Page 97 of 399

95
Apertura y cierre
Cerrar el portón trasero
● Mantenga pulsada la tecla
de la llave del vehículo durante un segun-
do, aproximadamente.
● O BIEN: Mantenga pulsada la tecla
en la consola central durante un
segundo, aproximadamente ⇒ fig. 53.
● O BIEN: Accione la tecla ⇒ fig. 54 (flecha) del portón trasero.
● Pulse la tecla
en el portón trasero abierto
⇒ fig. 56 ⇒ .
● Desplace el portón trasero manualmente para cerrarlo.
El portón trasero baja por sí mismo hasta la posición final y se cierra auto-
máticamente mediante el cierre asistido ⇒
.
En caso de dificultad o de interponerse un obstáculo, el cierre automático
del portón se interrumpe y el mismo se abre un poco.
Compruebe por qué el portón trasero no se puede cerrar.
Intente cerrar de nuevo el portón trasero.
Interrumpir el proceso de apertura o cierre
El proceso de apertura o cierre del portón trasero puede detenerse pulsan-
do una de las teclas
. Cada vez que se pulse una de las teclas , el por-
tón trasero se mueve hasta la posición inicial.
Entonces, se podrá seguir abriendo o cerrando el portón a mano. Para ello
habrá que aplicar más fuerza.
Memorizar el ángulo de apertura
El portón trasero debe estar medio abierto como mínimo para memorizar un
ángulo de apertura.
● Detenga el proceso de apertura en la posición de apertura deseada
⇒ página 95.
● Mantenga pulsada la tecla ⇒ fig. 56 con el portón trasero abierto duran-
te al menos 3 segundos. El ángulo de apertura será memorizado. La memorización se confirmará con el parpadeo de los intermitentes de
emergencia y una señal acústica.
Para abrir completamente de nuevo el portón trasero el ángulo de apertura
debe memorizarse nuevamente.
●
Desbloquee el portón trasero y ábralo hasta la altura memorizada.
● Tire manualmente del portón trasero hacia arriba hasta el tope. Para ello
habrá que aplicar más fuerza.
● Mantenga pulsada la tecla ⇒ fig. 56 con el portón trasero abierto duran-
te al menos 3 segundos.
● El ángulo de apertura se restablece nuevamente a su valor de fábrica.
ATENCIÓN
El cierre inadecuado o incontrolado del portón trasero puede causar le-
siones graves.
● Nunca deje el vehículo sin vigilar, ni deje jugar a los niños dentro o
alrededor del mismo, especialmente si el portón trasero está abierto. Los
niños podrían acceder al maletero, cerrar el portón trasero y quedarse
encerrados. Los vehículos cerrados pueden calentarse o enfriarse en ex-
tremo según la época del año, ocasionando lesiones o enfermedades de
seriedad, e incluso la muerte.
ATENCIÓN
Es posible que el portón trasero no se abra completamente o que, si está
abierto, se cierre por sí solo, si se acumula una gran cantidad de nieve
sobre el mismo o hay un portaequipajes montado. En este caso deberá
afianzarse el portón adicionalmente.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 98 of 399

96Apertura y cierre
CUIDADO
● Al conducir con remolque compruebe si hay suficiente espacio libre para
abrir y cerrar el portón trasero.
● Antes de abrir el portón trasero debe retirarse el sistema portaequipajes
montado, por ejemplo, un portabicicletas.
CUIDADO
Con el uso repetido, el sistema se desconecta para evitar un sobrecalenta-
miento.
● Cuando el sistema se haya refrigerado, la función puede utilizarse nue-
vamente. Durante este período, el portón puede abrirse o cerrarse manual-
mente aplicando fuerza.
● Si se desemborna la batería del vehículo o el fusible se funde con el por-
tón trasero abierto, el sistema del portón debe inicializarse de nuevo. Para
ello deberá cerrarse el portón trasero.
Aviso
Antes de cerrar el portón trasero, cerciórese de no haber dejado la llave
dentro del maletero.
