Page 113 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
112 Sistema de informação e lazer
Classical (Música clássica)→
Music (Música genérica) →
Todos.
. Anúncios DAB: aceder ao
menu de Anúncios DAB e
depois definir a entrada da lista
pretendida.
Anúncios disponíveis: News
(Notícias) →Weather (Meteoro-
logia) →Sports (Desportos) →
Finance (Notícias financeiras) →
Travel (Viagens) →Event
(Eventos) →Special (Especial)
→ Radio Info (Info de Rádio) →
Warning (Avisos) →Traffic
(Trânsito) →Alarm (Alarme).
. Ligação DAB a DAB: Activar ou
desactivar a função de interli-
gação DAB (activar ou desac-
tivar a função de interligação
automática entre conjuntos de
frequências).
. Ligação DAB a FM: Activar ou
desactivar a função de interli-
gação FM (activar ou desactivar
a função de interligação automá-
tica DAB-FM). .
Banda L: activar ou desactivar a
função Banda L.
Quando a Banda L é activada, o
sistema irá procurar/sintonizar a
estação para incluir os blocos de
frequência da Banda L.
. Intellitex: selecciona o texto
especialmente emitido que
disponibiliza informações tais
como resultados desportivos,
manchetes noticiosa e outras.
Sistema de dados de
rádio (RDS)
O Sistema de Dados de Rádio
(RDS) é um serviço de estações FM
que facilita consideravelmente
encontrar estações de rádio com
recepção sem falhas.
As estações RDS são indicadas
pelo nome de serviço do programa
em vez da frequência de emissão.
Quando TP está activado, a procura
apenas incluirá estações aderentes
ao TP ou estações com suporte
EON-TA.
Quando TP está desactivado, a
procura incluirá todas as estações
disponíveis.
O funcionamento básico, tal como
sintonização/procura de estações e
o registo/selecção de predefinições,
é o mesmo para AM, FM ou DAB.
Por favor consultar o capítulo AM,
FM ou DAB para informação
adicional.
Page 114 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de informação e lazer 113
Configurar o menu RDS
Enquanto ouve rádio, premir MENU
para seleccionar o Menu FM.
Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para aceder à opção
do menu pretendida e em seguida
premir a tecla MENU para selec-
cionar a função relevante ou para
seleccionar o menu detalhado da
opção.
.Programa de trânsito (TP):
activar ou desactivar a
função TP.
Quando TP é activado no menu
FM, o sistema iniciará uma
pesquisa TP de modo a sinto-
nizar a estação TP com o sinal
mais forte. .
-RDS: activar o desactivar a
função RDS.
Quando a função RDS é
activada, o nome de serviço do
programa da estação actual
aparece em vez da respectiva
frequência.
Quando a função RDS é desac-
tivada, o Texto RDS será desac-
tivado, a funcionalidade de
frequência alternativa não
funciona e a frequência será
apresentada em lugar do PSN
(nome do serviço de programa).
. Região: activa ou desactiva a
função Regional.
Apenas são seleccionadas
frequências alternativas com os
mesmos programas regionais.
. Categorias (categoria FM):
selecciona uma estação da lista.
A lista é apresentada pela
sequência Information (Infor-
mação) →Pop →Rock →
Classical (Música clássica) →
Music (Música genérica) →
Todos.
Volume de som dos avisos de
trânsito (TA)
Enquanto o Alerta de Trânsito está
a ser ouvido, o respectivo volume
de som pode ser regulado rodando
o controlo rotativo VOLUME.
O sistema guardará esta definição
para futuros alertas de trânsito.
. Uma vez concluído um alerta, o
volume do sistema volta ao nível
definido antes do alerta de
trânsito.
. Se o volume dos alertas de
trânsito for definido para zero
durante um alerta, o alerta de
trânsito seguinte será recebido
no nível de volume mínimo da
ligação.
. O mesmo processo aplicar-se-á
aos Anúncios DAB.
Serviço rádio de trânsito
TP: Programa de Trânsito
As estações do serviço de difusão
de informações de trânsito são
estações RDS que transmitem
notícias de trânsito.
