Page 57 of 274

Bouton habilitation/désactivation
compresseur climatiseur (F)
En appuyant sur le bouton √on désactive le
compresseur du climatiseur s’il était initialement allumé,
et le logo sur l’écran s’éteint.
En appuyant sur le bouton lorsque la DEL est éteinte,
l’activation du compresseur redevient automatique.
Cette condition est visible par l’allumage du logo sur
l’écran.
Lorsqu’on désactive le compresseur du climatiseur, le sys-
tème désactive le recyclage pour éviter la formation de buée
sur les vitres. Même si le système reste en mesure de main-
tenir la température demandée, l’inscription FULL ne s’af-
fiche plus à l’écran. Si en revanche il ne parvient plus à main-
tenir la température, les chiffres clignotent et la mention AU-
TO s’éteint. Bouton enclenchement/désactivation du
recyclage d’air (G)
Le recyclage d’air est géré suivant les logiques de fonc-
tionnement suivantes :
❒activation forcée (recyclage d’air toujours enclenché),
signalé par l’allumage de la DEL sur le bouton
Get par
le symbole Òà l’écran ;
❒désactivation forcée (recyclage d’air toujours désacti-
vé avec prise d’air de l’extérieur), signalée par l’ex-
tinction de la DEL sur le bouton et par le symbole êà
l’écran.
Ces conditions de fonctionnement sont obtenues en ap-
puyant en série sur le bouton de recyclage de l’air G.
ATTENTION L’enclenchement du recyclage permet (pour
réchauffer ou refroidir l’habitacle) d’atteindre plus rapi-
dement les conditions voulues.
Toutefois, il est vivement déconseillé d’utiliser le recycla-
ge pendant les journées pluvieuses ou froides, car la pos-
sibilité d’embuer l’intérieur des vitres augmenterait consi-
dérablement, surtout si le compresseur du climatiseur n’est
pas activé.
Si les températures extérieures sont basses, le recyclage
est forcé en position désactivée (entrée d’air de l’exté-
rieur) pour éviter de possibles phénomènes de buée.
Il est conseillé de ne pas utiliser la fonction de recyclage
d’air intérieur lorsque la température extérieure est bas-
se, car les vitres pourraient s’embuer rapidement.
56
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 58 of 274

❒active le compresseur du climatiseur lorsque les condi-
tions climatiques le permettent ;
❒désactive le recyclage d’air ;
❒règle la température maxi de l’air HI sur les deux
zones ;
❒insère une vitesse du ventilateur en fonction de la tem-
pérature du liquide de refroidissement du moteur afin
de limiter l’entrée d’air pas assez chaud pour désem-
buer les vitres ;
❒dirige le flux d’air vers les diffuseurs du pare-brise et
les vitres latérales avant ;
❒active la lunette dégivrante.
ATTENTION La fonction désembuage/dégivrage rapide
des vitres reste enclenché pendant environ 3 minutes, à
partir du moment où le liquide de refroidissement du mo-
teur atteint la température adéquate pour une décon-
densation rapide des vitres.
Lorsque la fonction est active, la DEL du bouton de la lu-
nette dégivrante s’allume et sur l’écran l’inscription FULL
AUTO s’éteint.
Les seules interventions manuelles possibles, avec la fonc-
tion active, sont le réglage manuel de la vitesse du venti-
lateur et la désactivation de la lunette dégivrante.
Pour rétablir les conditions de fonctionnement antérieures
à la mise en service, il suffit d’appuyer indifféremment sur
le bouton B, le bouton de recyclage de l’air G, le bouton
du compresseur F ou bien sur le bouton AUTO A. ATTENTION Lorsque le compresseur est désactivé, il
n’est plus possible d’injecter dans l’habitacle une tempé-
rature d’air inférieure à celle extérieure. De plus, dans des
conditions ambiantes particulières, les vitres risquent de
s’embuer rapidement, car l’air n’est pas déshumidifié.
La désactivation du compresseur reste en mémoire mê-
me après l’arrêt du moteur.
Pour rétablir le contrôle automatique de l’activation du
compresseur, appuyer à nouveau sur le bouton √(dans
ce cas, le système ne fonctionne que comme réchauffeur)
ou appuyer sur le bouton AUTO.
Compresseur arrêté, si la température extérieure est su-
périeure à celle qui a été programmée, le système n’est
pas en mesure de satisfaire la demande, ce qu’il signale par
le clignotement des chiffres correspondant à la tempéra-
ture programmée, après quoi la mention AUTO s’éteint.
Lorsque le compresseur est désactivé, il est possible de
remettre à zéro manuellement la vitesse du ventilateur (au-
cune barre n’est visible).
Lorsque le compresseur est activé et le moteur allumé,
la vitesse du ventilateur peut descendre uniquement jus-
qu’au minimum (une barre visible).
Bouton de désembuage/
dégivrage rapide des vitres (D)
En appuyant sur ce bouton, le climatiseur active automati-
quement toutes les fonctions nécessaires pour accélérer
le désembuage/dégivrage du pare-brise et des vitres laté-
rales :
57
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 59 of 274