Elevalunas eléctricos Introducción al tema
Información complementaria y advertencias:
● Sistema de información SEAT ⇒ página 67
● Cierre centralizado y sistema de cierre ⇒ página 81
ATENCIÓN
Utilizar los elevalunas eléctricos descuidada o descontroladamente pue-
de causar lesiones graves.
● Abra o cierre los elevalunas eléctricos únicamente cuando nadie se
interponga en su recorrido.
● Nunca deje solos a niños o personas desvalidas dentro del vehículo si
bloquea el vehículo. Las ventanillas no se podrán abrir en caso de emer-
gencia.
● Cada vez que abandone el vehículo, llévese siempre consigo todas las
llaves. Tras desconectar el encendido, las ventanillas se pueden abrir y
cerrar durante un breve tiempo mediante las teclas de la puerta, siempre
que la puerta del conductor o del acompañante no esté abierta.
● Al transportar niños en los asientos traseros desactive siempre los
elevalunas traseros con la tecla del seguro eléctrico para niños para que
las ventanillas no puedan abrirse ni cerrarse.
Abrir o cerrar las ventanillas eléctricamente
Fig. 57 En la puerta del
conductor: teclas para
los elevalunas delanteros
y traseros, así como tec-
las del seguro eléctrico
para niños.
Page 99 of 399

97
Apertura y cierre
Teclas de la puerta del conductor
Leyenda del fig. 57:
Para las ventanillas de las puertas delanteras.
Para las ventanillas de las puertas corredizas.
Para bloquear las puertas corredizas y las ventanillas de las puertas co-
rredizas.
Abrir o cerrar las ventanillas
FunciónOperaciones necesarias a realizarAbrir:Pulse la tecla .Cerrar:Pulse el botón .Detener la marcha
automática:Pulse o tire de la tecla de la ventanilla correspon-
diente.
Pulse la tecla del seguro eléctrico para niños para
desactivar los mandos del elevalunas de las puertas
corredizas y bloquear dichas puertas ⇒ página 88. El
testigo de la tecla se enciende.
Tras desconectar el encendido, las ventanillas se pueden abrir y cerrar du-
rante un breve tiempo mediante las teclas de la puerta, siempre que la
puerta del conductor o del acompañante no esté abierta. Con la llave fuera
del contacto y la puerta del conductor abierta, todas las ventanillas acciona-
das eléctricamente se pueden abrir o cerrar conjuntamente, manteniendo
pulsado el mando de la ventanilla de puerta del conductor. Tras unos se-
gundos se inicia el cierre o la apertura de confort ⇒ página 97.
Elevalunas eléctricos: funciones
Subida y bajada automática
La subida y bajada automática permite la apertura y el cierre completos de
las ventanillas. Para ello no es necesario mantener pulsada la tecla corres-
pondiente del elevalunas. 1
23
Para la función de subida automática: Tire de la tecla de la ventanilla co-
rrespondiente hacia arriba, hasta el segundo nivel.
Para la función de bajada automática: Pulse la tecla de la ventanilla corres-
pondiente hacia abajo, hasta el segundo nivel.
Detener la marcha automática: Pulse o tire nuevamente de la tecla de la
ventanilla correspondiente.
Restablecer la función de subida y bajada automática
Si se desemborna y emborna la batería o se descarga con alguna ventanilla
sin cerrar por completo, la función de subida y bajada automática se desac-
tiva y hay que restablecerla.
●
Cierre todas las puertas y ventanillas.
● Tire hacia arriba de la tecla de la ventanilla correspondiente y mantén-
gala al menos un segundo en esta posición.
● Suelte la tecla y vuelva a tirar de ella manteniéndola pulsada hacia arri-
ba. De esta forma, se restablece la función de subida y bajada automática.
Los elevalunas eléctricos automáticos pueden restablecerse individualmen-
te, o simultáneamente para varias ventanillas.
Apertura y cierre de confort
Las ventanillas se pueden abrir y cerrar desde el exterior con la llave del ve-
hículo:
● Mantenga pulsado el botón de desbloqueo o bloqueo de la llave del ve-
hículo. Se abren o cierran todas las ventanillas con elevalunas eléctricos.
● Para detener la función suelte el botón de desbloqueo o bloqueo.
