Page 81 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
80 Instrumentos e comandos
Velocidade média
Este modo indica a velocidade
média.
A velocidade média é acumulada
quando o motor está ligado, mesmo
que o veículo não esteja a ser
conduzido.
Para reiniciar a velocidade média,
premirSET/CLR (DEFINIR/
LIMPAR).
Autonomia
Indicação, a partir da quantidade
actual de combustível no depósito,
da distância estimada de condução
até ficar sem combustível.
Se o veículo for atestado com
combustível quando se encontrar
num desnível ou com a bateria
desligada, o conta-quilómetros
parcial não consegue ler o
valor real.
Nota: Como dispositivo auxiliar, o
computador de bordo pode
apresentar diferenças em relação à distância efectiva par ao combus-
tível restante conforme as circun-
stâncias.
A distância a percorrer com o
combustível restante pode ser
alterada pelo condutor, a estrada e
a velocidade do veículo porque é
calculada conforme a alteração de
eficiência do combustível.
Consumo médio
Este modo indica o consumo médio.
O consumo médio é acumulado
quando o motor está ligado, mesmo
que o veículo não esteja a ser
conduzido.
Page 82 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Instrumentos e comandos 81
Tempo de viagem
Este modo indica o tempo de
viagem total.
O tempo de condução é acumulado
desde o último reinício do tempo de
condução, mesmo que o veículo
não esteja a ser conduzido.
Para parar ou iniciar o tempo de
condução, premirSET/CLR
(DEFINIR/LIMPAR).
Para reiniciar o tempo de condução,
premir SET/CLR (DEFINIR/
LIMPAR) durante alguns segundos. Nota:
A velocidade média,
autonomia e o consumo médio
podem ser diferentes da distância
efectiva conforme as condições de
condução, tipo de condução ou
velocidade do veículo.
Conta-quilómetros parcial
O conta-quilómetros parcial
apresenta a distância registada
desde que uma determinada
reposição foi feita.
Para reiniciar, premir SET/CLR
(DEFINIR/LIMPAR) durante alguns
segundos.
Consumo instantâneo de
combustível
Indicação do consumo instantâneo.
Menu Vehicle (Veículo)
É possível seleccionar a ordem
seguinte:
. tempo de vida do óleo de motor
. definição da unidade
. programação dos pneus
. carga sobre os pneus
. definição de idioma
Page 83 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
82 Instrumentos e comandos
Cada menu pode ser seleccionado:
rodar o botão de regulação na
alavanca do indicador de mudança
de direcção.
Tempo de vida do óleo de
motor
Apresenta uma estimativa do tempo
de vida remanescente do óleo.
Se o número 98 for apresentado,
significa que resta ainda 98% do
tempo de vida do óleo.
Quando a vida útil restante do óleo
é baixa, é apresentada uma
mensagem do veículo no Centro deInformação do Condutor (DIC). O
óleo de motor deve ser mudado
logo que possível.
Depois de uma mudança de óleo, é
necessário reiniciar o sistema de
tempo de vida do óleo do motor.
Para reiniciar, premir
SET/CLR
(DEFINIR/LIMPAR) durante alguns
segundos.
Óleo de motor activado
0Óleo de
motor 0171.
Definição da unidade
Premir SET/CLR (DEFINIR/
LIMPAR) durante alguns segundos. Rodar o botão de regulação para
seleccionar uma das definições:
1. métrico (km/h, ºC)
2. imperial (MPH, ºC)
3. EUA (MPH, ºF)
Durante a alteração da unidade, a
unidade seleccionada fica intermi-
tente.
Premir
SET/CLR (DEFINIR/
LIMPAR) para confirmar.
Programação dos pneus
Este ecrã permite fazer corres-
ponder novos pneus e jantes
através dos sensores TPMS.
Page 84 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Instrumentos e comandos 83
Para efectuar a correspondência,
premirSET/CLR (DEFINIR/
LIMPAR) durante alguns segundos.
Ver luz do Sistema de controlo da
pressão dos pneus
0Luz do
Sistema de controlo da pressão dos
pneus 075.
Carga dos pneus
Premir SET/CLR (DEFINIR/
LIMPAR) durante alguns segundos
para seleccionar o menu. Rodar o botão de regulação para
seleccionar uma das definições:
.
carga Lo (Baixa)
. carga Eco
. carga Hi (Alta)
Mensagens de falha
As mensagens são indicadas sobre-
tudo no Centro de Informação do
Condutor (DIC), em alguns casos
juntamente com um aviso e sinal
acústico.
