Page 153 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
152 Condução e funcionamento
Nota:No caso de um acidente com
disparo do airbag, o motor desliga
automaticamente se o veículo ficar
parado dentro de determinado
tempo.Gases de escape
{Perigo
Os gases de escape do motor
contêm monóxido de carbono
venenoso, incolor e inodoro, e
pode ser fatal se inalado.
Se os gases de escape entrarem
no interior do veículo, abrir os
vidros. Reparar a avaria numa
oficina.
Evitar conduzir com a bagageira
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no
veículo.
Catalisador
O catalisador reduz a quantidade de
substâncias nocivas presentes nos
gases de escape.
Atenção
Tipos de combustível diferentes
dos referidos nas páginas
0
Combustível (para motores a
gasolina) 0165,
0Dados do
motor 0221 podem danificar o
catalisador ou componentes
electrónicos.
A gasolina que não seja
queimada sobreaquecerá e
causará danos no catalisador. Por
isso, evitar a utilização excessiva
do motor de arranque, evitar
conduzir até esvaziar totalmente
o depósito de combustível e
evitar colocar o motor a trabalhar
por empurrão ou reboque.
Page 154 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Condução e funcionamento 153
Em caso de falha de explosão,
motor com funcionamento irregular,
redução do desempenho do motor
ou outros problemas invulgares,
levar o veículo a uma oficina o mais
rapidamente possível para que a
situação seja rectificada. Numa
emergência, o veículo pode ser
conduzir por um curto período de
tempo a baixa velocidade e com
uma velocidade do motor também
baixa.Caixa de velocidades
manual
Para engatar a marcha-atrás,
carregue a fundo na embraiagem e
depois engate a marcha-atrás.
Se a mudança não engatar, colocar
a alavanca em ponto morto, tirar o
pé do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois selec-
cionar a mudança novamente.
Não pressionar a embraiagem
desnecessariamente.Ao operar, pressionar o pedal da
embraiagem completamente. Não
utilizar o pedal como um descanso
para o pé.
Atenção
Não aconselhamos a condução
com a mão apoiada na alavanca
das velocidades.
Page 155 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
154 Condução e funcionamento
Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso
é necessária consideravelmente
mais força. A distância de travagem
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a traba-
lhar, o suporte da unidade do servo-
freio desaparece depois de se
carregar no pedal do travão uma ou
duas vezes. O efeito de travagem
não é reduzido mas será preciso
mais força para travar. É especial-
mente importante ter isto em
atenção quando o veículo for
rebocado.
Indicador de controlo
$0Luz de
aviso do sistema de travagem e
embraiagem 073.
Sistema de travões
antibloqueio (ABS)
O sistema de travagem antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear.
A direcção do veículo continua a
poder ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar.
Não reduzir a pressão sobre o
pedal.
Depois de iniciar a marcha, o
sistema efectua um auto-diagnós-
tico que pode ser audível.
Indicador de controlo
! 0Luz de
aviso do Sistema de travagem
antibloqueio (ABS) 074.
Luz de travões adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões piscam enquanto
o controlo do ABS estiver a
funcionar.
Avaria
{Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser utili-
zada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Page 156 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Condução e funcionamento 155
Travão de mão
{Aviso
Aplicar sempre o travão de mão
com firmeza sem accionar o
botão de destravagem e aplicar o
mais possível numa subida ou
descida.
Para destravar o travão de mão,
puxar a alavanca ligeiramente
para cima, pressionar o botão de
destravagem e baixar a alavanca
totalmente para baixo.(Continuação)
Aviso
(Continuação)
Para reduzir as forças de accio-
namento do travão de mão,
pressionar o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Ver Luz de aviso do sistema de
travagem e embraiagem 073.
Sistema auxiliar à
travagem
Se o pedal do travão for premido
rapidamente e com força, é aplicada
automaticamente força de travagem
máxima (travagem a fundo).
Manter pressão constante sobre o
pedal do travão enquanto for neces-
sário uma travagem a fundo. A força
de travagem máxima é reduzida
automaticamente quando se tirar o
pé do pedal do travão.
Assistência de arranque
em subidas (HSA)
O sistema ajuda a impedir
movimentos involuntários ao
conduzir em declives.
Ao libertar o pedal do travão após
parar num declive, os travões
permanecem activos durante cerca
de dois segundos mais.
Os travões libertam-se automatica-
mente quando o veículo começa a
acelerar.
A assistência de arranque em
subidas não está activo durante um
Autostop.
Page 157 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
156 Condução e funcionamento
Sistemas de
condução
Sistema de controlo da
tracção (TCS)
O Sistema de Controlo de Tracção
(TC) é um componente do sistema
do controlo electrónico de estabi-
lidade.
O TC melhora a estabilidade da
condução quando necessário,
independentemente do tipo de
estrada ou da aderência dos pneus,
evitando que as rodas motrizes
patinem.
Assim que as rodas motrizes
comecem a patinar, a prestação do
motor é reduzida e a roda que
patina mais é travada individual-
mente. Isso melhora consideravel-
mente a estabilidade de condução
do veículo em pisos escorregadios.