Page 115 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
114 Sistema de informação e lazer
Premir MENU > rodar o controlo
rotativo TUNE (SINTONIZAR) para
seleccionar TP > premir MENU para
activar ou desactivar a função TP.
.Se a estação actual não é uma
estação do serviço rádio de
trânsito, então a procura é
iniciada automaticamente para
sintonizar a próxima estação
rádio de trânsito.
. Assim que uma estação do
serviço rádio de trânsito tiver
sido encontrada, "TP " é
apresentado no visor.
. Se o serviço rádio de trânsito
estiver activo, então, em todos o
modos, a emissão é interrom-
pida durante o anúncio de
trânsito.
Bloqueamento de avisos de
trânsito
Se for recebido um alerta de trânsito
enquanto se ouve uma fonte de
áudio, o sistema apresentará a
janela em contexto (pop-up) de
Alerta de Trânsito. A janela em contexto será apresen-
tada com uma opção Dismiss
(Rejeitar) destacada como predefi-
nição para o alerta.
.
Se for apresentada a janela em
contexto do Alerta de Trânsito,
esta pode ser também rejeitada
através de SRC no SWC.
. Se for apresentada a janela em
contexto de Alerta de Trânsito
quando um dispositivo externo
estiver ligado, o sistema não lê
esse dispositivo.
. Se for apresentada uma janela
em contexto de Alerta de
Trânsito enquanto é recebida ou
feita uma chamada telefónica, a
chamada mantém-se activa.
. Se a chamada telefónica for
terminada, o sistema cancelará
o evento TA e regressará ao
modo de rádio mais recente.
Leitores de Áudio
Dispositivos auxiliares
Leitor USB
Precauções na utilização de
dispositivos USB
.O funcionamento não pode ser
garantido se o dispositivo de
armazenamento de massa USB
embutido HDD ou o cartão de
memória CF ou SD estiver
ligado utilizando o adaptador
USB. Utilizar um dispositivo de
armazenamento USB ou flash.
. Tomar todas as precauções para
evitar descargas de electricidade
estática ao ligar ou desligar o
USB. Se o ligar e desligar repeti-
damente muitas vezes num
curto espaço de tempo, poderá
causar um problema na utili-
zação do dispositivo
. O funcionamento não é garan-
tido se o terminal de ligação do
dispositivo USB não for
metálico.
Page 116 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de informação e lazer 115
.A ligação com dispositivos de
armazenamento USB do Tipo
i-Stick pode não ser fiável
devido à vibração do veículo,
pelo que o seu funcionamento
não pode ser garantido.
. Ter cuidado em não tocar no
terminal de ligação USB com um
objecto ou qualquer parte do
corpo.
. O dispositivo de armazenamento
USB apenas pode ser reconhe-
cido quando está formatado em
formato de ficheiro FAT16/32.
Apenas podem ser utilizados
dispositivos com um tamanho de
unidade atribuído de 512 byte/
sector ou 2.048 byte/sector.
NTFS e outros sistemas de
ficheiros não podem ser
reconhecidos.
. Segundo o tipo e capacidade do
dispositivo de armazenamento
USB e o tipo do ficheiro
guardado, o tempo que demora
a reconhecer os ficheiros pode
variar. Neste caso, não constitui um problema com o produto,
pelo que é favor aguardar que
os ficheiros sejam processados.
. Ficheiros em determinados
dispositivos de armazenamento
USB podem não ser reconhe-
cidos devido a problemas de
compatibilidade e as ligações
com um leitor de memória ou um
concentrador de USB não são
suportados. É favor verificar o
funcionamento do dispositivo no
veículo antes da utilização.
. Quando estão ligados disposi-
tivos, através de um disco
externo, tais como leitor MP3,
telemóvel ou câmara digital,
poderão não funcionar normal-
mente.
. Não desligar o dispositivo de
armazenamento USB enquanto
está a ser lido.
Poderá danificar o produto ou o
desempenho do disposi-
tivo USB.
. Desligar o dispositivo de
armazenamento USB ligado
quando a ignição do veículo for desligada. Em determinadas
situações, se a ignição for ligada
enquanto o dispositivo de
armazenamento estiver ligado, o
dispositivo de armazenamento
USB pode ficar danificado ou
pode não funcionar normal-
mente.
