Page 169 of 332

167
6
Sicurezza
Tabella riassiuntiva della collocazione dei seggiolini ISOFIX per
bambini
ISOFIX nel veicolo.
Nei seggiolini ISOFIX universali e semiuniversali per bambini, la classe di misura ISOFIX del seggiolino per bambini, definita da una lettera compresa tra Ae G, è ripor tata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Peso del bambino
/ età indicativa
Inferiore a 10 kg(gruppo 0)Fino a circa6 mesi
Inferiore a 10 kg(gruppo 0)
Inferiore a 13 kg (gruppo 0+)Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg(gruppo 1)Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino per bambini ISOFIX Navicella"schienale rivolto verso la strada"
"schienale rivolto verso la strada""nel senso di marcia"
Classe di misura ISOFIXFGCDECDABB1
Seggiolini
ISOFIX per bambini universali e semiuniversali che si possono collocare suisedili posteriori lateraliXXIL1IL2XIUF
IUF:sedile adatto alla collocazione di un seggiolino Isofix Universale, rivolto "nel senso di marcia" agganciato con la cinghia alta "Top Tether".
Per agganciare la cinghia alta "Top Tether", fare riferimento al paragrafo "Fissaggi ISOFIX".IL-:solo i seggiolini per bambini indicati possono essere installati mediante dei fissaggi ISOFIX.
X:sedile non adatto alla collocazione di un seggiolino ISOFIX della classe di misura indicata.
Se d'intralcio, l'appoggiatesta del sedile ISOFIX deve essere rimosso e riposto nel bagagliaio.
Page 170 of 332

168
Sicurezza
Un'errata installazione del seggiolino per bambini nel veicolo compromette laprotezione del bambino in caso di collisione. Ricordarsi di allacciare le cinture di sicurezza o le cinghie dei seggiolini per bambini limitando al massimo il gioco
rispetto al corpo del bambino, anche per percorsi di breve durata.
Per un'installazione ottimale del seggiolinoper bambini "nel senso di marcia", verificareche il suo schienale sia appoggiato alloschienale del sedile del veicolo e chel'appoggiatesta non sia d'intralcio. Se si deve rimuovere l'appoggiatesta, riporlocorrettamente o bloccarlo, onde evitare che diventi pericoloso in caso di brusca frenata.
Consigli sui seggiolini per bambini
Collocazione di un rialzo
La parte toracica della cintura di sicurezza
deve essere posizionata sulla spalla delbambino senza toccare il collo.Verificare che la par te addominale della cintura di sicurezza passi sopra le cosce del bambino. CITROËN raccomanda di utilizzare unrialzo con schienale, dotato di una guida per cintura a livello della spalla. Per una maggiore sicurezza, non lasciare:- uno o più bambini soli e senza sorveglianza nel veicolo,- un bambino o un animale in un veicoloesposto al sole, con i vetri chiusi, - le chiavi a por tata di mano dei bambini all'interno del veicolo.Per impedire l'apertura accidentale delle por te, utilizzare il dispositivo "Sicurezza bambini". Non aprire i vetri posteriori per più di unterzo. Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi del sole, fissare delle tendine parasole aivetri posteriori.
I bambini di età inferiore ai 10 anni non devono essere traspor tati nella posizione"nel senso di marcia" sul sedile delpasseggero anteriore, tranne se i sediliposteriori sono già occupati da altri bambinio non possono essere utilizzati o sono
assenti. Quando si colloca un seggiolino per bambini "con schienale rivolto alla strada" sul sedileanteriore, disattivare l'airbag passeggero.Altrimenti il bambino rischia ferite gravi o addirittura mortali in caso di attivazionedell'airbag.
Page 171 of 332
169
6
Sicurezza
Sicurezza bambini
Dispositivo meccanico per impedire l'aper tura della por ta posteriore tramite il comando interno.
Il comando si trova sul fianco di ognuna delle por te posteriori.
Bloccaggio
)Spostare il comando Averso la posizione A1.
Sbloccaggio
)
Spostare il comando A
verso la posizione A2
.
Page 172 of 332

170
Informazioni pratiche
Questo kit è situato nel bagagliaio sotto al pianale. Sistema completo, costituito da un
compressore e da un flacone di prodotto di riempimento incorporato, che consente unariparazione provvisoria del pneumatico per consentire di recarsi all'officina più vicina.
È destinato a riparare la maggior par te delleforature che potrebbero compromettere ilpneumatico, localizzate sul battistrada o sulla spalla del pneumatico.
Kit di riparazione provvisoria pneumatici
Accesso al kit
1.Compressore 12 V, con manometro
integrato, per misurare e regolare la
pressione del pneumatico.
P
er accedervi:
)Aprire il bagagliaio. )Sollevare il pianale e rimuoverlo. )Estrarre il kit.
Composizione del kit
L'etichetta di limitazione di velocità deve essere incollata sul volante per ricordare che è presente una ruota ad utilizzotemporaneo.
Non superare la velocità di 80 km/h quando si guida in presenza di unpneumatico riparato con questo tipo di kit.
2.Flacone di prodotto di riempimento per riparare provvisoriamente il pneumatico.3.Spina della valvola di ricambio. 4.
Attrezzo per smontaggio/rimontaggio della spina della valvola.
5. Tubo d'inserimento.
6.Tubo d'aspirazione, per aspirare il prodotto
di riempimento, se necessario.
7
. Etichetta adesiva con promemoria limite di
velocità da rispettare.
Page 173 of 332