Page 265 of 297

AVERTISSEMENT !
En maintenant le pied sur la pédale de
frein vous risquez de provoquer une
panne des freins et un possible accident . En rou-
lant avec le pied sur la pédale de frein vous
risquez d'atteindre une température excessive
des freins, d'user des garnitures et de provoquer
d'éventuels dégâts aux freins. Vous risquez alors
de ne plus disposer de la capacité totale de
freinage en cas d'urgence.
Maître-cylindre - Vérification du niveau de
liquide de frein
Vérifiez le niveau de liquide du maître-cylindre immé
diatement si le témoin des freins signale une panne du
système.
Vérifiez le niveau de liquide du maître-cylindre lors des
interventions sous le capot.
Nettoyez le dessus du maître-cylindre avant de le
déboucher. Au besoin, ajoutez du liquide pour rétablir
le niveau indiqué sur le réservoir de liquide de frein.
Un remplissage excessif peut causer des fuites.
Le niveau de liquide diminue normalement avec l'usure
des plaquettes de frein. Le niveau de liquide de frein
doit être vérifié lorsque les plaquettes sont remplacées.
Cependant, un niveau insuffisant peut être dû à une
fuite et peut justifier une révision du véhicule. Utilisez uniquement le liquide de frein recommandé par
le constructeur. Référ
ez-vousà "Liquides, lubrifiants et
pièces d'origine" dans "Spécifications techniques".
AVERTISSEMENT !
Utilisez uniquement le liquide de frein
recommandé par le constructeur.
Référezvous à "Liquides, lubrifiants et pièces
d'origine" dans "Spécifications techniques".
L'utilisation du mauvais type de liquide de frein
peut endommager gravement votre circuit de
freinage et/ou affecter sa performance. Le type
correct de liquide de frein pour votre véhicule est
aussi indiqué sur l'étiquette placée sur le rés er-
voir de maître-cylindre hydraulique d'origine ins-
tallé en usine.
Pour éviter la contamination par des corps
étrangers ou par l'humidité, utilisez seulement du
liquide de frein neuf ou du liquide qui a été stocké
dans un récipient étanche. Maintenez le bouchon
du réservoir du maître-cylindre fermé en perma-
nence. Le liquide de frein dans un récipient ou-
vert absorbe l'humidité de l'air, ce qui entraîne un
point d'ébullition plus bas. Ceci peut le faire
bouillir subitement lors d'un freinage brutal ou
prolongé et entraîner une panne soudaine des
freins. Ceci peut entraîner un accident .
(Suite)
258
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCEENTRETIEN
DU VEHICULEDONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 266 of 297

(Suite)
En cas de remplissage excessif du réservoir, le
liquide de frein peut déborder et risque de s'en-
flammer au contact des organes chauds du mo-
teur. Le liquide de frein peut également endom-
mager les surfaces peintes et en vinyle : veuillez
éviter son contact avec ces surfaces.
Ne laissez pas de liquide à base de pétrole
contaminer le liquide de freins. Les composants
de joint des freins pourraient s'endommager et
provoquer une panne partielle ou complète des
freins. Ceci peut entraîner un accident .
TRANSMISSION MANUELLE
Vérification du niveau de liquide
Examinez visuellement la boîte de vitesses manuelle en
recherchant des fuites, lors de chaque vidange d'huile.
Au besoin, ajoutez du liquide pour rétablir le niveau
requis.
Vérifiez le niveau de liquide en retirant le bouchon de
remplissage. Le niveau de liquide doit se trouver entre
le bas de l'orifice de remplissage et au maximum
4,7 mm (3/16 pouce) au-dessous du bas de cet orifice.
Sélection du lubrifiant
Utilisez uniquement le liquide de boîte de vitesses
recommandé par le constructeur. N'ajoutez rien auliquide (à l'exception de colorants de détection de
fuite). Référ ez-vousà "Liquides, lubrifiants et pièces
d'origine" dans "Spécifications techniques". Fréquence de remplacement du liquide
Remplacez le liquide de transmission manuelle aux
intervalles indiqués dans les "Programmes de maint
e-
nance" de ce manuel.
ENTRETIEN EXTERIEUR ET PROTECTION
ANTICORROSION
Protection anticorrosion de la carrosserie
Les exigences d'entretien de la carrosserie d'un véhi
cule varient selon les régions parcourues et l'utilisation.
Les produits chimiques répandus sur les routes en hiver
et ceux vaporisés sur les arbres et les routes à d'autres
saisons sont très corrosifs pour les parties métalliques
de votre véhicule. En stationnement à l'extérieur, le
véhicule est exposé à la pollution atmosphérique ; sur
les routes, ce sont notamment la chaleur et le froid qui
attaquent la peinture, les pièces métalliques et le des-
sous de la caisse.
Les recommandations d'entretien qui suivent vous per-
mettent de bénéficier au maximum du traitement an-
ticorrosion que reçoivent les véhicules lors de leurfabrication.
Quelles sont les causes de la corrosion ?
La corrosion provient de la détérioration ou de l'enlè
vement de la peinture et de la couche protectrice qui
recouvrent la carrosserie.
Les causes les plus courantes sont :
accumulation de sel, de poussière et d'humidité ;
projections de gravillons et de pierres ;
insectes, sève d'arbres et goudron ; 259
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCEENTRETIEN
DU VEHICULEDONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 267 of 297