Con el cierre de confort, primero se cierran las ventanillas y a continuación
el techo corredizo panorámico.
Desde el menú Configuración - Confort se pueden realizar diferentes ajustes
para manejar las ventanillas ⇒ página 67.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 100 of 399

98Apertura y cierre
ATENCIÓN
Utilizar los elevalunas eléctricos descuidada o descontroladamente pue-
de causar lesiones graves.
● Abra o cierre los elevalunas eléctricos únicamente cuando nadie se
interponga en su recorrido.
● Nunca deje solos a niños o personas desvalidas dentro del vehículo si
bloquea el vehículo. Las ventanillas no se podrán abrir en caso de emer-
gencia.
● Cada vez que abandone el vehículo, llévese siempre consigo todas las
llaves. Tras desconectar el encendido, las ventanillas se pueden abrir y
cerrar durante un breve tiempo mediante las teclas de la puerta, siempre
que la puerta del conductor o del acompañante no esté abierta.
● Al transportar niños en los asientos traseros desactive siempre los
elevalunas traseros con la tecla del seguro eléctrico para niños para que
las ventanillas no puedan abrirse ni cerrarse.
Aviso
Si los elevalunas eléctricos están averiados, tanto la función de subida y
bajada automática como la de antiaprisionamiento no funcionarán correcta-
mente. Acuda a un taller especializado.
Función antiaprisionamiento de los elevalunas eléctricos
La función antiaprisionamiento de los elevalunas eléctricos puede reducir
el riesgo de sufrir lesiones al abrir y cerras las ventanillas ⇒ . Si una ven-
tanilla sube con dificultad o se encuentra con un obstáculo al intentar ce-
rrarla, se volverá a abrir inmediatamente.
● Compruebe por qué no se ha cerrado la ventanilla.
● Intente cerrar de nuevo la ventanilla. ●
Si lo intenta durante los siguientes 10 segundos y la ventanilla sube de
nuevo con dificultad o se encuentra con un obstáculo, la función de subida
automática dejará de funcionar durante unos 10 segundos.
● Si siguiera aún sin poder cerrarse debido a algún obstáculo o resisten-
cia, la ventanilla se detendrá en el punto correspondiente. Accionando la
tecla nuevamente durante los 10 segundos siguientes, la ventanilla se cie-
rra sin la función antiaprisionamiento ⇒
.
Cerrar las ventanillas sin función antiaprisionamiento
● Intente cerrar nuevamente las ventanillas durante los 10 segundos si-
guientes manteniendo la tecla pulsada. ¡El cierre se realizará con la función
antiaprisionamiento desactivada durante un período breve!
● Si tarda más de 10 segundos en cerrarse, la función antiaprisionamien-
to vuelve a estar activa. La ventanilla se detiene nuevamente si hay una
nueva dificultad u obstáculo.
● Si la ventanilla sigue sin poder cerrarse, acuda a un taller especializado.
ATENCIÓN
El cierre de los elevalunas eléctricos sin función antiaprisionamiento
puede causar lesiones graves.
● Cierre siempre los elevalunas eléctricos con cuidado.
● En el recorrido de los elevalunas eléctricos no debe haber nadie, es-
pecialmente cuando se cierran sin la función antiaprisionamiento.
● La función antiaprisionamiento no impide que se queden atrapados
los dedos u otras partes del cuerpo contra el marco de la ventanilla y se
originen lesiones.
Aviso
La función antiaprisionamiento también interviene en el caso del cierre de
confort de las ventanillas con la llave del vehículo ⇒ página 97.
Page 101 of 399

99
Apertura y cierre
Techo panorámico corredizo* Introducción al tema
Información complementaria y advertencias:
● Sistema de información SEAT ⇒ página 67
● Cierre centralizado y sistema de cierre ⇒ página 81
● Cierre o apertura de emergencia ⇒ página 334
ATENCIÓN
Utilizar el techo corredizo panorámico descuidada o descontroladamente
puede causar lesiones graves.
● Abra o cierre el techo panorámico corredizo y la persianilla parasol
únicamente cuando no haya nadie en su recorrido.
