Page 377 of 413
22
05TRAFIKINFORMATION
INSTÄLLNING AV FILTRERING OCH VISNING AV TMC-MEDDELANDEN
TMC-meddelanden (Trafic Message Channel) sänder trafik- och väderinformation i realtid, som överförs till föraren i form av ljud- och
bildmeddelanden på navigationskartan.
Navi
gationssystemet kan med hjälp av informationen föreslå en alternativ väg.
Tr
yck på TRAFFIC , för att visa menyn"Traffic information"
(trafikinformation).
Väl
j funktionen "Geographic filter"(geografiskt filter) och bekräfta. Systemet föreslår alternativen:
- " Retain all the messa
ges" (behåll
alla meddelanden),
eller
-"Retain the messa
ges
" (behåll
meddelanden)
●
"Around the vehicle ", (runt
bilen) (bekräfta kilometertalet för
att ändra och välja avstånd),
●
" On the rout
e" (längs rutten).
B
ekräfta med " OK
" för att spara ändringarna.
Vi rekommenderar :
- ett filter på rutten och
- ett filter runt om bilen på:
-
20 km vid tätort,
- 50 km på motorvä
g.
Page 378 of 413

23
05TRAFIKINFORMATION
VISUELL TMC-INFORMATION
Röd och gul triangel indikerar trafikinformation som exempelvis:
Svart och blå trian
gel indikerar allmän information som exempelvis:
LYSSNA PÅ TA-MEDDELANDEN
TA-funktionen (Traffic Announcement) prioriterar trafikmeddelandennär du lyssnar på en annan ljudkälla. För att kunna vara aktiv kräver
denna funktion goda mottagningsförhållanden för en radiostation som sänder denna typ av meddelanden. När ett trafikmeddelande sänds ut
avbryts den aktuella ljudkällan (radio, CD, USB, etc.) automatiskt och
TA-meddelandet hörs i högtalarna. När meddelandet är slut återgår
systemet till normalläge.
Tr
yck på RADIOför att visa menyn"FM / AM band".
Välj " Guidance options
"(Vägvisningsalternativ)
och bekräftasedan.
V
älj " Activate / Deactivate TA"(Koppla in/ur TA)och bekräfta sedan.
L
judvolymen på TA-meddelandena kan bara ställas in då denna typ av
varningsmeddelanden sänds.
Du kan när som helst koppla in eller ur funktionen
genom att trycka på
knappen.
När ett meddelande hörs kan du tr
ycka på knappen för att avbryta det.
Page 379 of 413
24
06 ANVÄNDA TELEFONEN
Öppna telefonmenyn
"""""""ee oTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTl fTl fTl fTl ff"""""""
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Tryck på PHONE.
För att starta ett telefonsamtal, ska du välja ett nummer i listan och bekräfta med " OK
" för att starta uppringningen.
Om du ansluter en annan telefon tas listan över de senaste samtalen bort.
Ingen ansluten telefon.
Ansluten telefon.
Inkommande samtal.
Utgående samtal.
Synkronisering av aktuell adressbok.
Telefonkommunikationpågår.
På det övre fältet med permanent visning
Page 380 of 413

25
06
PARKOPPLA EN BLUETOOTH-
TELEFON
FÖRSTA ANSLUTNINGEN
Av säkerhetsskäl måste du stanna bilen
före parkoppling av
Bluetooth-telefonen med handsfreesystemet i bilen, eftersom detta
kräver odelad uppmärksamhet från förarens sida.
Aktiv
era telefonens Bluetooth-funktion
och försäkra dig om att den "syns av alla" (inställning på telefonen).
Tr
yck på denna knapp.Väl
j namnet på den kringutrustning som valts i listan över identifieradeutrustningar och välj sedan " Connect " (Anslut)
och bekräfta.
S
ystemet föreslår anslutning av
telefonen :
- i pro
filen " Hands-free mode"(endast telefon),
- i pro
filen " Audio" (streaming:
uppspelning av telefonens
musikfiler),
-
eller i " All" (för att välja bägge
profilerna).
Välj "OK" och bekräfta.
Välj " Bluetooth functions
" (Bluetooth-funktioner)
och bekräfta.V
älj " Peripherals search
" (Sök efter enheter)
och bekräfta.
Li
stan över identiferade kringutrustningar visas. Vänta tillsknappen " Connect"(Anslut)visas.
ANVÄNDA TELEFONEN
Gå in på www.citroen.se där du hittar mer information(kompatibilitet, mer hjälp...).
Page 381 of 413

