Page 121 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
120 Sistema de informação e lazer
O sistema não pode apresentar
Artist Name (Nome do Artista)/Song
Name (Nome da Música)/Elapsed
Time (Tempo Decorrido) relativo à
música em reprodução e aceder à
lista pessoal no dispositivo MTP.
Scan All Folder (Explorar Todas
as Pastas): Seleccionar a opção
explorar Todas as Pastas para o
dispositivo MTP.
.O tempo de indexação do dispo-
sitivo é mais longo do que para
a definição de Scan Music
Folder Only (Explorar Apenas
Pasta de Música). Depende do
smartphone e dos ficheiros/
/pastas residentes no smart-
phone.
. Com alguns telemóveis que têm
a função Media Transfer
Protocol (MTP), a pesquisa de
música pode demorar mais
tempo.
. Se o ecrã do telemóvel estiver
bloqueado, não pode procurar
músicas. Para aceder às música
no telemóvel, desbloquear o
ecrã do telemóvel.Leitor iPod
Ligar o leitor iPod
Ligar à tomada de ligação USB, o
iPod em que os ficheiros de música
estão armazenados.
Alguns modelos de produtos iPod/
iPhone podem não ser suportados.
Ligar apenas o iPod a este produto
com cabos de ligação suportados
por produtos iPod. Não podem ser
utilizados outros cabos de ligação.
.
Em alguns casos, o iPod pode
ficar danificado se a ignição do
automóvel for desligada quando
o dispositivo estiver ligado.
Quando o iPod não está a ser
utilizado, guardá-lo separado
deste produto com a ignição do
veículo desligada.
. Assim que o produto terminar de
ler a informação no dispositivo
iPod, faz a reprodução automati-
camente.
. Se estiver ligado um dispositivo
iPod não legível, aparecerá a
mensagem de erro relevante e o
produto passa automaticamente
Page 122 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de informação e lazer 121
para a função anteriormente
utilizada ou a função de
rádio FM.
Se o iPod a ser lido já estiver
ligado, premir repetidamente MEDIA
(MÉDIA) para seleccionar o
leitor iPod.
. Reproduz automaticamente a
partir do ponto de anterior-
mente lido.
. As funções de reprodução e os
itens de apresentação de infor-
mação do leitor iPod utilizadas
com este produto podem ser
diferentes do iPod em termos de
ordem de leitura, método e da
informação apresentada.
Posteriormente, as funções para ler
o iPod são accionadas de modo
semelhante à reprodução USB.
Terminar reprodução do iPod
Para terminar a reprodução, premir
a tecla RADIO (RÁDIO) ou MEDIA
(MÉDIA) para seleccionar outras
funções. Utilizar o menu do iPod
Na reprodução do ficheiro, premir
MENU para seleccionar o
Menu iPod.
Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para chegar ao
menu pretendido e em seguida
premir MENU para seleccionar a
opção relevante ou para seleccionar
o menu detalhado da opção.
.
Browse (Visualizar conteúdo)
"Device Name (Nome de
Dispositivo) ": Seleccionar uma
opção da lista de nomes de
conteúdos tais como Listas
pessoais, Artistas, Álbuns,
Faixas, Géneros, Livro Áudio e
Compositores.
. Aleatoriamente: Activar ou
desactivar a função shuffle
(mistura).
Retirar o iPod
Retirar o iPod do terminal de ligação
USB. Quando o iPod é retirado, o sistema
comuta automaticamente para a
função anteriormente utilizada ou
para rádio FM.
Tomada AUX
Ligar um dispositivo de som
exterior
Ligar a saída áudio do equipamento
áudio exterior ao terminal de
entrada AUX.
.
O Sistema de informação e lazer
passa automaticamente para o
modo de entrada de som
exterior (AUX) quando o disposi-
tivo de som exterior é ligado.
Page 123 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
122 Sistema de informação e lazer
Premir MEDIA (MÉDIA) para
comutar para o modo de entrada de
som exterior se o sistema de som
exterior já tiver sido ligado.
Rodar o mostrador VOLUME para
ajustar o volume.
Personalização
Como utilizar o menu Settings
(Definições) para personalização
.As funções e menus de defini-
ções podem variar conforme o
modelo do automóvel.
. O menu de definições inclui uma
lista detalhada dos menus de
configuração relevantes ou
estado de funcionamento.
. Caso haja outra lista pormenori-
zada da lista pormenorizada
relevante, é possível repetir esta
acção.
