Page 121 of 413
VII
11 9
LASTE TURVALISUS
CITROËN POOLT SOOVITATUD LASTE TURVAISTMED
CITROËN pakub tervet komplekti kolmepunkti turvavöö
abil kinnitatavaid lapseistmeid :
Grupp 0+ : vastsündinu kuni 13 kg
Grupid 1, 2 ja 3 : 9 - 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Paigaldatakse seljaga
sõidusuunda.
L2
"KIDDY Comfort Pro"
Väikeste laste (9 - 18 kg)
transportimisel on löögipadja
kasutamine kohustuslik.
Grupid 2 ja 3 : 15 kuni 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
Alates 6-ndast eluaastast
(u. 22 kg) kasutatakse vaid
istmekõrgendust.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Saab kinnitada ISOFIX kinnituskohtadesse.
Last hoiab kinni turvavöö.
Page 122 of 413

VII
120
LASTE TURVALISUS
*
Kehtib ainult CITROËN Grand C4 Picasso kohta.
TURVAVÖÖGA KINNITATAVAT E LAPSEISTMETE ASUKOHAD
Vastavalt Euroopas kehtivatele määrustele on käesolevas tabelis ära toodud turvavööga kinnitatavate ja "universaalse"
tüübikinnitusega lapseistmete (a) paigaldamise võimalused olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis.
(a) Universaalne lapseiste : lapseiste, mida võib paigaldada turvavöö abil kõikidesse sõidukitesse.
(b) Grupp 0 : vastsündinu kuni 10 kg. Hälle ja "autovoodeid" ei tohi paigaldada juhi kõrvalistmele.
(c) Enne lapse paigaldamist sellele istmele tutvuge oma riigis kehtivate vastavate määrustega.
U
: turvavööga kinnitatava ja universaalset "seljaga sõidusuunas" ja "näoga sõidusuunas" tüübikinnitust kandvate
lapseistmete paigaldamiseks sobiv koht.
1., 2. ja 3. grupi istmete puhul kontrollige, et lapseiste toetub korralikult sõiduki istme seljatoele. Vajadusel eemaldage
peatugi või reguleerige selle asendit.
Suure lapseistme paigaldamiseks 2. või 3. ritta lükake tagaiste lõpuni taha, et esiiste ei segaks.
Koht
Lapse kaal
< 10 kg ja < 13 kg
(grupid 0 (b) ja 0+)
9 – 18 kg
(grupp 1)
15 – 25 kg
(grupp 2)
22 – 36 kg
(grupp 3)
1. rida
Juhi kõrvaliste
(c)
U
U
U
U
2.
rida
Külgistmed
U
U
U
U
Keskmine iste
U
U
U
U
3.
rida
*
Külgistmed
U
U
U
U
Page 123 of 413

VII
121
LASTE TURVALISUS
*
Sõltuvalt riigist ja seal kehtivatest
seadustest.
LAPSEISTMETE ÕIGE PAIGALDAMINE
Istmekõrgenduse paigaldamine
Üle rinna jooksev vööosa peab
asetuma lapse õlale ja ei tohi puu-
dutada kaela.
Kontrollige, et sülevöö jookseks
korralikult üle lapse reite.
CITROËN soovitab kasutada sel-
jatoega istmekõrgendust, millel on
õla kõrgusel ka turvavöö juhik.
Turvalisuse huvides ärge jätke :
- lapsi üksinda sõidukisse,
- last või kodulooma päikese kätte
pargitud suletud akendega sõi-
dukisse,
- autovõtmeid sõidukisse lapse
käeulatusse.
Uste avanemise vältimiseks kasuta-
ge laste turvalukku.
Ärge avage tagaakent rohkem kui
kolmandiku võrra.
Väikeste laste kaitsmiseks päikese
eest kasutage tagaakendel ruloosid.
Valesti paigaldatud iste ei taga lap-
sele kokkupõrke korral maksimaal-
set turvalisust.
Lapseistme paigaldamisel turvavöö
abil kontrollige, et turvavöö oleks
pingul vastu lapseistet ja suruks lap-
seistme tugevalt vastu sõiduki istet.
Isegi kõige lühemate sõitude puhul
kinnitage turvavööd või lapseistme
rihmad alati nii, et need lapse keha
suhtes võimalikult vähe liiguksid
.
Lapseistme optimaalseks paigalda-
miseks näoga sõidusuunda kontrol-
lige, et lapseistme seljatugi toetuks
korralikult vastu sõidukiistme selja-
tuge ja et peatugi ei häiriks.
Kui eemaldate peatoe, pange see
sellisesse kohta või kinnitage nii, et
peatugi järsu pidurduse korral mille-
gi vastu ei paiskuks. Alla 10 aastaseid lapsi ei tohi pai-
gutada juhi kõrvalistmele näoga sõi-
dusuunda, välja arvatud juhul, kui
tagaistmed on juba hõivatud teiste
laste poolt või kui tagaistmed on ka-
sutuskõlbmatud või puuduvad.
Kui paigaldate lapseistme juhi kõr-
valistmele seljaga sõidusuunda,
blokeerige kõrvalistme turvapadi * .
Vastasel juhul võib turvapadja lah-
tipaiskumine last tõsiselt või surma-
valt vigastada.
Page 124 of 413