● Cada vez que abandone el vehículo, llévese siempre consigo todas las
llaves.
● No deje nunca solos a niños o personas desvalidas en el vehículo, es-
pecialmente si tienen acceso a la llave del vehículo. El uso sin control de
la llave puede bloquear el vehículo, arrancar el motor, conectar el encen-
dido y accionar el techo panorámico corredizo.
● El techo panorámico corredizo puede abrirse o cerrarse poco después
de desconectar el encendido, mientras no se abra la puerta del conductor
ni la del acompañante.
Aviso
En caso de anomalía en el funcionamiento del techo panorámico corredizo,
la función antiaprisionamiento no funcionará correctamente. Acuda a un ta-
ller especializado. Abrir o cerrar el techo panorámico corredizo
Fig. 58 En el revestimien-
to interior del techo: gire
el conmutador para abrir
y cerrar.
Fig. 59 En el revesti-
miento interior del techo:
pulse el conmutador y ti-
re de él para levantar y
cerrar el techo.
Para desplegar el techo panorámico corredizo, el conmutador debe estar en
la posición A
.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 102 of 399

100Apertura y cierre
FunciónAjuste del conmutadorOperaciones necesarias a
realizar
⇒ fig. 58 Abrir completamen-
te el techo corredi- zo:C
Gire el conmutador a la
posición deseada.Poner el techo corre-dizo en la posición de confort:B
Cerrar completa-
mente el techo co- rredizo:A
⇒ fig. 59 Exponer por com-pleto el techo de- flector:DPulse brevemente el con-
mutador hacia atrás (fle-
cha).
Detener el funciona-miento automático:D o EPulse de nuevo brevemen-
te el conmutador hacia
atrás o tire de él.
Cerrar por completo
el techo deflector:EPulse brevemente el con-
mutador hacia atrás (fle-
cha).
Ajustar la posición intermedia:D o E
Mantenga el conmutador
pulsado hacia atrás o tira-
do, hasta alcanzar la posi-
ción deseada.
El techo panorámico corredizo funciona solamente con el encendido conec-
tado. El techo panorámico corredizo puede abrirse o cerrarse durante unos
minutos después de desconectar el encendido, mientras no se abra la puer-
ta del conductor ni la del acompañante. Abrir o cerrar la persianilla parasol
Fig. 60 En el revesti-
miento interior del techo:
teclas para la persianilla
parasol.
FunciónOperaciones necesarias a realizarAbrir por completo
(automáticamente):Pulse la tecla ⇒ fig. 60 1 brevemente.
Detener el funciona-
miento automático:Pulse brevemente la tecla ⇒ fig. 60 1 o ⇒ fig. 60
2.Ajustar la posición
intermedia:Mantenga pulsada la tecla ⇒ fig. 60 1 o ⇒ fig. 60
2 hasta alcanzar la posición.Cerrar por completo
(automáticamente):Pulse la tecla ⇒ fig. 60 2 brevemente.
El techo panorámico corredizo puede abrirse o cerrarse durante unos minu-
tos después de desconectar el encendido, mientras no se abra la puerta del
conductor ni la del acompañante.
Page 103 of 399

101
Apertura y cierre
Techo panorámico corredizo: funcionamiento
Apertura y cierre de confort
El techo panorámico corredizo se puede abrir y cerrar desde el exterior con
la llave del vehículo:
● Mantenga pulsado el botón de desbloqueo o bloqueo de la llave del ve-
hículo. El techo panorámico corredizo se ajusta o se cierra.
● Suelte el botón de bloqueo o desbloqueo para interrumpir la función.
Con el cierre de confort, primero se cierran las ventanillas y a continuación
el techo panorámico corredizo.
Aviso
En el caso de activar el cierre de confort desde el exterior, el mando girato-
rio del techo panorámico corredizo permanece en la última posición selec-
cionada y debe ajustarse de nuevo al emprender la marcha.