Seleccionar Settings (Definições) no
Menu > rodar o controlo rotativo
TUNE (SINTONIZAR) para aceder à
opção de menu pretendida > premir
MENU para seleccionar o menu
detalhado da opção.
Acertar a hora e a data
Acertar a hora : Manualmente,
acertar as horas e minutos para a
hora actual. .
Premir Set Time (Acertar a Hora)
no menu Time and Date (Hora
e Data).
. Premir - para seleccionar o
formato de Time (Hora), 12 HR
ou 24 HR.
. Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para alterar a
hora e depois premir MENU para
aceder a Minute Setting
(Definição de Minutos).
. Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para alterar os
minutos e depois premir MENU
para aceder à Definição AM
(antes do meio-dia) ou PM
(depois do meio-dia).
. Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para seleccionar
AM ou PM e depois premir
MENU para concluir a Time
Setting (Definição da Hora).
Quando é premido MENU, o
menu Time and Date (Hora e
Data) é apresentado automatica-
mente.
Definir data : Manualmente definir
o ano, mês ou data actuais.
Page 124 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de informação e lazer 123
Premir Set Date (Acertar Data) no
menu Time and Date (Hora e Data).
Premir a tecla - para seleccionar o
formato de Date (Data). O formato
mostra: DD/MM/AAAA: 15.Out. 2014
MM/DD/AAAA: Out. 15, 2014
AAAA/MM/DD: 2014 Out. 15
. Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para alterar
Month (Mês) e depois premir
MENU para aceder a Day
Setting (Definição de Dia).
. Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para alterar Day
(Dia) e depois premir MENU
para aceder a Year Setting
(Definição de Ano).
. Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para alterar Year
(Ano) e depois premir MENU
para aceder a Date Setting
(Definição de Data). Quando é
premido MENU, o menu Time
and Date (Hora e Data) é
apresentado automaticamente. Definir hora e data automatica-
mente.
Premir - para seleccionar o modo
de definição de Time (Hora) no
menu Set Time (Definir Hora).
.
Desligado (Manual): Activa o
modo manual.
. On (Ligado)-Rede Celular
Activar ou desactivar a função
de sincronização do relógio da
Rede Celular.
. On (Ligado)-RDS: Activar ou
desactivar a função de sincroni-
zação de relógio por RDS.
Regular o som
. Para mais informação, consultar
página 7.
Definição do volume de som
automático
O Auto Volume (Volume Automá-
tico) regula o volume de som com
base na velocidade ou ruído
ambiente do veículo.
. Off: Auto Volume (Volume
Automático) não é activado. .
Low (Baixo): Um perfil de
volume de som mais baixo é
utilizado para regular o volume
de som com base nas variações
da velocidade do veículo.
. Medium (Médio)-Low (Baixo):
Um perfil Medium (Médio)-Low
(Baixo) regula o Auto Volume
(Volume Automático) para
aproximadamente o intervalo
entre baixo e médio respectiva-
mente.
. Medium (Médio): Um perfil de
volume de som médio é utilizado
para regular o volume de som
com base nas variações da
velocidade do veículo.
. Medium (Médio)-High
(Elevado): Um perfil Medium
(Médio)-High (Elevado) regula o
Auto Volume (Volume Automá-
tico) para aproximadamente o
intervalo entre médio e elevado
respectivamente.
. High (Elevado): Um perfil de
volume de som mais agressivo é
utilizado para regular o volume
de som com base nas variações
da velocidade do veículo.
Page 125 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
124 Sistema de informação e lazer
Definir o volume de som máximo
no arranque
Manualmente, definir o limite
máximo para o volume de som no
arranque.
Definir o idioma
Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para seleccionar
Vehicle Settings (Definições do
Veículo) no menu Settings (Defini-
ções) > premir MENU > rodar o
controlo rotativo TUNE (SINTO-
NIZAR) para seleccionar Languages
(Idiomas) > premir MENU para
aceder ao menu detalhado da
opção.
Seleccionar o idioma de visuali-
zação pretendido.
Repor as definições de fábrica:
Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para seleccionar
Vehicle Settings (Definições do
Veículo) no menu Settings (Defini-
ções) > premir MENU > rodar o
controlo rotativo TUNE (SINTO-
NIZAR) para seleccionar ReporDefinições de Fábrica > premir
MENU para aceder ao menu
detalhado da opção.
Repor todas as definições para as
definições de fábrica.
Informações do software
Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para seleccionar
Vehicle Settings (Definições do
Veículo) no menu Settings (Defini-
ções) > premir MENU > rodar o
controlo rotativo TUNE (SINTO-
NIZAR) para seleccionar Software
Information (Informação de
Software) > premir MENU para
aceder ao menu detalhado da
opção.