Atenção
Os dispositivos de armazena-
mento USB só podem ser ligados
a este produto para a reprodução
de ficheiros de música.
O terminal USB do produto não
deve ser utilizado para carregar
equipamento acessório USB uma
vez que a produção de calor na
utilização do terminal USB pode
provocar problemas de desem-
penho ou danificar o produto.
. Quando existirem discos virtuais
num dispositivo de armazena-
mento de massa USB, apenas
os ficheiros residentes no disco
virtual de nível hierárquico mais
elevado podem ser lidos como
Page 117 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
116 Sistema de informação e lazer
ficheiros de música USB. É esta
a razão pela qual os ficheiros de
música a serem lidos devem ser
guardados no drive superior do
dispositivo. Ficheiros de música
residentes em determinados
dispositivos de armazenamento
USB poderão não reproduzir
normalmente se for carregada
uma aplicação que crie uma
partição de disco no próprio
dispositivo USB.
. Não podem ser lidos ficheiros de
música a que são aplicados o
DRM (Digital Right
Management).
Este produto pode suportar
dispositivos de armazenamento
USB até 16 Gigabytes de
capacidade com um limite de
6.000 ficheiros, 100 pastas e 8
níveis de hierarquia de pastas. A
utilização normal não pode ser
garantida para dispositivos de
armazenamento que excedam
estes limites. Se o tempo de carregamento de
um dispositivo for mais longo do
que é habitual, utilizar o disposi-
tivo após tê-lo formatado no
formato FAT 16/32.
Precaução para utilização de
ficheiros de música USB
. Ficheiros de música danificados
podem ser cortados durante a
reprodução ou poderão não ser
lidos de todo.
Acerca dos ficheiros de música
MP3 (WMA)
. Os ficheiros MP3 que podem ser
lidos são os seguintes:
‐Débito de bit: 8 kbps ~
320 kbps
‐ Frequência de amostragem:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
(para MPEG-1)
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
(para MPEG-2) .
Este produto apresenta ficheiros
MP3 (WMA) com a extensão
.mp3, .wma (letras minúsculas)
ou .MP3 ou .WMA (letras maiús-
culas).
. Este produto pode apresentar
informação de separadores ID3
(Versão 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4)
acerca do álbum, artista, etc.
para ficheiros MP3.
. Este produto pode ler ficheiros
MP3 que usem VBR. Quando
um ficheiro MP3 do tipo VBR
está a ser lido, o tempo restante
apresentado pode ser diferente
do tempo restante efectivo.
Page 118 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de informação e lazer 117
Ordem de leitura dos ficheiros de
músicaLigar o dispositivo de armazena-
mento USB
Ligar, à tomada de ligação USB, o
dispositivo USB de armazenamento
onde os ficheiros de música estão
armazenados.
Assim que o produto terminar a
leitura da informação no dispositivo
de armazenamento USB, iniciará a
reprodução automaticamente.
Se estiver ligado um dispositivo de
armazenamento USB não legível,
aparecerá uma mensagem de erro
e o produto irá passar automatica-
mente para a função anteriormente
utilizada ou para a função de
rádio FM.
Se o dispositivo de armazenamento
USB a ser reproduzido já estiver
ligado, premir repetidamente MEDIA
(MÉDIA) para seleccionar o
leitor USB.
Page 119 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
118 Sistema de informação e lazer
.Reproduz automaticamente a
partir do ponto de reprodução
anterior.
. Se não estiver ligado qualquer
dispositivo, será apresentada a
mensagem "No Media Available
(Sem Média Disponível) " com
uma opção DISMISS
(REJEITAR) ou PAIR (EMPARE-
LHAR) no ecrã.
. A informação apresentada inclui
o nome do ficheiro, nome da
pasta e informação MP3 Tag
guardada com a música.
