahnite len vtedy,
keď vozidlo stojí.vo výnimočnom prípade zatiahnutia
parkovacej brzdy za jazdy vozidla,
brzdu zaťahujte s mierou, aby nedošlo
k zablokovaniu zadných kolies (hrozí
nebezpečenstvo šmyku).
Po stlačení tohto tlačidla ukazovatele
smeru začnú blikať.
Môže fungovať aj pri vypnutom
zapaľ
ovaní.
Používajte ju len v prípade
nebezpečenstva alebo pri jazde za
neštandardných podmienok.
Pri parkovaní na svahu nasmerujte
kolesá smerom k chodníku a zatiahnite
parkovaciu brzdu.
Po zaparkovaní vozidla nie je
potrebné zaradiť prevodový stupeň,
predovšetkým ak je vozidlo zaťažené.Zatiahnutá alebo nesprávne
uvoľnená parkovacia brzda
je signalizovaná rozsvietením
tejto kontrolky na združenom
prístroji.
Automatické rozsvietenie
núdzovej výstražnej signalizácie
Následne na núdzové (urgentné)
brzdenie a v závislosti od intenzity
decelerácie vozidla, sa na vozidle
automaticky rozsvietia núdzové
svetlá. Zhasnú automaticky po prvom
zatlačení na akcelerátor.
Môžete ich taktiež vypnúť manuálne
zatlačením na príslušné tlačidlo.Uvoľnenie parkovacej brzdy
Parkovaciu brzdu sklopíte tak, že
jemne potiahnete jej rukoväť a stlačíte
tlačidlo.
Bezpečnosť pri jazde
BeZPečNOSŤ
5
Page 114 of 308
11 2
Berlingo-2-VP_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
Zvukový (predný a zadný) a/alebo
grafický (zadný) parkovací asistent
pozostáva zo snímačov vzdialenosti,
ktoré sú nainštalované na nárazníkoch.
Pri parkovacom manévri zistia
prítomnosť akejkoľvek prekážky
zasahujúcej do zorného poľa: osobu,
vozidlo, strom, bariéru za vozidlom.
Niektoré predmety, ktoré boli
zaznamenané na začiatku
manévrovania, nemusia byť
zaznamenané na konci manévrovania
vozidla z dôvodu slepých zón,
nachádzajúcich sa medzi a pod
snímačmi.
Napríklad: stĺpik, výstražný kužeľ alebo
podobné predmety.
Zaradenie spätného chodu
P
AR
k
OVACÍ
ASISTENT
Zobrazenie na displeji
Zvukový signál potvrdí aktiváciu
systému pri zaradení spätného chodu.
Údaj o vzdialenosti je daný zvukovým
signálom, ktorého interval je o to
rýchlejší, čím je vozidlo bližšie k
prekážke.a
k je vzdialenosť „zadná časť vozidla/
prekážka" kratšia ako približne tridsať
centimetrov, zvukový signál sa zmení
na neprerušovaný.
Pomoc pri parkovan
Page 115 of 308

113
Berlingo-2-VP_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
Aktivácia/deaktiváciaPorucha činnosti
v prípade poruchy činnosti sa rozsvieti
dióda tlačidla, čo je sprevádzané
zvukovým signálom a správou na
displeji.
Obráťte sa sieť CI
tr OËN alebo na
odborný servis.
Správne použitie
v nepriaznivom počasí alebo v
zimnom období sa presvedčite, či nie
sú snímače pokryté vrstvou blata,
námrazy alebo snehu.
v
prípade ťahania prívesu alebo
montáže nosiča bicykla sa systém
automaticky neutralizuje (vozidlo
vybavené ťažným zariadením alebo
nosičom bicykla, odporúčaným
spoločnosťou CI
tr OËN).
Systém môžete aktivovať
alebo deaktivovať stlačením
tohto tlačidla.
a
ktivácia a deaktivácia
systému sa po zastavení
vozidla uložia do pamäte.