Extinction du système OFF (E)
Le système de climatisation se désactive en appuyant sur
le bouton E, ce qui provoque l’extinction de l’écran.
Avec le système éteint, les conditions de la climatisation
sont les suivantes : écran éteint, température sélection-
née non visible, recyclage de l’air enclenché, isolant ainsi
l’habitacle de l’extérieur (DEL recyclage allumée), com-
presseur du climatiseur désactivé, ventilateur éteint. Si l’on
désire rallumer le système de climatisation en condition de
complet automatisme, appuyer sur le bouton AUTO. Bouton pour désembuage/dégivrage de lunette
AR dégivrante
et rétroviseurs d’aile avec
commande électrique
(L)
(pour les versions/marchés où il est prévu)
En appuyant sur ce bouton, on active le désembua-
ge/dégivrage de la lunette AR dégivrante
et des rétrovi-
seurs d’aile à commande électrique
.
L’enclenchement de cette fonction est signalé par l’allu-
mage de la DEL sur le bouton.
La fonction se désactive automatiquement après environ
20 minutes, ou en appuyant de nouveau sur le bouton ou
à l’arrêt du moteur et ne s’enclenche pas au démarrage
suivant.
ATTENTION Ne pas appliquer de décalcomanies sur les
filaments électriques de la partie intérieure de la lunette
dégivrante afin d’éviter de l’endommager en compromet-
tant sa fonction.
58
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 60 of 274

F0V0052mfig. 45
FEUX DE CROISEMENT/FEUX DE POSITION
fig. 45
Quand la clé de contact est en position MAR, tourner la
bague en position
2. En cas d’activation des feux de croi-
sement, l’éclairage diurne est éteint et les feux de position
et de croisement s’allument. Le témoin
3s’allume sur le
combiné de bord.
Quand la clé de contact est en position
STOP ou enlevée, en tournant la bague de la position O
à la position
2, tous les feux de position et de plaque s’al-
lument. Sur le combiné de bord s’allume le témoin
3.
FEUX DE ROUTE fig. 45
Bague en position
2, pousser en avant le levier vers la
planche de bord (position stable). Le témoin
1s’allume
sur le combiné de bord. Ils s’éteignent en tirant le levier
vers le volant (et les feux de croisement sont réactivés).
APPELS DE PHARE fig. 45
Ils sont obtenus en tirant le levier vers le volant (position
instable). Le témoin
1s’allume sur le combiné de bord.
FEUX EXTERIEURS
Les commandes des feux extérieurs sont groupées sur le
levier gauche fig. 45. L’éclairage extérieur se produit uni-
quement avec la clé de contact tournée sur MAR.
Quand on allume les feux extérieurs, on a aussi l’alluma-
ge du combiné de bord et des commandes situées sur la
planche de bord.
ECLAIRAGE DIURNE (D.R.L.) fig. 45
(pour les versions/marchés où il est prévu)
Clé en position MAR et bague tournée en position
O, on
allume automatiquement l’éclairage diurne. Les autres feux
et l’éclairage d’habitacle restent éteints. Le fonctionnement
d’éclairage automatique diurne peut être activé/désactivé
au moyen du menu à l’écran (voir le paragraphe « Ecran
numérique/Multifonctions » dans ce chapitre).
Si l’éclairage diurne est désactivé et la bague tournée en
position
Oaucun éclairage ne s’allume.
59
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
L’éclairage diurne est une alternative aux
feux de croisement en conduite de jour,
quand ces derniers sont obligatoires ou quand ils
ne sont pas obligatoires mais simplement autori-
sés. L’éclairage diurne ne remplace pas les feux
de croisement la nuit ou dans les tunnels. L’utili-
sation de l’éclairage diurne dépend du code de
la route en vigueur dans le pays où l’on circule. Se
conformer aux normes.
ATTENTION
Page 61 of 274