O TC fica operacional assim que o
indicador de controlo
Gapaga.
Quando o TC está activo,
Gfica
intermitente.
{Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às condi-
ções da estrada.
Indicador de controlo
G 0Luz
indicadora do controlo electrónico
de estabilidade (ESC) 075.
Desactivação
O CT (Controlo de Tracção) pode
ser desligado quando é necessário
que as rodas motrizes patinem :
Premir
Gbrevemente.
O indicador de controlo
iacende.
O TC é reactivado premindo
G
novamente.
O TC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Avaria
Se houver uma avaria no sistema, a
luz de aviso
iacende-se continua-
mente e surge uma mensagem ou
um código de aviso no Centro de
Informação do Condutor. O sistema
não está operacional.
Reparar a avaria numa oficina.
Controlo electrónico de
estabilidade (ESC)
O programa electrónico de estabili-
dade (ESC) melhora a estabilidade
da condução quando necessário,
independentemente do tipo de piso
Page 158 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Condução e funcionamento 157
ou da aderência do pneu. Evita
também que as rodas motrizes
patinem.
Assim que o veículo começar a
guinar (subvirar/sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
ESC fica operacional assim que o
indicador de controlo
dapaga.
Quando o ESC está activo,
dfica
intermitente.
{Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às condi-
ções da estrada.
Indicador de controlo
G 0Luz
indicadora do controlo electrónico
de estabilidade (ESC) 075.
Desactivação
Para uma condução de muito alto
desempenho é possível desactivar
o ESC : Manter
dpremido durante
aproximadamente 5 segundos.
O indicador de controlo
gacende.
O ESC é reactivado premindo
novamente
d. Se o Sistema TC
tiver sido desactivado, tanto o TC
como o ESC são reactivados.
O ESC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Avaria
Se houver uma avaria no sistema, a
luz de aviso
gacende-se continua-
mente e surge uma mensagem ou
um código de aviso no Centro de
Informação do Condutor. O sistema
não está operacional.
Reparar a avaria numa oficina.
Modo de cidade
O Modo de cidade é uma funcionali-
dade que permite aumentar a assis-
tência à direcção durante condições
de velocidade reduzida, por
exemplo, em trânsito citadino ou
estacionamento. A assistência à
direcção é aumentada para uma
maior comodidade.
Page 159 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
158 Condução e funcionamento
Activação
Premir "CITY" quando o motor está
em funcionamento. O sistema
funciona de uma posição de
paragem até uma velocidade de 60
km/h e em marcha-atrás. Acima
desta velocidade o sistema comuta
para o modo normal. Quando
activado, o Modo de cidade engata
automaticamente a uma velocidade
inferior a 60 km/h.
Um LED iluminado no botão do
modo Cidade indica que o sistema
está activo.Desactivação
Premir
CITY: o LED incorporado no
botão apaga-se.
Sempre que se ligar o motor, o
Modo de cidade é desactivado.
Sobrecarga
Se for intenso o funcionamento da
direcção no Modo de cidade, por
exemplo, em muitas manobras de
estacionamento ou trânsito citadino
intenso, o sistema é desactivado
para protecção contra sobreaqueci-
mento. A direcção funciona no
modo normal até que o Modo de
cidade active automaticamente.
Avaria
No caso de avaria no sistema,m
acende e uma mensagem é visuali-
zada no Centro de Informação do
Condutor.
Mensagens do veículo
0Mensa-
gens do veículo 083.
Page 160 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Condução e funcionamento 159
Sistemas de detecção
de objectos
Sensores de estaciona-
mento
{Aviso
É o condutor que assume a total
responsabilidade da manobra de
estacionamento.
Verificar sempre a área circun-
dante durante a manobra de
marcha-atrás e utilização do
sistema traseiro de assistência ao
estacionamento.
Os sensores de estacionamento
traseiros facilitam o estacionamento
medindo a distância entre o veículo
e os obstáculos localizados na
traseira do veículo. Informa e avisa
o condutor através de sinais
acústicos e uma indicação no
mostrador.
O sistema é composto por três
sensores de estacionamento ultra-
sónicos localizados no pára-cho-
ques traseiro.
Nota:As peças fixadas na zona de
detecção provocam a anomalia do
sistema.
Activação
Quando a marcha-atrás é engatada,
o sistema é accionado automatica-
mente. Um obstáculo é indicado por
um sinal sonoro.
O intervalo entre os sinais sonoros
diminui à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo. Quando a
distância é inferior a 40 cm, o sinal
sonoro torna-se contínuo.
{Aviso
Em determinadas circunstâncias,
objectos, vestuário ou superfícies
reflectoras bem como fontes de
ruído exteriores podem fazer com
que o sistema não detecte obstá-
culos. É necessário prestar
atenção especial aos objectos
baixos, que podem danificar a
parte inferior do pára-choques.
Desactivação
O sistema desliga-se automatica-
mente quando a marcha-atrás é
desengrenada.