Page 145 of 386

465
Características de vehículo
La cámara de visión trasera se activará cuando se encienda la luz de marcha
atrás con el interruptor de encendido enON y la palanca de cambios en laposición R (marcha atrás).
Tipo A Este es un sistema adicional que
muestra lo que hay en la parte trasera
del vehículo atrvés de un espejo de
visión trasera mientras da marcha atrás.
La cámara de visión trasera puede apagarse pulsando el botón ON/OFF
cuando la cámara de visión trasera esté
activada.
Para volver a encender la cámara,
vuelva a pulsar el botón ON/OFF cuando
el interruptor de encendido esté en ON yla palanca de cambios en R (marchaatrás).
Entonces, la cámara se encenderá
automáticamente cuando el interruptorde encendido se apague y se encienda
de nuevo.Tipo B
Si su vehículo está equipado con un
sistema AVN (Audio, Vídeo y
Navegación), la pantalla de visión
trasera mostrará la zona de detrás del
vehículo en el monitor AVN mientras
conduce marcha atrás. Para más
información, consulte el manual
suministrado aparte.
CÁMARA DE VISIÓN TRASERA (OPCIONAL)
ADVERTENCIA
Este sistema adicional funciona sólo cuando : Es responsabilidad
del conductor comprobar
siempre por los retrovisores
interiores y exteriores y
comprobar la zona trasera delvehículo antes de iniciar la
conducción marcha atrás porque
hay puntos que no se pueden ver
a través de la cámara.
Mantenga siempre limpia las lentes de la cámara. Si las lentes
están cubiertas con materiales
externos, la cámara no
funcionará correctamente.
OCM040110
OCM040090N
Tipo B (opcional)OCM040090
Tipo AVisión trasera
Visión trasera
Page 146 of 386

Características de vehículo
66
4
D180000AUN
Utilice el sistema de intermitentes de
emergencia cuando se vea obligado a
detener el vehículo en un lugar peligroso.
Cuando tenga que hacer una parada de
emergencia en esas circunstancias,
sálgase de la carretera en cuanto pueda.
Se encienden los intermitentes de
emergencia pulsando el interruptor
correspondiente. Esto hace que
parpadeen todos los indicadores de giro.
Los intermitentes de emergencia
funcionan incluso aunque la llave no esté
en el contacto.
Para apagar los intermitentes de
emergencia, pulse el interruptor otra vez. D190100BUN
Función de ahorro de batería
El objeto de esta función es evitar que
se descargue la batería. El sistema apaga automáticamente esta pequeña
luz cuando el conductor quita la llave
de contacto y abre la puerta de su
lado.
Las luces de estacionamiento se apagan automáticamente si elconductor aparca a un lado de la vía
por la noche.
En caso necesario, para mantener
encendidas las luces cuando se retira
la llave de contacto haga lo siguiente:
1) Abra la puerta del conductor.
2) Apague y encienda las luces de posición con el interruptor de luces de la columna de dirección. D190400AUN
Control de las luces El mando de luces tiene una posición
para el alumbrado de carretera y otra
para las luces de posición.
Para manejar las luces, gire el botón que
hay en el extremo de la palanca decontrol a una de las posicionessiguientes:
(1) Sin luces
(2) Luces de posición
(3) Alumbrado de carretera
(4) Posición de l
uces automáticas
(opcional)
INTERMITENTES DE EMERGENCIA LUCES
OCM040111OCM040120
PRECAUCIÓN
Si el conductor se baja del vehículo
a través de otras puertas (con
excepción de la puerta delconductor), la función de ahorro debatería no funciona. Por lo tanto,hace que la batería se descarga. En
este caso, asegúrese de apagar la luz antes de salir del vehículo.
Page 147 of 386
467
Características de vehículo
D190401AUN
Luces de posición ( )
Cuando se coloca el mando de las luces en esta posición (1ª posición), se
encienden las luces traseras, las deposición, la de la matrícula y las del
panel de instrumentos.D190402AUN
Alumbrado de carretera ( )
Cuando se coloca el mando de las luces
en la posición de alumbrado de carretera
(2ª posición), se encienden los faros, lasluces de posición, la de la matrícula y las
del panel de instrumentos.
✽✽
ATENCIÓN
El contacto debe estar en la posición ON
para que funcionen los faros.
D190403AUN
Posición de luces automáticas (opcional)
Cuando el interruptor de luces se pone
en la posición AUTO, se enciende yapagan automáticamente las luces
delanteras y traseras en función de la
intensidad luminosa exterior.
OCM040121OCM040122OCM040123
Page 148 of 386

