Page 185 of 269
9.15
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Bensinstation
Verkstad
CITROËN
Racerbana
Täckt parkering
Parkering
Rastplats
Hotell
Restaurang
Cafeteria
Rum att hyra
Flygplats
Busstation
Hamnterminal
Industriområde
Stormarknad
Bank
Bankomat
Sporthall, Sportcenter, Plan
Simhall
Vintersportort
Skådespel, utställning
Biograf
Järnvägsstation
Sjukhus, Apotek, Veterinär
Polisstation
Skola
Rådhus
Post
Museum, Kultur, Teater, Historiskt monument
Turistinformation, Turistattraktion
Riskområden *
Nöjesfält
LISTA ÖVER INTRESSANTA PLATSER (POI)
NAVIGATION - VÄGVISNING
Denna ikon visas då fl era intressanta platser har samlats i samma område. Genom att zooma in denna ikon kan du titta närmare på dessa platser.
* Beroende på tillgänglighet i landet
Universitet
En detaljerad beskrivning av hur du uppdaterar POI fi nns på webbplatsen http://citroen.navigation.com.
Page 186 of 269
9.16
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
INSTÄLLNING AV VARNINGAR
RISKOMRÅDEN
Det är då möjligt att välja:
- "Visuell varning"
- "Ljudvarning"
- "Varning endast vid vägvisning"
- "Varning endast vid för hög hastighet".
Valet av varningstid används för att bestämma hur lång tid det ska ta innan varningen Risk areas indikeras.
Välj " OK " för att bekräfta.
Välj " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) och bekräfta och välj sedan " Set parameters for risk areas "(Inställningar för riskområden) och bekräfta.
Dessa funktioner är tillgängliga endast om riskområdena har lad\
dats ned och installerats i systemet.
En detaljerad beskrivning av hur riskområdena uppdateras fi nns på webbplatsen www.citroen.com.
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Page 187 of 269

9.17
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
LÄGGA TILL EN ETAPP
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Välj " Journey leg and route " (Etapp och rutt) och bekräfta sedan.
Välj " Close to " (Nära) för att ange en passage i närheten av etappen eller " Strict " (Strikt) för en passage via etappen.
Bekräfta med " OK " för att starta vägvisningen och ange en allmän riktning för vägvisningen.
Välj " Add a stage " (Lägg till en etapp)och bekräfta sedan Etappens adress fylls i som en destination, via " Enter an address "(Ange en adress) , som en kontaktadress från " (Ange en adress)kontaktadress från " (Ange en adress)Directory " (Adressboken) eller från " Directory eller från " DirectoryPrevious destinations " (Tidigare färdmål)(Adressboken)(Tidigare färdmål)(Adressboken) .
ORGANISERA ETAPPER
Om du vill organisera etapperna ska du göra om punkterna 1 - 2 och sedan välja " Order/delete journey legs " (Organisera/ta bort etapper) och bekräfta.
Välj och bekräfta för att spara ändringarna.
Välj den etapp som du önskar förfl ytta i indelningen.
Välj " Delete " (Ta bort) för att ta bort etappen.
Page 188 of 269

9.18
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
VÄGVISNINGSALTERNATIV
KRITERIER FÖR BERÄKNING
Välj " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) och bekräfta.
Välj " OK " och bekräfta för att spara ändringarna.
Välj " Defi ne calculation criteria " (Ange beräkningsvillkor) Välj " beräkningsvillkor) Välj " och bekräfta. Med denna funktion kan du ändra: - vägvisningsvillkor: " Fastest route " Snabbast Snabbast Snabbast) , " - vägvisningsvillkor: " " - vägvisningsvillkor: " Shortest route - vägvisningsvillkor: " Shortest route - vägvisningsvillkor: " " - vägvisningsvillkor: " " - vägvisningsvillkor: "
(Kortast Kortast Kortast) , " Distance/Time " ((((Optimerat)Optimerat) Optimerat Optimerat) , - villkor för uteslutning: " With tolls " (Med betalvägar) - villkor för uteslutning: " betalvägar) - villkor för uteslutning: " eller " - villkor för uteslutning: " eller " - villkor för uteslutning: " With Ferry - villkor för uteslutning: " With Ferry - villkor för uteslutning: " "With Ferry "With Ferry (Med färja)betalvägar)(Med färja)betalvägar) , - hänsyn till trafi kläget: " Traffi c info " (Trafi kinfo) .
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Om du väljer alternativet "Traffi c info" föreslår systemet en alternativ väg, om en trafi kolycka eller annat skulle uppstå på den valda rutten.
Page 189 of 269
9.19
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
HANTERA KARTAN
VAL AV INTRESSANTA PLATSER PÅ KARTAN
Välj " Map management " (Hantera kartan) och bekräfta.
Välj de kategorier som du vill visa.
Välj " Map details " (Kartinformation)och bekräfta.
Välj " By default " (Förvalt) för att bara visa " Oil stations, garages " (Verkstäder) och " Accident-prone area " (Olycksdrabbade vägsträckor) på kartan (om de fi nns inlagda i systemet).
Välj " OK " och bekräfta sedan och välj på nytt " OK " och bekräfta sedan för att spara ändringarna.
Page 190 of 269
9.20
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
Välj " Map management " (Hantera kartan) och bekräfta.
Välj :
- " Vehicle direction " (Bilens riktning) för att kartan ska följa bilen,
- " North direction " (Nord uppåt) för att kartan alltid ska ha norr uppåt,
- "Perspective view" (Perspektiv) för att visa kartan med perspektiv.
Välj " Map orientation " (Kartriktning) och bekräfta.
Kartans färg skiljer sig mellan dagläget och mörkerläget och\
ställs in via menyn " SETUP ".
KARTRIKTNING
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Namnen på gatorna syns på kartan från och med 100-metersskalan.
Page 191 of 269
9.21
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
INSTÄLLNING AV TALADE KÖRINSTRUKTIONER
Välj " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) och bekräfta.
INSTÄLLNING AV LJUDVOLYM / AVAKTIVERING
Välj " Set speech synthesis " (Ställ in talsyntes) och bekräfta.
Välj volymstapeln och bekräfta.
Välj " Deactivate " för att avaktivera de talade körinstruktionerna.
Välj OK och bekräfta.
Ställ in önskad ljudvolym och bekräfta.
Körinstruktionernas ljudvolym kan ställas in samtidigt som de hörs, med hjälp av volymreglaget.
Körinstruktionernas ljudvolym kan också ställas in via menyn " \
SETUP " / " Voice synthesis " (Inställningar / Talsyntes) .
Page 192 of 269
9.22
05
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
NAVIGATION - VÄGVISNING
MANLIG / KVINNLIG RÖST
Tryck på SETUP för att visa inställningsmenyn.
Välj " Select male voice " (Välj manlig röst) eller " Select female voice " (Välj kvinnlig röst) och bekräfta sedan med " Ye s" Ye s" " för att aktivera valet. Systemet startar om.
Välj " Voice synthesis " (Syntetiskt tal)och bekräfta.