air salin dans les régions côtières ;
retombées atmosphériques et polluants industriels.
Lavage
Lavez régulièrement votre véhicule. Lavez-le tou-jours à l'ombre et serv ez-vous d'un produit de lavage
doux ; rincez les panneaux à l'eau claire.
Utilisez de la cire de qualité supérieure pour proté ger la peinture. Ne rayez pas la peinture.
Evitez les pâtes abrasives et le polissage au disque qui peuvent amincir le vernis protecteur et la couche de
finition de la carrosserie.
N'utilisez ni produits abrasifs ni produits
tels que la paille de fer ou la poudre à
récurer qui rayent les surfaces métal
liques et peintes.
Entretiens spéciaux
Si vous conduisez sur des routes déneigées au sel, poussiéreuses ou le long du littoral, lavez le soubas-
sement une fois par mois au moins au tuyau d'arro-
sage.
Les trous d'écoulement du bas des portes, des bas de caisse et de la zone de chargement doivent être
débouchés s'ils sont obstrués.
En cas d'éclats ou d'éraflures sur la peinture, retouchez-les immédiatement. Les frais de répara
tion vous incombent.
Si votre véhicule est endommagé à la suite d'un
accident ou d'une autre cause qui détruit la peinture et la couche protectrice de la tôle, fait
es-le réparer le
plus vite possible. Les frais de réparation vous in-combent.
Si vous transportez des produits chimiques, des en- grais, du sel de déneigement, etc. ils doivent être
emballés hermétiquement.
Si vous empruntez souvent des routes semées de gravillons, faites placer un écran pare-boue ou pare-
gravillons souple derrière chaque roue.
Entretien des roues et des enjoliveurs
Nettoyez régulièrement toutes les roues et leur enjo-
liveur, spécialement les roues d'alu et chromées, au
moyen de savon doux et d'eau pour prévenir la corro-
sion. Pour éliminer les souillures importantes et/ou
l'excès de poussière de frein, utilisez un produit de
nettoyage non abrasif et non acide. N'utilisez pas de
tampons à récurer, de goupillon ou de polisseurs mé
talliques. N'utilisez pas de nettoyant pour four. Evitez
les stations de lavage automatique qui utilisent des
solutions acides ou des brosses dures susceptibles
d'endommager la couche de finition des roues.
Méthode de nettoyage des tissus antitaches -
Selon l'équipement
Les sièges antitaches peuvent être nettoyés de la ma-
nière suivante :
Commencez par nettoyer au moyen d'une serviette
propre et sèche.
Poursuivez avec une serviette propre et humide.
Pour éliminer les taches tenaces, appliquez une solu- tion au savon doux sur un chiffon propre et humide.
260
CONNAISSANCE
DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCEENTRETIEN
DU VEHICULEDONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 268 of 297

