Page 425 of 548
Black plate (425,1)
3. Quite los retenedores de metal del
caucho de la hoja y coloque los en el
nuevo caucho de la hoja.
PRECAUCION
No doble o deseche los reforzadores.
Los deberá usar nuevamente.
4. Instale cuidadosamente el nuevo
caucho de la hoja.
Instálelo en el orden inverso del
desmontaje.
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
6-29
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page425
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 426 of 548

Black plate (426,1)
Batería
ADVERTENCIA
Lea cuidadosamente las siguientes precauciones antes de usar la batería o
inspeccionar para asegurarse la manipulación correcta y segura:
Use siempre protección para los ojos cuando trabaje cerca de la batería:
Trabajar sin protección para los ojos es peligroso. El líquido de la batería contiene
ACIDO SULFURICO que puede provocar ceguera si salpica sus ojos. También, el gas
hidrógeno producido durante el funcionamiento normal de la batería puede prenderse
fuego y hacer que la batería explote.
Use gafas y guantes de protección para no salpicarse con líquido de batería:
Derramar líquido de batería es peligroso.
El líquido de batería contiene ACIDO SULFURICO que puede producirle heridas
graves, si entra en sus ojos, o salpica su piel o la vestimenta. Si sucediera esto,
enjuáguese inmediatamente sus ojos con agua durante 15 minutos o lave su piel
cuidadosamente y consulte a un médico.
Siempre mantenga las baterías lejos del alcance de los niños:
Permitir que los niños jueguen próximo a una batería es peligroso. El líquido de
batería puede causarle heridas graves si entra en sus ojos o en la piel.
Mantenga las llamas y chispas lejos de las celdas abiertas de la batería y no
permita que las herramientas metálicas hagan contacto con el terminal positivo ()o
negativo () de la batería cuando trabaje próximo a una batería. No permita que el
terminal positivo () haga contacto con la carrocería del vehículo:
Las llamas y chispas próximas a las celdas de baterías abiertas son peligrosas. El gas
hidrógeno producido durante le funcionamiento normal de la batería puede prenderse
fuego y hacer que la batería explote. Una batería que explote puede provocarle
heridas y quemaduras graves. Mantenga todas las llamas incluyendo los cigarrillos y
chispas alejados de las celdas de baterías abiertas.
6-30
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page426
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 427 of 548
Black plate (427,1)
ADVERTENCIA
Mantenga todas las llamas, incluyendo los cigarrillos y las chispas alejadas de
las celdas abiertas de una batería:
Las llamas y chispas próximas a las celdas de baterías abiertas son peligrosas. El gas
hidrógeno producido durante le funcionamiento normal de la batería puede prenderse
fuego y hacer que la batería explote. Una batería que explote puede provocarle
heridas y quemaduras graves.
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
6-31
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page427
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 428 of 548

Black plate (428,1)
NOTA
Retire la cubierta de la batería antes de
realizar el mantenimiento de la batería.
Lengüeta
qMantenimiento de la batería
Para un mejor mantenimiento de la
batería:
lMantenga la batería firmemente
instalada.
lMantenga la parte superior de la batería
limpia y seca.
lMantenga los terminales y las
conexiones limpias, firmes y cubiertas
con vaselina o lubricante de terminales.
lLimpie cualquier derrame de electrolito
inmediatamente con una solución de
agua y soda cáustica.
lSi el vehículo no va ha ser usado por
un largo tiempo, desconecte los cables
de la batería y cargue la batería cada
seis semanas.
qControl del nivel de electrólito
Si el nivel del electrolito está bajo la
batería se descargará rápidamente.
Línea superior
Línea inferior
Inspeccione el nivel del electrolito al
menos una vez a la semana. Si está bajo,
retire la tapas y agregue suficiente agua
destilada para llevar el nivel entre las
líneas superior e inferior (consulte la
figura).
No se debe sobrellenar.
Compruebe la gravedad específica del
electrolito con un hidrómetro,
especialmente cuando el tiempo está frío.
Si la gravedad específica está baja,
recargue la batería.
6-32
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page428
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 429 of 548

Black plate (429,1)
qRecarga de la batería
NOTA
lAntes de realizar el mantenimiento o
recargar la batería, desconecte todos
los accesorios y apague el motor.
lPara desconectar la batería, debe
desconectar primero el cable
negativo. Para volver a conectarla,
debe conectar el cable negativo en
último lugar.
lAsegúrese de retirar las tapas antes
de recargar la batería.
lSi la batería se descargará en un lapso
de tiempo corto, por ejemplo: debido a
que las luces se dejaron encendidos con
el motor apagado, recargue la batería
con carga lenta de acuerdo al tamaño y
capacidad de la batería.
lSi la batería se descarga gradualmente
debido a un consumo eléctrico alto
mientras el vehículo está en uso,
recargue la batería de acuerdo al
tamaño y capacidad de la batería.
Cambie la pila
Si los botones del transmisor no se pueden
usar y el indicador de funcionamiento no
destella, la pila podría estar descargada.
Cambie por una pila nueva antes de que
no se pueda utilizar el transmisor.
PRECAUCION
lAsegúrese que la pila está bien
instalada. Se podrían producir
pérdidas en la pila si no es instalada
correctamente.
lCuando se cambia la pila, tenga
cuidado de no tocar ningún circuito
interno ni los terminales eléctricos,
tampoco doble los terminales
eléctricos, ni ensucie el transmisor
pues se podría dañar.
lExiste peligro de explosión si la pila
no es colocada correctamente.
lDeseche la pila usada de acuerdo a
las siguientes instrucciones.
lAísle los terminales más y menos
de la pila usando cinta adhesiva o
similar.
lNunca desarme.lNunca arroje la pila al fuego o el
agua.
lNunca las destruya o aplaste.
lCámbiela sólo por una pila del
mismo tipo (CR2025 o equivalente).
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
6-33
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page429
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 430 of 548