Zaradenie chodu vpred
Na doplnenie zadného parkovacieho
asistenta slúži predný parkovací
asistent, ktorý sa spustí hneď po
zistení prekážky vpredu a keď rýchlosť
vozidla klesne pod 10
km/h.
Zvukový signál vysielaný z
reproduktoru (predného alebo
zadného) umožní určiť, či je
prekážka vpredu alebo vzadu.
Vypnutie parkovacieho
asistenta
Zaraďte neutrál. Parkovací asistent nemôže
v žiadnom prípade nahradiť
pozornosť a zodpovednosť vodiča.
Pomoc pri parkovan
Page 116 of 308

11 4
Berlingo-2-VP_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
CÚVACIA kAMERS
Cúvacia kamera sa aktivuje
automaticky zaradením spätného
chodu.
Na dotykovom tablete sa zobrazí
vizuálne zobrazenie.
Funkciu cúvacej kamery možno doplniť
o funkciu parkovacieho asistenta.
Cúvacia kamera v žiadnom
prípade nemôže nahradiť
opatrnosť vodiča. Vysokotlakové umývanie
Pri umývaní vášho vozidla majte
trysku vo vzdialenosti najmenej
30
cm od optiky kamery.
Zobrazenie čiar ako dvojexpozícia
napomáha pri parkovacích manévroch.
č
iary sú zobrazené ako vyznačenie
„na zemi“ a neumožňujú situovať
vozidlo voči vyšším prekážkam
(napríklad: iné vozidlá, ...).
Deformovanie obrazu je normálne. Modré čiary predstavujú všeobecný
smer vozidla.
č
ervená čiara predstavuje vzdialenosť
približne 30
cm od hranice zadného
nárazníka vášho vozidla. Zvukový
signál bude po prekročení tejto hranice
znieť nepretržite.
Zelené čiary predstavujú vzdialenosti
približne 1
a 2 metre od hranice
zadného nárazníka vášho vozidla.
tyrkysovo modré čiary predstavujú
maximálne uhly vychýlenia kolies
vozidla.
Zobrazenie sa stratí po otvorení
dverí batožinového priestoru.
k
ameru na cúvanie pravidelne čistite
jemnou suchou utierkou.
Pomoc pri parkovan
Page 117 of 308

ABS
ABS
115
Berlingo-2-VP_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
PROTIBLOkOVACÍ SySTÉM
k OLIES (ABS/REF)
Systémy a BS a re F (elektronický
delič brzdného účinku) zvyšujú
stabilitu a ovládateľnosť vášho vozidla
počas brzdenia, predovšetkým na
nedokonalom a šmykľavom povrchu.
a
BS zabraňuje zablokovaniu kolies,
re
F zabezpečuje integrálne riadenie
tlaku brzdenia kolies.r ozsvietenie tejto kontrolky,
doprevádzané zvukovým
signálom a správou na
displeji, signalizuje poruchu
činnosti systému
a
BS, ktorá
môže spôsobiť stratu kontroly nad
vozidlom v okamihu brzdenia.
r
ozsvietenie tejto kontrolky,
prepojené s kontrolkou
brzdenia a S
t
OP
,
doprevádzané zvukovým
signálom a správou
na displeji, signalizuje poruchu
elektronického deliča brzdného účinku,
ktorá môže spôsobiť stratu kontroly
nad vozidlom v okamihu brzdenia.
SySTÉM POSILňOVAČA
NÚDZOVÉHO
BRZDENIA
(AFU)
tento systém umožňuje v prípade
núdzového brzdenia dosiahnuť
rýchlejšie optimálny tlak brzdenia, silno
zatlačte brzdový pedál a nepovoľ
ujte.
Systém sa aktivuje v závislosti od
rýchlosti zošliapnutia brzdového
pedálu.
to zmení odpor chodu brzdového
pedálu.
Pre predĺženie činnosti systému
posilňovača núdzového brzdenia:
ponechajte zatlačený brzdový pedál.