Premir SET/CLR (DEFINIR/
LIMPAR), MENUou rodar a roda
selectora para confirmar uma
mensagem.
As mensagens do veículo são
visualizadas como números de
código.
N.º de Mensagem do veículo
Page 85 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
84 Instrumentos e comandos
2 Nenhum telecomando detectado,
Premir embraiagem para reiniciar
3 Líquido refrigeração baixo repor
nível
4 A/C Off (Desligado) devido a alta
temperatura do motor
5 Coluna da direcção bloqueada
6 Pressionar travão para soltar
travão de mão
7 Rodar volante, Rodar chave para
Off (Desligado), Depois para On
(Ligado)
8 Rodar chave para Off (Desligado),
Depois para On (Ligado) - repetir
teste de alcoolemia
9 Rodar volante, Ligar o motor
novamente
11 Travões gastos
12 Veículo com excesso de carga
13 Compressor sobre-aquecido
15 Verificar luz de travagem de
montagem elevada
16 Verificar luzes de travagem
17 Avaria do nivelador dos faróis
18 Avaria médios esquerda19 Verificar luz de nevoeiro traseira
20 Verificar luz de médios do lado
direito
21 Verificar luz de presença do lado
esquerdo
22 Verificar luz presença lado direito
23 Avaria farol de marcha-atrás
24 Avaria na luz de iluminação da
matrícula
25 Verificar luz indicador mudança
direcção dianteiro esquerdo
26 Left rear turn indicator failure
(Falha do indicador de mudança de
direcção traseiro esquerdo)
27 Verificar luz indicador mudança
direcção dianteiro direito
28 Verificar luz indicador mudança
direcção traseiro direito
29 Verificar luz travão reboque
30 Verificar luz marcha-atrás
reboque
31 Verificar luz indicador de
mudança direcção reboque
esquerdo
32 Verificar luz indicador mudança
direcção reboque direito
33 Verificar luz nevoeiro traseira
34 Verificar luz reboque traseira
35 Substituir pilha telecomando
36 Inicialização Stabilitrak (assis-
tência à estabilidade)
38 Volante livre
48 Sistema de detecção lateral
indisponível
49 Aviso de desvio de trajectória
indisponível
50 Capot fechar c/trinco - consultar
Manual de instruções
52 Mudar correia distribuição
53 Apertar bujão gás/veículos
eléctricos
56 Desequilíbrio pressão - dianteira
57 Desequilíbrio pressão - traseira
58 Pneus inverno detectados
59 Abrir e fechar janela condutor
60 Abrir e fechar janela passageiro
61 Abrir e fechar janela traseira
esquerda
Page 86 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Instrumentos e comandos 85
62 Abrir e fechar janela traseira
direita
63 Abrir e fechar janela meio
64 Abrir e fechar janela porta
traseira (fixa)
65 Tentativa de roubo
66 Reparar alarme anti-roubo
67 Reparar tranca da coluna da
direcção
68 Reparar direcção assistida,
Conduzir com cuidado
70 Reparar sistema de nivelamento
75 Reparar sistema A/C
76 Reparar sistema detecção
impacto lateral
77 Reparar aviso desvio trajectória/
Reparar câmara dianteira
78 Reparar sistema protecção
peões
79 Óleo motor baixo - repor nível
81 Reparar caixa velocidades
82 Mudar óleo motor brevemente
84 Engine power is reduced
(Potência do motor reduzida)89 Próximo serviço manutenção
veículo
91 Nenhum remoto detectado
92 Nenhum remoto detectado,
pressionar travão para reiniciar
93 Premir botão novamente para
motor Off (Desligado)/Veículo
eléctricos
94 Engatar em Park (travão
de mão)
95 Reparar airbag
96 Porta deslizante eléctrica indis-
ponível
98 Porta eléctrica bagageira indis-
ponível/Interruptor porta bagageira
Off (Desligado)
99 Sistema protecção peões desac-
tivado
120 Reduzir a velocidade para
controlo em descida
145 Nível líquido lava-vidros baixo -
repor nível
151 Pressionar embraiagem p/ligar
motor
173 Tracção quatro rodas Off
(Desligado)
174 Bateria fraca
258 Park assist (Apoio ao estacio-
namento) OFF (Desligado)
Sinais sonoros de aviso
Apenas um sinal sonoro de aviso
será emitido de cada vez.