Black plate (430,1)
Las siguientes condiciones indican que la
carga de la pila está baja:
lEl indicador KEY (verde) destella en el
grupo de instrumentos durante
aproximadamente 30 segundos después
que se enciende el motor (para
vehículos con un medidor tipo A, se
exhiben mensajes en el grupo de
instrumentos).
lEl sistema no funciona y el indicador
de funcionamiento en el transmisor no
destellará cuando se presionen los
botones.
lEl rango de funcionamiento del sistema
se reduce.
Se recomienda cambiar la pila en un
técnico autorizado Mazda para evitar que
se dañe la llave. Si cambia la pila Ud.
Mismo, siga las instrucciones a
continuación.
Cambio de la pila de la llave
1. Tire de la llave auxiliar.
2. Inserte un destornillador pequeño de
punta plana en la ranura tal como se
indica en la figura y gire el
destornillador para abrir ligeramente la
cubierta.
3. Inserte un destornillador pequeño de
punta plana en la separación entre la
cubierta y el transmisor, y luego gire el
destornillador para retirar la cubierta.
6-34
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page430
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 431 of 548
Black plate (431,1)
4. Retire la tapa de la pila, luego retire la
pila.
5. Inserte una pila nueva con el polo
positivo hacia arriba, y luego cubra la
pila con la tapa de la pila.
6. Cierre la cubierta.
7. Vuelva a insertar la llave auxiliar.
PRECAUCION
lTenga cuidado de no permitir que se
dañe o raye el aro de caucho, tal
como se indica en la figura.
lSi el aro de caucho se sale, vuelva a
colocarlo antes de insertar la nueva
pila.
Aro de caucho
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
6-35
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page431
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 432 of 548

Black plate (432,1)
Neumáticos
Para un mejor funcionamiento, seguridad
y máxima economía de combustible,
mantenga la presión de aire de los
neumáticos recomendada y respete los
límites recomendados de carga y su
distribución para este vehículo.
ADVERTENCIA
Usando tipos de neumáticos
diferentes:
Conducir su vehículo con neumáticos
de tamaños y tipos diferentes es
peligroso. La respuesta del vehículo
podría verse afectada y el vehículo
podría no frenar correctamente
ocasionando la pérdida del control del
vehículo.
Excepto durante el tiempo limitado de
uso del neumático de repuesto
temporario, use sólo neumáticos del
mismo tipo (radiales, esculpidos o con
bandas asimétricas) en las cuatro
ruedas.
Uso de neumáticos de otro tamaño:
El uso de otro tamaño de neumático
diferente del especificado para su
Mazda es peligroso (página 9-8).
Podría afectar seriamente la
conducción, desempeño, altura del
suelo, altura de rueda y calibración
del velocímetro. Esto puede provocar
un accidente. Use sólo neumáticos del
tamaño correcto especificado para su
Mazda.
qPresión de aire de los neumáticos
ADVERTENCIA
Infle siempre los neumáticos a la
presión correcta:
Inflar demasiado o inflar poco los
neumáticos es peligroso. La respuesta
del vehículo podría verse afectada o
una falla repentina de un neumático
podría resultar en un accidente grave.
Consulte la sección Neumáticos en la
página 9-8.
Use sólo una tapa de válvula de
neumático genuina Mazda:
Usar una parte no genuina Mazda es
peligroso debido a que la presión de
aire de neumático correcta no se
podrá mantener si la válvula del
neumático se dañara. Si bajo estas
condiciones conduce el vehículo, la
presión de aire de neumático
disminuirá lo que puede resultar en
un accidente grave. No use ninguna
parte para tapa de válvula de
neumático que no sea una parte
genuina Mazda.
La presión de los neumáticos (incluyendo
el de repuesto)
í, se debe controlar
mensualmente con los neumáticos en frío.
Las presiones que se recomiendan son las
adecuadas para obtener una mejor
conducción del vehículo y un desgaste
mínimo de los neumáticos.
Consultar los cuadros de especificaciones
(página 9-8).
6-36
Mantenimiento y cuidado
íAlgunos modelos.
Mantenimiento del propietario
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page432
Thursday, November 24 2011 1:24 PM
Form No.8CF1-SP-11K