Eliminez les résidus de savon au moyen d'une ser-
viette neuve et humide.
Pour les taches de graisse, appliquez du produit de nettoyage Mopar
®Multi-Purpose ou équivalent sur
un chiffon propre et humide. Eliminez les résidus de
savon au moyen d'une serviette neuve et humide.
N'utilisez pas de solvants puissants ni aucune autre forme de protection sur les produits antitaches.
Entretien intérieur
Couvercle du tableau de bord
La surface du couvercle du tableau de bord est peu
réfléchissante, ce qui minimise les reflets dans le pare-
brise. N'utilisez pas de produits de protection ou
autres produits pouvant provoquer des reflets indési
rables. Utilisez uniquement de l'eau et du savon.
Nettoyage du garnissage intérieur
Le garnissage de l'habitacle doit être nettoyé en com-
mençant avec un linge humide. N'utilisez aucun produit
de nettoyage agressif.
Nettoyage de la sellerie en cuir
Nettoyez régulièrement le garnissage de cuir au moyen
d'un chiffon doux humidifié pour mieux le préserver. La
poussière est abrasive et peut endommager le garnis-
sage de cuir ; éliminezla rapidement au moyen d'un
chiffon humide. Eliminez les souillures persistantes au
moyen d'un chiffon doux. N'imbibez le cuir d'aucun
liquide. N'utilisez ni cires, ni huiles, ni liquides de
nettoyage, ni solvants, ni détergents ni produits à base
d'ammoniaque pour le nettoyage du garnissage de cuir. Il est superflu d'utiliser un produit d'entretien pour le
cuir.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas de solvants volatils pour le
nettoyage. Ces produits peuvent s'en-
flammer ou causer des troubles respiratoires
dans les espaces clos.
Nettoyage des phares
La lentille des projecteurs de ce véhicule est réalisée
dans une matière plastique légère qui diffuse mieux la
lumière et qui résiste mieux aux chocs que le verre.
Cependant, ce plastique est plus sensible aux rayures
que le verre et exige des précautions lors de l'entretien.
N'essuyez pas les lentilles au moyen d'un chiffon sec,
sous peine de les rayer et de réduire leur transparence.
Utilisez une solution savonneuse douce suivie d'un
rinçage, pour éliminer la saleté de la route.
N'utilisez ni produits abrasifs, ni solvants, ni paille de fer
ni autre matériau agressif pour nettoyer les lentilles.
Surfaces vitrées
Nettoyez régulièrement toutes les surfaces vitrées au
moyen d'un produit ménager pour vitres. N'utilisez
jamais de produit abrasif. Prenez soin de ne pas endom-
mager la partie interne de la lunette arrière dotée d'une
grille de dégivrage électrique. N'utilisez ni grattoir ni
autre instrument tranchant susceptible de rayer les
résistances chauffantes. 261
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCEENTRETIEN
DU VEHICULEDONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 269 of 297

Lors du nettoyage du rétroviseur, vaporisez du produit
de nettoyage sur une serviette ou un chiffon. Ne
vaporisez pas directement le produit de nettoyage sur
le rétroviseur.
Nettoyage des lentilles de plastique du bloc
d'instruments
Les lentilles protégeant l'instrumentation sont moulées
dans du plastique transparent. Evitez de les rayer lors
de leur nettoyage.
1. Utilisez un chiffon doux et humide. Une solutionsavonneuse douce peut être utilisée, à l'exclusion
des produits de nettoyage à base d'alcool ou abra-
sifs. Si du savon est utilisé, éliminezle au moyen d'un
chiffon humide et propre.
2. Séchez au moyen d'un chiffon doux.
Maintenance des ceintures de sécurité
Les ceintures ne peuvent être ni décolorées ni teintées
ni nettoyées au moyen de solvants chimiques ou de
produits de nettoyage abrasifs. Ceci affaiblirait le tissu.
Les rayons solaires peuvent également affaiblir le tissu.
Si les ceintures sont souillées, utilisez une solution
savonneuse douce ou de l'eau tiède. Ne démontez pas
les ceintures pour les nettoyer. Séchez au moyen d'un
chiffon doux.
Remplacez les ceintures effilochées ou usées, ou dont
la boucle fonctionne mal.
NETTOYAGE DES PORTE-GOBELETS
Nettoyez-les à l'aide d'un tissu ou d'un chiffon humide
et de savon doux. CONSEILS AU SUJET DE LA
PERMUTATION DES PNEUS
Les pneus avant et arrière supportent des charges
différentes et exercent des fonctions différentes de
direction, de propulsion et de freinage. Ceci explique la
différence d'usure entre les pneus des roues avant et
arrière.
La permutation aux intervalles prescrits réduit les
dif-
férences d'usure. La permutation est spécialement utile
dans le cas de sculptures très découpées comme celles
des pneus toutes saisons. La permutation augmente la
durée de vie des pneus et maintient leur adhérence
dans la boue, la neige et l'eau et contribue à une
conduite en douceur et silencieuse.
262
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCEENTRETIEN
DU VEHICULEDONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 270 of 297
DONNEES TECHNIQUES
NUMERO D'IDENTIFICATION DU VEHICULE
Le numéro d'identification du véhicule (VIN) figure
dans le coin avant gauche du tableau de bord et est
visible de l'extérieur du véhicule à travers le par e-brise.
Ce numéro est également estampillé dans le seuil de
porte avant droit, sous la moulure du seuil, et figure sur
l'étiquette d'information apposée sur une vitre de votre
véhicule ainsi que sur l'enregistrement et l'immatricu-
lation du véhicule. (fig. 170) (fig. 171)
(fig. 170) Emplacement du VIN
(fig. 171)Emplacement du VIN estampillé 263
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULEDONNÉES TECHNIQUESTABLE DES
MATIÈRES
Page 271 of 297