26
06
Mata in samma valfria kod i telefonen som duangav i bilens utrustning och acceptera sedan
anslutningen.
Acceptera sedan den automatiska anslutnin
gen i telefonen, för
att telefonen ska kunna återanslutas automatiskt varje gång som fordonet startas.
S
ystemets möjlighet att bara ansluta en enda profil beror på
telefonen. Båda profilerna kan anslutas som standard.
ANVÄNDA TELEFONEN
Profilen " Hands-free mode
" ska helst användas om uppspelning med "Streaming" inte är önskvärd.
De tjänster som finns tillgängliga beror på nätet, SIM-kortet och kompatibilitet hos de Bluetooth-utrustningar som används. Kontrollera i
telefonmanualen och med din operatör vilka t
jänster som du har tillgång till.
Väl
j en kod för anslutningen ochbekräfta med " OK".
Beroende på telefontyp kommer systemet att be dig tacka ja eller nej till överföringen av din telefonbok.
D
en senast anslutna telefonen återansluts automatiskt när
du kommer tillbaka till bilen, inom ca 30 sekunder efter att
tändningen slagits på (med aktiverad och synlig Bluetooth).
För att ändra den automatiska anslutnin
gsprofilen måste
telefonens parkoppling tas bort och en ny parkoppling göras med
den önskade profilen.
Page 382 of 413

27
06ANVÄNDA TELEFONEN
TELEFONBOK / SYNKRONISERING AV KONTAKTER
Tryck på PHONE
och välj sedan"Contacts management"(Hanterakontakter)och bekräfta.
V
älj " New contact" (Ny kontakt)
för attspara en ny kontakt.
V
älj " Delete all contacts" (Ta bort alla kontakter)för att ta bort kontakternasom är sparade i systemet.
Välj " Import all the entries" (Importera
alla poster)för att importera alla
telefonkontakter och spara dem i systemet.
N
är importen är gjord visas en synligkontakt, ovsett vilken telefon som är ansluten.
V
älj " Synchronization options
" (Synkroniseringsalternativ):
- No synchronization (Ingen
synkronisering): endast de kontakter
som är sparade i systemet (finns
alltid).
- Displa
y telephone contacts (Visa
telefonkontakter): endast de kontakter
som är sparade i telefonen.
- Displa
y SIM card contacts (Visa SIM-kortskontakter): endast de kontakter
som är sparade på SIM-kortet.
- Displa
y all phone contacts (Visa alla
telefonkontakter): kontakter i SIM-kortet och i telefonen.
V
älj " Contact mem. status"(Minne för kontaktposter)för att få veta antaletkontakter som sparats eller importerats
till systemet samt ledigt minnesutrymme.
Page 383 of 413
28
06
HANTERING AV KONTAKTER
Tryck på PHONEoch välj sedan"Directory of contacts"(Telefonbok)och bekräfta.
Väl
j den önskade kontakten och bekräfta. V
älj " Import"(Importera)för att kopiera en enda kontakt i systemet.
Välj " Call
" (Ring upp)för att starta en
uppringning.
V
älj " Open" (Öppna)
för att visa en extern kontakt eller ändra en kontakt som finns sparad i systemet. V
älj OK
eller tryck V
älj " Delete"(Ta bort) för att ta bort enkontakt som är sparad i systemet.
Om du vill ändra en extern kontakt måste du först importera den.
Den kommer att då att sparas i systemet. De är inte möjligt att
ändra eller ta bort kontakterna i telefonen eller i SIM-kortet via
Bluetooth-anslutningen.
ANVÄNDA TELEFONEN
på
denna knapp för att
gå ur menyn.
Page 384 of 413
29
06ANVÄNDA TELEFONEN
Tryck två gånger på PHONE
-knappen.
V
älj " Dial" (Slå nummer) och bekräftasedan. V
älj " Directory of contacts"(Telefonbok)och bekräfta sedan.
Knappa in telefonnumret med den
v
irtuella knappsatsen, genom att välja
och bekräfta siffrorna en åt gången.
B
ekräfta med " OK
" för att startauppringningen.Tr
yck på TELeller två gånger påPHONE.
RINGA ETT NYTT TELEFONNUMMER RINGA UPP EN KONTAKT
Väl
j den valda kontakten och bekräfta.
Om du valde att använda PHONE
-knappen, ska du välja " Call"(Ringupp)och bekräfta.
Välj numret och bekrä
fta för att startauppringningen.
RINGA ETT SAMTAL
Vi avråder från att använda telefonen under körning. Virekommenderar att du stannar på ett säkert ställe eller använder rattreglagen.