Se tiver sido adicionada infor-
mação Tag ID3 incorrecta (p. ex.
artista, nome da música) aos
ficheiros MP3 (WMA) antes de
terem sido gravadas num disco,
esta informação será apresen-
tada sem alterações no Sistema
de informação e lazer. Informação ID3 Tag incorrecta
não pode ser alterada ou corri-
gida no Sistema de informação
e lazer (ID3 Tags apenas podem
ser corrigidos num PC).
A informação para músicas,
expressa em símbolos especiais
ou em idiomas não disponíveis
pode ser apresentada como
"****" ou não é de todo
apresentada.
Terminar a reprodução de
ficheiros de música USB
Premir a tecla RADIO (RÁDIO) ou
MEDIA (MÉDIA) para seleccionar
outras funções.
Selecção de ficheiro a reproduzir
Na reprodução, premir
g/dpara
seleccionar o ficheiro anterior ou
seguinte.
Através do comando de áudio no
volante, é possível mudar facil-
mente de ficheiro premindo as
teclas
g/d. Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para deslocar o
ficheiro pretendido para a lista de
ficheiros e depois premir MENU
para instantaneamente o mudar.
Avanço rápido e retrocesso do
ficheiro
Na reprodução, manter
premido
g/dpara retroceder ou
avançar rapidamente através da
música até libertar a tecla.
Uma vez libertada, o ficheiro iniciará
a reprodução à velocidade normal.
Utilizar o menu USB
Na reprodução do ficheiro, premir
MENU para aceder ao menu USB.
Rodar o controlo rotativo TUNE
(SINTONIZAR) para aceder à opção
do menu pretendida e em seguida
premir a tecla MENU para selec-
cionar a função relevante ou para
seleccionar o menu detalhado da
opção.
Page 120 of 237

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de informação e lazer 119
.Folder View (Vista de pastas):
Aceder ao modo Folder View
(Vista de Ficheiro) e deslocar-se
para a o ficheiro anterior ou para
o seguinte.
. Aleatoriamente: Activar ou
desactivar a função shuffle
(mistura).
Visualização de conteúdo/
indexação do dispositivo
. Para o dispositivo que está
ligado, a visualização de
conteúdo não é suportada até a
indexação estar concluída.
. Se a função de visualização de
conteúdo for seleccionada
durante o processo de
indexação, aparecerá uma
janela em contexto com o texto
"Feature not supported during
Indexing Use folder view to
browse contents (Funcionali-
dade não suportada durante a
Indexação Utilizar vista de
pasta para visualizar
conteúdos) ". .
Quando estiver ligado um único
dispositivo com mais de 6.000
músicas, aparecerá uma janela
em contexto com o texto "Media
indexing memory full Use
folder view or remove other
device (Memória de indexação
do média cheia Utilizar a vista
de pasta ou remover outro
dispositivo) ".
Retirar dispositivo USB
Retirar o dispositivo USB do
terminal de ligação USB.
Se o dispositivo USB for retirado, o
sistema apresentará no ecrã para
cada fonte a mensagem No
Connection (Sem Ligação) e
mantém o estado actual até o dispo-
sitivo ser novamente ligado.
Utilizar o menu Media Transfer
Protocol (MTP)
Charge Only (Apenas Carregar)
Seleccionar a opção de carrega-
mento para o dispositivo MTP. O
dispositivo MTP será carregado e o
sistema mostrará a mensagem em
contexto, quando estiver ligado. .
A predefinição é Charge Only
(Apenas Carregar).
. Quando a opção Charge Only
(Apenas Carregar) for seleccio-
nada no Menu de Definições do
Media Transfer Protocol (MTP),
a fonte de áudio não é alterada
e é apenas feito o carregamento
do dispositivo que está ligado.
. Se alterar o modo USB
enquanto carrega o dispositivo,
será mostrada no visor uma
mensagem contendo o indicador
de actividade de carregamento.
Neste caso, o sistema não
iniciará a indexação dos
ficheiros no dispositivo.
. O carregamento não será supor-
tado por alguns disposi-
tivos MTP.
Scan Music Folder Only (Explorar
Apenas a Pasta de Músicas):
Seleccionar a opção Scan Music
Folder Only (Explorar Apenas a
Pasta de Músicas) para o disposi-
tivo MTP.