PNEUS - GENERALITES
PRESSION DES PNEUS
Les pneus doivent être gonflésà la pression correcte,
sous peine de réduire la sécurité et l'efficacité du
véhicule. Trois facteurs sont affectés par une pression
incorrecte :
Sécurité
AVERTISSEMENT !
Des pneus mal gonflés sont dangereux
et peuvent provoquer une collision.
Un gonflage insuffisant augmente la flexibilité
des pneus et peut les faire surchauffer et les
endommager.
Un gonflage excessif réduit la capacité d'amor-
tissement du pneu. Des objets se trouvant sur la
route et les nids-de-poule peuvent endommager
les pneus.
Un gonflage excessif ou insuffisant des pneus
peut affecter la maniabilité du véhicule et entraî
ner une défaillance subite des pneus, et provo-
quer ainsi une perte de contrôle du véhicule.
Une pression inégale des pneus peut poser des
problèmes de direction.Vous risquez de perdre le
contrôle de votre véhicule.
(Suite)(Suite)
Des pressions inégales entre les deux côtés du
véhicule peuvent provoquer une dérive du véhi
cule vers la droite ou vers la gauche.
Roulez toujours avec chaque pneu gonflé à la
pression recommandée à froid.
Economie
Des pressions de gonflage incorrectes peuvent causer
une usure inégale de la bande de roulement des pneus.
Une telle usure réduit la durée de vie des pneus qui
doivent alors être remplacés prématurément. Une
pression insuffisante augmente également la résistance
au roulement et donc la consommation de carburant.
Confort et stabilité directionnelle
Le gonflage correct des pneus contribue au confort des
occupants. Une pression excessive produit des se-
cousses et réduit le confort.
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUS
La pression correcte à froid de gonflage des pneus
figure soit sur le montant B côté conducteur, soit dans
l'embrasure de la porte du conducteur.
La pression doit être vérifiée et réglée et les pneus
doivent être examinés en recherchant des indices
d'usure ou de dégâts au moins une fois par mois.
Utilisez un manomètre de poche de bonne qualité pour
vérifier la pression des pneus. Un examen visuel ne
suffit pas à déterminer le gonflage. Les pneus à carcasse
radiale peuvent sembler gonflés alors qu'ils sont dég on-
flés.
264
CONNAISSANCE
DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULEDONNÉES
TECHNIQUESTABLE DES MATIÈRES
Page 272 of 297

Après examen ou réglage de la pression
des pneus, replacez toujours le capuchon
de la tige de valve. Ceci évite la pénétra-
tion d'humidité et de saleté dans la valve et la
protège des dégâts.
Les pressions de gonflage spécifiées sur l'étiquette sont
toujours des pressions à froid. La pression à froid est
celle du véhicule qui n'a pas roulé depuis au moins trois
heures ou qui a roulé moins de 1,6 km (1 mile) en trois
heures. La pression de gonflage à froid ne peut dépas
ser la pression de gonflage maximale moulée dans le
flanc du pneu.
La pression varie avec la température extérieure qui
peut varier de manière importante.
Les pressions des pneus varient d'environ 7 kPa par
tranche de 7 °C de changement de température de l'air
extérieur. Conservez ceci à l'esprit en modifiant la
pression des pneus dans un garage, spécialement l'hiver.
Exemple : si la température du garage = 20 °C et la
température extérieure est 0 °C, la pression de g on-
flage à froid doit être augmentée de 21 kPa, c'est à dire
7 kPa pour chaque tranche de 7 °C d'écart avec la
température extérieure.
La pression des pneus peut augmenter de 13 à 40 kPa
pendant les trajets. NE réduisez PAS la pression à
chaud sous peine d'obtenir une pression à froid insuf-
fisante. Pression des pneus à vitesse élevée
Le constructeur conseille de rouler prudemment sans
dépasser les vitesses autorisées. Quand des vitesses
élevées sont sans danger et autorisées, il est très
important de maintenir la pression correcte des pneus.
La pression des pneus doit être augmentée et le char-
gement du véhicule doit parfois être réduit en cas de
fonctionnement
à vitesse élevée. Référ ez-vousà la
documentation d'origine ou à un distributeur agréé de
pneus pour connaître les pressions de gonflage à froid
en fonction de la vitesse et de la charge du véhicule.
AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de rouler à grande vi-
tesse quand votre véhicule est chargé au
maximum. La surcharge peut endommager les
pneus. Vous risquez alors une grave collision. Ne
conduisez pas un véhicule chargé à sa capacité
maximale à une vitesse dépassant 120 km/h pen-
dant une période prolongée.
265
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULEDONNÉES TECHNIQUESTABLE DES
MATIÈRES