Función antiaprisionamiento del techo panorámico
corredizo y de la persianilla parasol
La función antiaprisionamiento puede puede reducir el peligro de sufrir le-
siones al abrir y cerras el techo panorámico corredizo y la persianilla para-
sol ⇒
. Cuando el techo panorámico corredizo o la persianilla parasol se
ven afectadas por una dificultad o un obstáculo al cerrar, el techo panorámi-
co corredizo o la persianilla parasol vuelven a abrirse.
● Compruebe por qué el techo panorámico corredizo o la persianilla para-
sol no se cierran.
● Vuelva a intentar cerrar el techo panorámico corredizo o la persianilla
parasol.
● Si el techo panorámico corredizo o la persianilla parasol siguiera aún sin
poder cerrarse debido a algún obstáculo o resistencia, se detendrá en el punto correspondiente. A continuación cierre el techo panorámico corredizo
o la persianilla parasol sin la función antiaprisionamiento.
Cierre sin función antiaprisionamiento
●
El conmutador ⇒ fig. 58 debe estar en la posición de “cerrado” A
.
● Techo corredizo panorámico: Durante los 5 segundos siguientes tras
dispararse la función antiaprisionamiento, mantenga el mando tirado hacia
atrás ⇒ fig. 59 (flecha E
) hasta que el techo panorámico corredizo quede
completamente cerrado.
● Persianilla parasol: Dentro de 5 segundos tras el disparo de la función
antiaprisionamiento pulse la tecla ⇒ fig. 60 2
hasta que la persianilla pa-
rasol se cierre por completo.
● El techo panorámico corredizo o la persianilla parasol se cierran sin fun-
ción antiaprisionamiento.
● Si el techo panorámico corredizo sigue sin poderse cerrar, acuda a un
taller especializado.
ATENCIÓN
El cierre del techo panorámico corredizo o de la persianilla parasol sin
función antiaprisionamiento puede causar lesiones graves.
● Cierre siempre con cuidado el techo panorámico corredizo.
● En el recorrido del techo panorámico corredizo o de la persianilla pa-
rasol no debe haber nadie, especialmente cuando se cierran sin la fun-
ción antiaprisionamiento.
● La función antiaprisionamiento no impide que se queden atrapados
los dedos u otras partes del cuerpo contra el marco de la ventanilla y se
originen lesiones.
Aviso
La función antiaprisionamiento también interviene en el caso del cierre de
confort de las ventanillas y del techo panorámico corredizo con la llave del
vehículo ⇒ página 97.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 104 of 399

102Luces y visibilidad
Luces y visibilidad
Luces Introducción al tema
Se deben observar las disposiciones legales al respecto de cada país para
el uso de las luces del vehículo.
El responsable de que el vehículo circule con el reglaje de los faros adecua-
do y las luces correctas es siempre el conductor.
Información complementaria y advertencias:
● Sistema de información SEAT ⇒ página 67
● Cambio de lámparas ⇒ página 346
ATENCIÓN
Si los faros están ajustados demasiado altos y se hace un uso inadecua-
do de la luz de carretera, se podría distraer y deslumbrar a otros usuarios
de la vía. Ello podría ocasionar un accidente, con graves consecuencias.
● Asegúrese siempre de que los faros estén ajustados correctamente.
● Nunca utilice la luz de carretera o ráfagas de luz puesto que otros
conductores pueden deslumbrarse.
Testigos de control
se en-
ciendePosible causaSolución
Luz de marcha total o parcial-
mente averiada.
Cambie la lámpara correspon-
diente ⇒ página 346.
Si todas las lámparas están co-
rrectas, busque un taller espe-
cializado en caso necesario.
Avería de la luz de curva.⇒ página 106.
Luz antiniebla trasera encendi-
da.
⇒ página 105.
Faros antiniebla encendidos.
Intermitente izquierdo o dere-
cho.
El testigo de control parpadea
el doble de rápido cuando en
el vehículo o en el remolque se
avería un intermitente.
En caso necesario compruebe
la iluminación del vehículo y
del remolque.
Luz de carretera encendida o
ráfagas accionadas.⇒ página 103.
Regulación de la luz de carre-
tera (Light Assist) conectada.⇒ página 105.
parpa- deaPosible causaSolución
Fallo en el sistema de la luz de
curva.Acuda a un taller especializado
⇒ página 105.