O sinal sonoro de aviso de cintos
não colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de
aviso.
Ao pôr o motor a trabalhar ou
durante a condução
.
Se o cinto de segurança não
estiver apertado.
. Se uma das portas ou a porta da
bagageira não estiver bem
fechada aquando do início da
marcha.
. Se se exceder determinada
velocidade com o travão de mão
accionado.
. Se uma velocidade programada
for ultrapassada.
Page 87 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
86 Instrumentos e comandos
.Se uma mensagem de aviso ou
um código de aviso surgir no
Centro de Informação do
Condutor.
. Se os sensores de estaciona-
mento detectarem um objecto.
. Se a marcha-atrás estiver
engatada e o suporte traseiro
estiver extraído.
. Se for detectada uma avaria no
sistema de trancar automatica-
mente as portas.
Quando o veículo está estacio-
nado e / ou a porta do
condutor for aberta
.Com as luzes exteriores acesas.
Durante um Autostop
.Se a porta do condutor estiver
aberta.
Pilha fraca
Quando a tensão da bateria do
veículo estiver baixa, é apresentada
no Centro de informação do
condutor uma mensagem de aviso
ou o código de aviso 174.
1. Desligar imediatamente os consumidores eléctricos que
não sejam necessários para
uma condução segura, por
exemplo, o aquecimento do
banco, o desembaciador do
óculo traseiro ou outros consu-
midores importantes.
2. Carregar a bateria do veículo conduzindo continuamente
durante algum tempo ou utili-
zando um dispositivo de carre-
gamento.
A mensagem de aviso ou o código
de aviso desaparecerá depois de o
motor ter sido ligado duas vezes
consecutivas sem quebra de
tensão.
Se a bateria do veículo não puder
ser recarregada, mandar corrigir a
causa da avaria numa oficina.
Personalização do
veículo
O veículo pode ser personalizado
alterando as definições no ecrã do
sistema de informação e lazer.
Dependendo do equipamento do
veículo algumas das funções
descritas abaixo poderão não estar
disponíveis.
Premir MENU quando a ignição
está ON (Ligada) e o sistema de
informação e lazer fica activado.
Menus de definição são apresen-
tados.
Page 88 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Instrumentos e comandos 87
Para alterar o menu Settings
(Definições), rodar o comando
rotativo MENU.
Para seleccionar o menu Settings
(Definições), premirMENU.
Para fechar ou regressar ao ecrã
anterior, premir BACK (RETRO-
CEDER).
Seleccionar "Definições do veículo".
Vehicle Settings (Definições do
veículo)
. Sistema de apoio ao estaciona-
mento / Detecção de colisão
Sistema de apoio ao estaciona-
mento: Activar ou desactivar os
sensores ultrasónicos.
. Definições conforto
Volume dos avisos sonoros:
Alterar o volume dos avisos
sonoros.
Personalização por condutor
Activar ou desactivar a função
de personalização. Limpeza automática do óculo
traseiro com marcha-atrás:
Activar ou desactivar a limpeza
do óculo traseiro com o engate
da marcha-atrás.
. Idioma
Seleccionar uma opção do menu
Language (Idioma).
Navegue pela lista e seleccione
o idioma pretendido.
. Iluminação ambiente exterior
Iluminação exterior ao
destrancar: Active ou desactive
a iluminação de entrada no
veículo.
Duração após saída do veículo:
Activar ou desactivar a ilumi-
nação de saída do veículo e
alterar a duração da iluminação. .
Parar a trancagem das portas
com porta aberta: Activar ou
desactivar a trancagem da porta
do condutor se a porta estiver
aberta.
Se desactivado estiver seleccio-
nado, está disponível o menu de
Trancagem de porta diferida.
Trancagem diferida das portas:
Activar ou desactivar a
trancagem diferida das portas.
Ao pressionar o botão de fecho
centralizado das portas,
ouvem-se três avisos sonoros
para sinalizar que a trancagem
diferida está a ser utilizada. Esta
função atrasa a trancagem das
portas 5 segundos depois de ser
fechada a última porta.