VII
122
LASTE TURVALISUS
"ISOFIX" KINNITUSSEADMED
Teie sõiduk on homologeeritud vas-
tavalt uusimatele
ISOFIX määrus-
tele
.
Teise rea kolm istet on varustatud
nõuetekohaste ISOFIX kinnituskoh-
tadega. Kinnitusseade koosneb kolmest rõn-
gast :
- kaks alumist rõngast A
asuvad
seljatoe ja istmeosa vahel ja on
märgistatud sildiga,
- TOP TETHER
nimelise ülemi-
se rihma kinnitusrõngas B
on
samuti märgistatud sildiga, mis
asub seljatoe ülaosas. ISOFIX süsteem tagab lapseistme
kindla, tugeva ja kiire kinnitamise
istme külge.
Valesti paigaldatud lapseiste seab
lapse turvalisuse kokkupõrke ajal
ohtu.
Teie sõidukisse sobivate ISOFIX
lapseistmete teadasaamiseks tut-
vuge ISOFIX istmete tabeliga.
ISOFIX lapseistmed
on varustatud
kahe riiviga, mis kinnituvad lihtsalt
alumistesse rõngastesse A
.
Mõnedel lapseistmetel on ka ülemi-
ne kinnitusrihm
, mis kinnitatakse
rõngasse B
.
Selle rihma kinnitamiseks eemalda-
ge istme peatugi. Seejärel kinnitage
konks rõngasse B
ja tõmmake üle-
mine rihm pingule.
Page 125 of 413
VII
123
LASTE TURVALISUS
Seda lapseistet saab kasutada ka ilma ISOFIX kinnituskohtadeta istmetel. Sellisel juhul tuleb lapseiste kinnitada kolme-
punktiturvavöö abil.
Kasutage lapseistme tootja poolt antud paigaldusjuhendit.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(suurusklass B1
)
Grupp 1 : 9 - 18 kg
Asetatakse ainulr ''näoga sõidusuunas''.
TOP TETHER rihmaga, mis kinnitatakse ülemise B
kinnituse külge.
Kolm kallet : isteasend, puhkeasend ja pikaliasend.
)
Reguleerige esiiste selliselt, et lapse jalad ei puudutaks seljatuge.
Page 126 of 413

VII
124
LASTE TURVALISUS
* ISOFIX häll kinnitatakse ISOFIX koha alumiste kinnitusrõngaste külge ja ta hõivab 2 tagaistet.
**
B1
tüüpi ISOFIX lapseistme paigaldamiseks eemaldage istmete peatoed.
ISOFIX LAPSEISTMETE PAIGALDAMISE KOKKUVÕTLIK TABEL
See tabel näitab Euroopa normidele vastavate ISOFIX tüübikinnitust omavate lapseistmete paigaldamist sõiduki ISOFIX
kinnituspunktidega varustatud istmetele.
Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX lapseistmete puhul on ISOFIX’i suurusklass, mida märgitakse tähtedega
A
-st G
-ni, kirjas lapseistmel, ISOFIX logost vasakul.
IUF :
Universaalse ISOFIX lapseistme paigaldamiseks mõeldud koht, "Näoga sõidusuunas" tüüpi lapseiste, mis kinnitub
ülaosas asuva rihma abil.
IL-SU :
Pooluniversaalse ISOFIX lapseistme paigaldamiseks mõeldud koht : "seljaga sõidusuunas" tüüpi ISOFIX lapseiste,
mis on varustatud ülaosas asuva rihmaga, ja ISOFIX lapsehäll ülaosas asuva rihmaga.
Ärge paigaldage toendiga varustatud ISOFIX lapseistmeid.
Lapse kaal/vastav vanus
Alla 10 kg
(grupp 0)
Kuni umbes
6 kuud
Alla 10 kg
(grupp 0)
Alla 13 kg
(grupp 0+)
Kuni umbes
1 a.
9 - 18 kg (grupp 1)
Umbes 1 - 3 a.
ISOFIX lapseistme tüüp
Häll
*
"seljaga
sõidusuunas"
"seljaga
sõidusuunas"
"näoga
sõidusuunas"
ISOFIX suurusklass
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B
1
**
Tagumised külgmised ISOFIX
kohad
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF
Tagumine keskmine ISOFIX
koht
X
IL-SU
IL-SU
IUF
Page 127 of 413