Mostra a versão actual do Software
e a versão do Software DAB.Telefone
Bluetooth ((apenas tipo
A/B))
Acerca de Bluetooth
Acerca da tecnologia sem fios
Bluetooth
.
A Tecnologia Sem Fios
Bluetooth
®consiste na tecno-
logia de ligar em rede a curta
distância a qual utiliza a
frequência de 2,45 GHz para
ligar vários dispositivos com
proximidade uns dos outros.
. Suportada por computadores
pessoais (PCs), dispositivos
externos, auscultadores
Bluetooth
®, PDAs, dispositivos
electrónicos vários e ambientes
de veículos automóveis, a
Tecnologia Sem Fios Bluetooth
®
transmite dados a alta veloci-
dade sem utilizar um cabo de
ligação.
. Mãos-livres Bluetooth
®refere-se
a um dispositivo o qual permite
ao utilizador fazer chamadas
Page 126 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de informação e lazer 125
telefónicas com telemóveis
Bluetooth®através do sistema
multimédia.
Antes de ligar um dispositivo
Bluetooth
. Antes de emparelhar a unidade
base com o telemóvel, verificar
se o telemóvel suporta a funcio-
nalidade Bluetooth.
. Mesmo no caso do telemóvel
suportar a Tecnologia Sem Fios
Bluetooth, o telemóvel não será
reconhecido numa pesquisa de
dispositivos" se o telemóvel não
estiver definido como detectável
ou se a emissão Bluetooth for
desactivada.
. Desactivar o modo oculto ou
activar a emissão Bluetooth
antes iniciar a pesquisa ou ligar
a unidade base.
. Se a Ligação Automática for
utilizada, o telemóvel Bluetooth
liga automaticamente ao sistema
quando a ignição é accionada. .
Quando não pretender a ligação
automática com o dispositivo
Bluetooth, desactivar a função
Bluetooth no dispositivo
Bluetooth.
. Estacionar o veículo quando
ligar a unidade base com o
telemóvel.
. A ligação Bluetooth pode desli-
gar-se intermitentemente
consoante o telemóvel. Seguir
as etapas seguintes para tentar
de novo.
‐Desactivar (OFF)/Activar (ON)
a função Bluetooth
®to
telemóvel e tentar de novo.
‐ Desligar (OFF)/Ligar (ON) a
alimentação do telemóvel e
tentar de novo.
‐ Retirar a bateria do telemóvel,
reiniciar e tentar de novo.
‐ Reiniciar a unidade base e
tentar de novo.
‐ Eliminar todos os dispositivos
emparelhados, emparelhar e
tentar de novo. .
O volume e a qualidade do som
mãos-livres podem variar
consoante o telemóvel.
. O emparelhamento de disposi-
tivos Bluetooth e a utilização de
funcionalidades Bluetooth não
são suportadas quando o
veículo se encontra em
movimento. Por favor, estacione
primeiro o veículo.
. O processo de carregamento de
contactos pode variar consoante
o telemóvel.
Em caso de eventos não
descritos neste manual,
consultar o guia de utilizador do
fabricante do telemóvel.
. Como a ligação sem fios
Bluetooth pode ter um alcance
de até 10 metros, o seu disposi-
tivo Bluetooth pode ligar
automaticamente ao sistema
mesmo se o dispositivo não
estiver no interior do veículo.
Por favor considere este ponto,
especialmente ao emparelhar ou
ligar dispositivos Bluetooth ao
Page 127 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
126 Sistema de informação e lazer
Sistema de informação e lazer
quando outros dispositivos
Bluetooth estiverem ao alcance.
. Esta unidade base utiliza o
sistema de supressão de Ruído
& Eco Digitais mais recente para
proporcionar a melhor limpidez
na sonoridade com ausência ou
mínimos de distorção, mas em
algumas situações pode haver
algum eco e ruído que se note
no interior do veículo. Recomen-
da-se manter as janelas do
automóvel fechadas durante a
chamadas mãos-livres para
obter os melhores resultados.
. Esta unidade base utiliza os
perfis Bluetooth seguintes:
‐Phone Book Access
Profile (PBAP)
‐ Hands Free Profile (HFP)
‐ Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP)
‐ Audio Video Remote Control
Profile (AVRCP)
. Se os perfis Bluetooth não
corresponderem entre si, o
sistema apresentará a janela em contexto "Action not supported
by this device (Acção não supor-
tada por este dispositivo)" no
visor (p. ex. o dispositivo não é
capaz de comandar o controlo
rotativo TUNE (SINTONIZAR)).
