Page 105 of 290

104CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
SISTEMA DST
(Dynamic Steering Torque)
Este sistema forma parte de la centralita ESP y sugiere,
a través de la dirección asistida eléctrica, las correcciones
de viraje durante la marcha del vehículo. El sistema aplica
una fuerza al volante que aumenta la percepción de seguri-
dad del vehículo, manteniendo el control al conducir
y haciendo que la actuación del sistema ESP Evolucionado
resulte más discreta y menos invasora.
Señalización de anomalía
En caso de posibles anomalías en el funcionamiento, el sis-
tema se desactiva automáticamente y en el cuadro de ins-
trumentos se enciende con luz fija el testigo è, junto con
un mensaje visualizado en la pantalla. En ese caso, acudir
a la Red de Asistencia Lancia
FUNCIÓN SPORT
(para versiones/mercados donde esté previsto)
El vehículo puede incluir un sistema que permite seleccionar
dos tipos de conducción: normal y deportiva.
Pulsando el botón SPORT fig. 69 se configura una conduc-
ción deportiva que se caracteriza por una mayor rapidez en
la aceleración y un esfuerzo al volante superior para disfru-
tar del feeling de conducción adecuado.
Con la función activa, en el cuadro de instrumentos se ilu-
mina la indicación “S”. Pulsar nuevamente el botón para de-
sactivar la función y restablecer la configuración de conduc-
ción normal.
fig. 69L0E0058m
Page 106 of 290

CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO105
1
ADVERTENCIA Al presionar el botón SPORT, se activa la
función después de unos 5 segundos.
ADVERTENCIA Durante maniobras de aparcamiento ca-
racterizadas por un elevado número de vueltas del volante,
podría producirse un ligero endurecimiento de la dirección;
esto es normal y se debe a la activación del sistema de pro-
tección para evitar el sobrecalentamiento del motor eléctri-
co de la dirección; por lo tanto, no requiere ningún tipo de
reparación. Al volver a usar el vehículo, la dirección asisti-
da volverá a trabajar con normalidad.Está terminantemente prohibido realizar in-
tervenciones después de la venta del vehículo
con las consiguientes manipulaciones de la di-
rección o de la columna de dirección (por ejemplo,
montar un dispositivo antirrobo) que podrían causar,
además de la pérdida de las prestaciones del siste-
ma y de la garantía, graves problemas de seguridad
así como la inconformidad de homologación del
vehículo.
Antes de efectuar cualquier intervención de
mantenimiento, apagar siempre el motor
y extraer la llave del dispositivo de arranque
activando el bloqueo de la dirección, especialmente
cuando el vehículo se encuentra con las ruedas eleva-
das del suelo. Si esto no fuera posible (si fuera nece-
sario que la llave esté en posición MAR o el motor en-
cendido), extraer el fusible principal de protección de
la dirección asistida eléctrica.En algunas versiones, con la función CITY ac-
tivada, no se puede activar la función SPORT.
Para poder activar la función SPORT es necesario de-
sactivar la función CITY y viceversa, ya que las dos
funciones son incompatibles.
Page 107 of 290

106CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
REACTIVE SUSPENSION
SYSTEM
(sistema de amortiguadores
activos)
Este sistema interactúa con la función Sport (ver el aparta-
do “Función Sport”).
Mediante el botón SPORT fig. 70 se pueden seleccionar en-
tre dos configuraciones de conducción, en función del tipo de
recorrido y del firme de la carretera:
– con el botón suelto: modalidad “normal”
– con el botón pulsado: modalidad “SPORT”.En modo de funcionamiento “normal” los amortiguadores
activos regulan la amortiguación adaptándolo al tipo de ca-
rretera, y a los esfuerzos de conducción mejorando notable-
mente el confort de marcha, en concreto en los firmes en mal
estado.
En modo de funcionamiento “SPORT” en la pantalla del cua-
dro de instrumentos se ilumina la inscripción “S”. Con esta
función se consigue una conducción deportiva que se carac-
teriza por una mayor respuesta en aceleración y una servo-
asistencia adecuada para notar bien el volante, y también por
una regulación y reparto de la amortiguación en los amorti-
guadores que garantiza una mayor precisión y reactividad
del vehículo, manteniendo de todos modos un buen nivel de
confort. El conductor detecta que el vehículo es más preciso
al entrar en curva y más rápido en los cambios de dirección.
fig. 70L0E0058m
Page 108 of 290

CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO107
1
En la versión 1.4 Turbo Jet 150 CV pulsando el botón SPORT
también se activa la función de sobrealimentación del tur-
bocompresor (overboost); la centralita de control motor per-
mite, en relación a la
posición del pedal del acelerador y por un tiempo limitado,
alcanzar niveles de presión máxima en el interior del turbo-
compresor con un consiguiente aumento del par motor res-
pecto al que se alcanza normalmente.
Esta función es muy útil cuando se necesitan las prestacio-
nes máximas en poco tiempo (por ejemplo para adelantar).
ADVERTENCIA Durante la aceleración, con la función
SPORT activada, podría advertirse algún tirón, pero ello es
característico de la configuración deportiva.
ADVERTENCIA Al presionar el botón SPORT, se activa la
función después de unos 5 segundos.
Avería del sistema
En caso de mal funcionamiento, el sistema señala la ano-
malía al conductor con un mensaje específico en el cuadro de
instrumentos con pantalla multifunción reconfigurable
y también se ilumina el símbolo
ide color amarillo ámbar.
En ese caso, acudir a la Red de Asistencia Lancia.
DRIVING ADVISOR
(Aviso de cambio de carril)
(para las versiones/mercados, donde esté previsto)
El Driving Advisor es un sistema que avisa al salirse del
carril, que ayuda al conductor cuando se distrae.Un sen-
sor de vídeo, montado sobre el parabrisas cerca del espejo re-
trovisor interior, detecta las líneas de delimitación del carril
y la posición del vehículo respecto a las mismas.
ADVERTENCIA Si hiciera falta sustituir el parabrisas en los
vehículos provistos de aviso de cambio de carril (Driving Ad-
visor) se aconseja acudir a la Red de Asistencia Lancia. Si
la intervención se ha realizado en un taller especializado en
la sustitución de lunas, en cualquier caso, es preciso acudir
a la Red de Asistencia Lancia para que calibren la cámara.
Page 109 of 290

108CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
FUNCIONAMIENTO
El sistema no está activado al arrancar el vehículo. El siste-
ma sólo se activa tras pulsar el botón A-fig. 71 situado en el
salpicadero. La confirmación de la activación se comunica
mediante el encendido del led en el botón y mediante un men-
saje específico en la pantalla del cuadro de instrumentos. Tras
ser activado, el sistema envía el reconocimiento de las con-
diciones operativas de funcionamiento, condición indicada
al conductor con el destello del LED situado en el botón y con
el destello del icono
een el cuadro de color ámbar en la pan-
talla del cuadro de instrumentos. Cuando el sistema reco-
noce las condiciones operativas, se activa. Su consecuencia
es el apagado del icono
een la pantalla del cuadro de instru-
mentos y el encendido con luz fija del led situado en el botón.
ADVERTENCIA El sistema se desactiva si desaparecen las
condiciones operativas. Su consecuencia es la señalización al
conductor con: el parpadeo del led ubicado en el botón y el
parpadeo del icono
ede color ámbar en la pantalla del sal-
picadero.
CONDICIONES OPERATIVAS DE ACTIVACIÓN
Una vez seleccionado, el sistema únicamente se activa cuan-
do se dan las siguientes condiciones:
❍mantener por lo menos una mano en el volante;
❍velocidad del vehículo comprendida entre 65 km/h
y 180 km/h;
❍presencias de líneas de delimitación carriles visibles y no
degradadas en los dos lados;❍condiciones de visibilidad adecuadas;
❍rectas o curvas amplias;
❍campo visual suficiente (distancia de seguridad con el ve-
hículo que nos precede).
ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DEL SISTEMA
Cuando el sistema está activo, si el vehículo se acerca a una
de las líneas de delimitación lateral del carril, se aplica una
fuerza al volante que recomienda al conductor la dirección
hacia la cual girar para mantener el carril actual de mar-
cha. En el caso de que el conductor active el intermitente pa-
ra efectuar un cambio de carril voluntario o un adelanta-
miento, el sistema se desactiva temporalmente. Cuando el
conductor desea cambiar de carril, sin activar el intermiten-
te, se notará una fuerza en el volante que avisa al conductor
de que está a punto de cruzar la línea. Si el conductor pro-
sigue con la maniobra de cambio voluntario de carril, el sis-
tema se desactiva temporalmente y se reactiva tras recono-
cer el nuevo carril de marcha. La desactivación temporal se
indica al conductor con el destello del LED situado en el bo-
tón y con el destello del icono
ede color ámbar en la pan-
talla del cuadro de instrumentos.
ADVERTENCIA La fuerza aplicada al volante por el siste-
ma es suficiente para ser percibida por el conductor, pero
no le impedirá contrarrestarlo confortablemente, dejándole
siempre el control del vehículo.
Page 110 of 290

CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO109
1
APAGADO DEL SISTEMA
Modalidad manual
El sistema puede apagarse tras pulsar el botón A-fig. 71 si-
tuado en el salpicadero. El apagado del led en el botón y el
mensaje 1-fig. 72 en la pantalla del cuadro de instrumentos
confirma el apagado efectivo del sistema.
Modalidad automáticaEl sistema puede apagarse en modo automático (luego para
utilizarlo habrá que reactivarlo). El apagado automático se
indica al conductor con tres avisos acústicos consecutivos
y con el mensaje 1-fig. 72 en la pantalla del cuadro de ins-
trumentos tras estas condiciones:
❍el conductor no mantiene las manos en el volante (en el
cuadro de instrumentos aparece la señalización 2-fig. 72
y una señalización acústica hasta que el conductor vuel-
va a sujetar el volante o, teniendo en cuenta la situación
de peligro, el sistema se apaga automáticamente);
❍actuación de los sistemas de seguridad del vehículo (ABS,
ESP, ASR, DST y TTC);
❍el conductor ajusta la conducción deportiva pulsando
el botón SPORT (para versiones/países donde está pre-
visto).
ADVERTENCIA: el sistema no podrá activarse en caso de
que el conductor haya activado anteriormente la modalidad
de conducción deportiva. Si el sistema no está disponible, se
indicará al conductor con tres avisos acústicos consecutivos
y mediante el mensaje 1-fig. 72 en la pantalla.
AVERÍA DEL SISTEMA
En caso de mal funcionamiento, el sistema indica la ano-
malía al conductor con el mensaje 3-fig. 72 en la pantalla del
cuadro de instrumentos y con una señalización acústica.
ADVERTENCIAS
El aviso de cambio de carril no puede funcionar si se pro-
duce un mal funcionamiento en los siguientes sistemas de se-
guridad: ABS, ESP, ASR, DST y TTC.
Si las líneas de delimitación del carril se vie-
ran mal, hubiera otras líneas superpuestas o no
hubiera líneas, el aviso de cambio de carril po-
dría no ayudar al conductor y, en tal caso, el sistema
estará inactivo.
El aviso de cambio de carril no es un sistema
de conducción automática y no sustituye al con-
ductor en el control de la trayectoria del vehí-
culo. El conductor sigue siendo el responsable de man-
tener un nivel de atención adecuado a las condiciones
del tráfico y de la carretera y de controlar la trayec-
toria del vehículo de forma segura.
El funcionamiento del aviso de cambio de carril puede ver-
se influido negativamente por condiciones adversas de visi-
bilidad (niebla, lluvia o nieve), por condiciones de alum-
brado exterior (deslumbramiento solar, oscuridad), por
suciedad o daños, incluso parciales, en el parabrisas en la zo-
na situada delante de la cámara.
La zona del parabrisas en correspondencia de la cámara no
debe estar tapada parcial ni totalmente por objetos (como
adhesivos, películas protectoras, etc.).
Page 111 of 290
110CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
fig. 71L0E1009e
fig. 72L0E1010e
123
Page 112 of 290

–
Driving Advisor
activado
–
–
Driving Advisor
activado
Driving Advisor
desactivado
Driving Advisor
desactivado
Mantener
las manos
en el volante
Driving Advisor
no disponib.
ver manual
Driving Advisor
desactivadoSistema no activado
El sistema se ha activado
y no está activo
El sistema busca
las condiciones operativas
de funcionamiento
El sistema está activado
y las condiciones operativas
se han reconocido
El sistema se ha activado
e inmediatamente está activo
El sistema ha sido
desactivado manualmente
El sistema se ha desactivado
automáticamente
El sistema avisa
al conductor de poner
las manos en el volante
El sistema está averiado:
acudir a la
Red de Asistencia Lancia
El sistema no se ha
activado por la
activación de la modalidad
de conducción deportiva
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO111
1
TABLA SINÓPTICA DE LAS SEÑALIZACIONES DURANTE EL USO DEL DRIVING ADVISOR
–
–
–
–
–
–
3 avisos
Av i s o
único repetido
Aviso único
3 avisos–
eIluminada en
modo parpadeante
eIluminada en
modo parpadeante
–
–
–
–
eIluminada en
modo fijo
e!Iluminada en
modo fijo
–
Estado del led Mensaje en el Estado del icono Señalización Significado
en el botón pantalla (fig. 71 y 72) en la pantalla acústica
Apagado
Encendido en
modo intermitente
Encendido en
modo intermitente
Encendido
en modo fijo
Encendidoen modo fijo
Apagado
Apagado
Encendido
en modo fijo
Apagado
Apagado