Správne použitie
Protiblokovacie zariadenie sa
automaticky uvedie do činnosti v
prípade, ak hrozí riziko zablokovania
kolies. Neumožňuje kratšie brzdenie.
Na veľmi šmykľavom povrchu
(poľadovica, olej, a pod...) je
a
BS
schopné predĺžiť brzdnú dráhu.
v
prípade urgentného brzdenia neváhajte
a silno zatlačte brzdový pedál bez
povoľovania a to aj na šmykľavom
povrchu, pričom sa i naďalej snažte
manévrovať s vozidlom tak, aby ste sa
vyhli prekážke.
č
innosť systému
a
BS môže byť
sprevádzaná miernymi vibráciami v
oblasti brzdového pedálu.
v
prípade výmeny kolies (pneumatiky
a disky) dbajte na to, aby boli
odporúčané spoločnosťou CI
tr OËN.Bezpodmienečne vozidlo zastavte.
v
oboch prípadoch sa obráťte na sieť
CI
tr OËN alebo odborný servis.
Bezpečnosť pri jazde
BeZPečNOSŤ
5
Page 118 of 308

11 6
Berlingo-2-VP_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
PROSTIPREkLZOVÝ
S
y STÉM k OLIES (ASR)
A
ELE
k TRONIC k Ý STABILIZAČNÝ
S
y STÉM (ESC)
tieto systémy sú doplnkové k systému aBS.
a
S r je veľmi užitočné zariadenie, ktoré
umožňuje zachovanie optimálneho
prenosu hnacej sily kolies a zabraňuje
strate kontroly nad vozidlom pri
akcelerácii.
Systém optimalizuje prenos hnacej
sily kolies na vozovku s cieľom vyhnúť
sa plávaniu kolies, pričom vstupuje do
činnosti bŕzd hnaných kolies a motora.
Systém zlepšuje tiež smerovú stabilitu
vozidla pri akcelerácii.
S
e SC udržujte zvolený smer bez
otáčania volantu do protismeru.
Systém
e SP ovplyvňuje činnosť bŕzd
jedného alebo viacerých kolies a
motora v situácii, kedy sa dráha vozidla
začne odchyľovať od dráhy zadanej
vozidlu vodičom. Následkom účinku
systému
e SC sa vozidlo dostáva do
požadovanej dráhy.
Deaktivácia
v mimoriadnych prevádzkových
podmienkach (rozbeh vozidla
uviaznutého v bahne, snehu, piesku...)
môže byť výhodné vyradiť z činnosti
systémy
a
S r a e SC, pričom sa po
preklzovaní kolies obnoví adhézna
väzba pneumatiky s vozovkou.
Porucha činnosti
Správne používanie
Systémy a S r / e SC sú prostriedkom
na zvýšenie bezpečnosti normálnej
jazdy, avšak nesmú viesť vodiča k
zvyšovaniu rizika a jazdných rýchlostí.
Správna činnosť systémov je
podmienená dodržiavaním odporúčaní
výrobcu týkajúcich sa kolies
(pneumatiky a disky), brzdového
systému, elektronických dielov a
postupov pri montáži a zásahoch.
Po náraze si tieto systémy dajte
skontrolovať v sieti CI
tr OËN alebo v
odbornom servise.
Činnosť
kontrolka bliká v prípade, ak
je systém a S r alebo e SC
aktivovaný.
Opätovne sa zapnú:
-
automaticky pri dosiahnutí rýchlosti
vyššej ako 50
km/h,v prípade poruchy činnosti
systémov sa rozsvieti
kontrolka a svetelná dióda
a súčasne zaznie zvukový
signál a na displeji sa zobrazí
správa.
-
Stlačte tlačidlo alebo
otočte otočný ovládač
do polohy
e SC OFF
(vypnuté) (podľa verzie).
-
r
ozsvieti sa svetelná dióda:
systémy
a
S r a e SC sú vyradené
z činnosti.