Antes da utilização do modo de
música Bluetooth
. O modo Audio Bluetooth (Áudio
Bluetooth) pode ser utilizado
apenas se um dispositivo Audio
Bluetooth (Áudio Bluetooth) tiver
sido ligado.
. Se a música não reproduzir a
partir do dispositivo móvel
depois de ser comutado para o
modo de fluxo (streaming) de
áudio (Audio Bluetooth (Áudio
Bluetooth)) ou depois de premir
Play (Reproduzir) no próprio
dispositivo móvel, tentar iniciar a
reprodução de música premindo
novamente o botão Play (Repro-
duzir).
. Verificar se a música do disposi-
tivo Bluetooth está a ser repro-
duzida depois de converter para
o modo de fluxo de áudio. A função Fluxo de áudio (Strea-
ming) pode não ser suportada
por alguns telemóveis.
. Se o telemóvel Bluetooth for
desligado enquanto o modo
Audio Bluetooth (Áudio
Bluetooth) estiver activado,
então a música também inter-
romperá.
. O fluxo de áudio Bluetooth pode
não ser suportado por alguns
telemóveis.
. Se o símbolo Bluetooth não for
apresentado, significa que não
há dispositivos Bluetooth ligados
ou que a ligação tem qualidade
fraca.
. Esta unidade base pode
emparelhar com um máximo de
5 dispositivos Bluetooth.
Ligar o Bluetooth
Registar o dispositivo Bluetooth
Registar o dispositivo Bluetooth
para estar ligado ao Sistema de
informação e lazer.
Page 128 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de informação e lazer 127
Primeiro, configurar o dispositivo
Bluetooth a ser ligado a partir do
menu Bluetooth settings (Definições
Bluetooth) para permitir que outros
dispositivos procurem o dispositivo
Bluetooth.
Premir a tecla PHONE (TELEFONE)
para seleccionar o modo da
aplicação Telefone.
Para seleccionar Pair (Emparelhar),
premir a tecla -. A informação
"Name: Device name / PIN: 0000
(Nome: Nome do dispositivo/
PINO: 0000)aparece no visor e
depois inicia-se o processo de
emparelhamento.
. Se não houver um telefone
ligado, a indicação de estado
apresenta o texto "Sem Dispo-
sitivo Emparelhado ".
. Para mudar o PINO, premir a
tecla - e seleccionar Novo Pino
no menu Emparelhar. Rodar e
premir MENU para alterar
o PINO.
A partir do dispositivo Bluetooth,
pesquisar esta unidade base e
emparelhar o dispositivo. 1. Ligar o Bluetooth no seu
telemóvel.
2. Pesquisar e seleccionar dispo- sitivo "Nome do dispositivo "
no menu Bluetooth.
3. Seleccionar este item no seu telefone.
Para saber mais acerca da
pesquisa e emparelhamento de
dispositivos Bluetooth, consultar o
manual de utilizador do seu disposi-
tivo Bluetooth.
Após alguns instantes, o dispositivo
Bluetooth é registado automatica-
mente.
. Se o registo do dispositivo a ser
ligado ao sistema for bem
sucedido, aparece no visor a
mensagem "Bluetooth
Ligado ".
. Depois de concluído o Empare-
lhamento, um pedido de transfe-
rência de contactos é enviado
para o seu telemóvel. Por favor
verifique o seu telefone e aceite
o pedido de transferência se
necessário. Ao emparelhar um segundo disposi-
tivo, repetir as etapas acima
indicadas.
.
Se um dispositivo Bluetooth já
estiver ligado, um novo disposi-
tivo não pode ser emparelhado.
Se quiser emparelhar um novo
telemóvel, primeiro desligue o
dispositivo Bluetooth que estiver
ligado.
. Esta unidade base pode
emparelhar com um máximo de
5 dispositivos Bluetooth.
Adicionar/Ligar/Desligar/Eliminar
dispositivos Bluetooth
Primeiro, configurar o dispositivo
Bluetooth a ser ligado a partir do
menu de configuração Bluetooth
para permitir que outros dispositivos
procurem o dispositivo Bluetooth.
Premir a tecla PHONE (TELEFONE)
> premir MENU para seleccionar os
Bluetooth Devices (Dispositivos
Bluetooth) que acedem ao menu
Lista Telefónica > rodar o controlo
rotativo TUNE (SINTONIZAR) para