Características de vehículo
68
4
D190500AUN Funcionamiento del alumbrado
intensivo
Para encender las luces largas, empuje
la palanca hacia adelante. Tire de ella
para volver a la iluminación de cruce.
El indicador de alumbrado intensivo se ilumina cuando se encienden las luces
largas.
Para evitar que se descargue la batería,
no deje encendidas las luces durante
mucho tiempo seguido con el motor
parado.Emitir ráfagas
Para emitir ráfagas, tire de la palanca
hacia usted. Al soltarla, volverá a su
posición normal (luz de cruce). No es
preciso llevar las luces encendidas para
emitir destellos.
PRECAUCIÓN
No coloque nunca nada sobre el
sensor (1) del panel de
instrumentos, pues de él dependeel control del sistema de lucesautomáticas.
No limpie el sensor con limpiacristales, ya que estosproductos dejan una película queinterfiriere con su funcionamiento.
Si el vehículo lleva lunas tintadas u otro tipo de recubrimientometálico del parabrisasdelantero, el sistema de lucesautomáticas podría no funcionar
correctamente.
OCM040125OCM040124
Page 149 of 386

469
Características de vehículo
D190600AUN
Señales de giro y de cambio de carril
Para que funcionen los intermitentes,
debe estar dado el contacto. Para activar
los intermitentes, mueva la palanca
hacia arriba o hacia abajo (A). Las
flechas verdes del panel de instrumentos
indican cuál es la señal de giro activada.Se apagan por sí mismas cuando se ha
completado el giro. Si continúa
parpadeando el indicador después de
completar el giro, vuelva a mano la
palanca a la posición de apagado.Para indicar un cambio de carril, mueva
ligeramente la palanca de indicación degiro y manténgala en esa posición (B).
La palanca volverá a la posición de
apagado cuando la suelte.
Si un intermitente queda encendido sin
parpadear o si parpadea de forma
anómala, quizá se haya fundido alguna
de las bombillas y deba cambiarla.
✽✽
ATENCIÓN
Si la frecuencia de parpadeo de un intermitente es anormalmente alta obaja, quizá haya una bombilla fundida o
un mal contacto en el circuito.
D190700AFD
Luces antiniebla delanteras (opcional)
Las luces antiniebla mejoran la
visibilidad y evitan accidentes en
condiciones de niebla, lluvia, nieve, etc.
OCM040126
OCM052074
OCM029074N
Tipo A
Tipo B
Page 150 of 386

Características de vehículo
70
4
Las luces antiniebla se encenderán
cuando el interruptor de las luces
antinieblas se pulse (el indicador del
interruptor se ilumina) después de
encender la luz de estacionamiento.
Para apagar las luces antiniebla, pulse el
interruptor de nuevo.
D190800AFD
Luz antiniebla trasera (opcional)
Encienda las luces antiniebla trasera,
coloque el interruptor de los faros en la
posición ON de los faros y pulse el
interruptor de las luces antiniebla
traseras. (el indicador del interruptor seilumina)
Las luces antiniebla se encenderán
cuando el interruptor de las luces
antiniebla traseras se encienda después
de encender el interruptor de las luces
antiniebla delanteras y el interruptor de
los faros esté en la posición de luces de
estacionamiento.
Para apagar las luces antiniebla
traseras, pulse el interruptor de las luces
antiniebla traseras de nuevo o coloque el
interruptor de los faros en OFF.D190900AUN Luces de día (opcional)
Las luces de día (DRL) ayudan a los
demás a ver durante el día de la parte
delantera de su vehículo. Son útiles en
muchas situaciones, especialmentedespués del amanecer y antes de lapuesta del sol.
El sistema DRL apaga las luces de cruce cuando:
1. Se encienden las luces de
estacionamiento.
2. Se apaga el motor
PRECAUCIÓN
Cuando están encendidas, las luces antiniebla consumen muchaelectricidad. Utilice las lucesantiniebla sólo cuando la visibilidad
es mala, si no podría provocar undesgaste innecesario de la bateríao el generador.
OCM051019L
Page 151 of 386

471
Características de vehículo
D191000AFD
Dispositivo de nivelación de las luces (opcional)
Para ajustar el nivel del haz luminoso de
los faros en función del número de
pasajeros y el peso del equipaje, gire el
mando de nivelación. Cuanto más alto sea el número de
posición del mando, más bajo será el
nivel del haz luminoso. Mantengasiempre el haz luminoso en la posición
adecuada de nivelación. En caso
contrario, las luces deslumbrarán a otros
usuarios de la carretera.He aquí algunos ejemplos de uso
correcto del ajuste. Para condiciones decarga distintas de las que se relacionan
a continuación, ajuste la posición del
mando de forma que el nivel de las luces
se acerque lo más posible al que figuraen la lista.
Carga transportada
Sólo el conductor Conductor + acompañantedelanteroConductor + acompañante +
los pasajeros de la 3ª fila*
Todos los ocupantes (incluido el conductor)
Todos los ocupantes (incluido el conductor) +
carga máxima permitidaConductor + carga máxima
permitida Posición del
contacto 0 0 11 23
* opcional
OCM051028L
Page 152 of 386
Características de vehículo
72
4
Lavafaros (opcional)
Para accionar el lavafaros, coloque el
interruptor del lavafaros. Opera cuando
las luces de los pilotos traseros o los
faros están encendida y el interruptor deencendido en la posición "ON".
El líquido se pulverizará en los faros.
Si tira de la palanca del limpiaparabrisas
hacia usted, cuando los faros están
encendidos, se accionará el lavafaros(opcional).
✽✽
ATENCIÓN