-
manuálne ďalším
stlačením tlačidla alebo
otočením otočného
ovládača do tejto polohy
(podľ
a verzie). Obráťte sa na sieť CI
tr OËN alebo na
odborný servis.
k
ontrolka sa môže rozsvietiť aj v
prípade podhustenia pneumatík.
Skontrolujte tlak hustenia všetkých
pneumatík.
Bezpečnosť pri jazde
413.1
Page 119 of 308

117
Berlingo-2-VP_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
GRIP CONTROL
Správne používanie
vaše
vozidlo je zostavené tak, aby bolo
schopné jazdiť na asfaltových cestách,
ale umožňuje vám aj príležitostnú
jazdu na iných menej zjazdných
povrchoch.
Predovšetkým v prípade veľkého
zaťaženia vozidla neumožňuje jazdu v
náročnom teréne, konkrétne:
-
prekonávanie terénu a jazdu na
povrchu, ktorý by mohol spôsobiť
poškodenie podvozku vozidla
prípadne odtrhnutie jednotlivých
prvkov (palivové potrubie, chladič
paliva, ...) najmä existujúcimi
prekážkami alebo kameňmi,
-
jazdu na prudkom svahu s
povrchom s nízkymi adhéznymi
podmienkami,
-
prejazd vodným tokom.
v
snehu, blate, piesku predstavuje
tento systém hybnosti kompromis
medzi bezpečnosťou, priľnavosťou
k povrchu, hybnosťou a vhodnosťou
pneumatík.
tento systém umožňuje
manévrovanie vo väčšine podmienok
charakterizovaných slabou
priľnavosťou.
Stlačenie pedála akcelerátora musí
byť dostatočné na to, aby výkon
motora viedol k optimálnemu riadeniu
jednotlivých parametrov
.
Bezpečnosť pri jazde
BeZPečNOSŤ
5
Page 120 of 308

11 8
Berlingo-2-VP_sk_Chap05_Securite_ed01-2015
Z ponuky si môžete vybrať rôzne režimy:
Normálny (ESC)
ESC OFFSneh
tento režim umožňuje
prispôsobiť sa podmienkám
priľnavosti, zaznamenaným
na každom z predných kolies
pri rozjazde.
vo fáze pohybu systém optimalizuje
prešmyk kolies pre zabezpečenie
čo možno najlepšej akcelerácie v
závislosti od daných podmienok
priľnavosti.
Obtiažny terén
(blato, mokrá tráva, ...)
tento režim umožňuje pri
rozjazde vozidla značné
prešmykovanie kolesa s
najslabšou priľnavosťou, aby
došlo k vyviaznutiu z blata a
pneumatika sa opäť dostala do záberu
„grip”.
Súčasne je koleso s najväčšou
priľnavosťou riadené tak, aby
prenášalo čo najväčší krútiaci moment.
vo fáze pohybu systém optimalizuje
prešmyk takým spôsobom, aby vozidlo
reagovalo čo možno najlepšie na
požiadavky vodiča.
Piesok
tento režim umožňuje slabý
prešmyk na oboch hnacích
kolesách súčasne, aby sa
mohlo vozidlo pohybovať
a obmedzilo sa riziko
uviaznutia v piesku.
Na piesku nepoužívajte iné režimy
,
v opačnom prípade vám hrozí riziko
uviaznutia vozidla.tento režim je kalibrovaný
pre nízku úroveň prešmyku
kolies, odpovedajúci rôznym
stupňom priľnavosti, s
ktorými sa môže vozidlo
zvyčajne stretnúť na ceste.
Po každom vypnutí štartéra sa systém
automaticky prepne naspäť do režimu
e
SC.
tento režim nie je
prispôsobený podmienkam
vznikajúcim pri štartovaní
alebo pri nízkej rýchlosti.
Nad rýchlosť 50
km/h
sa systém automaticky prepne do
režimu
e
SC.
Bezpečnosť pri jazde
413.1