FV0053mfig. 46
Fonction « lane change » (changement de voie)
Si l’on veut signaler un changement de file, placer le le-
vier gauche en position instable pendant moins d’une de-
mi-seconde. Le clignotant clignotera 5 fois du côté sélec-
tionné, puis s’éteindra automatiquement.
DISPOSITIF « FOLLOW ME HOME »
Il a pour tâche de permettre, pendant la période de temps
sélectionnée, d’éclairer l’espace devant le véhicule.
Activation
Avec la clé de contact en position de STOP ou extraite,
tirer le levier vers le volant dans les 2 minutes qui suivent
l’extinction du moteur.
A chaque actionnement du levier, l’allumage des feux est
prolongé de 30 secondes, jusqu’à un maximum de 210 se-
condes ; une fois cette période de temps écoulée, les feux
s’éteignent automatiquement.
Chaque actionnement du levier provoque l’allumage du té-
moin 3 au combiné de bord (en même temps que le mes-
sage visualisé à l’écran) (voir chapitre « Témoins et mes-
sages ») pour la durée d’activité de la fonction. Le témoin
s’allume au premier actionnement du levier et demeure al-
lumé jusqu’à la désactivation automatique de la fonction.
Chaque actionnement du levier augmente seulement la du-
rée d’activation des feux.
Désactivation
Maintenir le levier tiré vers le volant pendant plus de 2 se-
condes. FEUX DE DIRECTION fig. 46
Placer le levier en position (stable) :
❒en haut (position 1) : activation indicateur de direction
droit ;
❒en bas (position 2) : activation indicateur de direction
gauche.
Sur le combiné de bord s’allume par intermittence le té-
moin
¥ou Î.
Les indicateurs de direction se désactivent automatique-
ment en ramenant le véhicule en position de marche rec-
tiligne.
En voulant signaler un changement de voie momentané,
qui n’exige qu’une faible rotation du volant, on peut dé-
placer le levier vers le haut ou vers le bas sans atteindre
le déclic (position instable). En le relâchant, le levier re-
vient automatiquement à son point de départ.
60
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 62 of 274

F0V0054mfig. 47
En déplaçant le levier en position A-fig. 47 (instable), le
fonctionnement est limité au temps durant lequel on re-
tient manuellement le levier dans cette position. Une fois
relâché, le levier revient dans sa position en arrêtant au-
tomatiquement l‘essuie-glace. Une fois la bague en posi-
tion
≤, l’essuie-glace adapte automatiquement la vitesse
de fonctionnement à la vitesse du véhicule.
Si l’on enclenche la marche AR lorsque l’essuie-glace de
pare-brise est en fonction, l’essuie-glace de lunette AR est
automatiquement actionné.
NETTOYAGE DES VITRES
Le levier droit fig. 47 commande l’actionnement de l’es-
suie-glace/lave-glace et de l’essuie-lunette/lave-lunette AR
(pour les versions/marchés qui le prévoient).
ESSUIE-GLACE/LAVE-VITRES
Le fonctionnement se produit uniquement lorsque la clé
de contact est tournée sur MAR.
Le levier droit peut être placé en quatre positions diffé-
rentes :
Oessuie-glace arrêté.
≤fonctionnement à intermittence.
≥fonctionnement continu lent.
¥fonctionnement continu rapide.
61
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Ne jamais utiliser l’essuie-glace pour élimi-
ner des couches de neige ou de verglas qui
se seraient déposées sur le pare-brise. Dans
ces conditions, si l’essuie-glace est soumis à un ef-
fort excessif, le relais coupe-circuit coupe le fonc-
tionnement pendant quelques secondes. Ensuite, si
la fonction n’est pas rétablie, s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
Fonction « Lavage intelligent »
En tirant le levier vers le volant (position instable), on ac-
tionne le lave-glace. En gardant le levier tiré pendant plus
d’une demie seconde, il est possible d’activer automati-
quement par un seul mouvement le jet du lave-glaces et
l’essuie-glaces proprement dit. Le fonctionnement de l’es-
suie-glace achève trois battements après le relâchement
du levier.
Le cycle est terminé par un battement de l’essuie-glace en-
viron 6 secondes après.
Page 63 of 274

ESSUIE-LUNETTE/LAVE-LUNETTE AR
(pour les versions/marchés où il est prévu)
Le fonctionnement se produit uniquement lorsque la clé
de contact est tournée sur MAR.
Activation
En tournant la bague en position
on actionne l’essuie-
glace de lunette arrière de la façon suivante :
❒en modalité intermittente lorsque l’essuie-glace n’est
pas en fonction ;
❒en modalité synchrone (avec la moitié de la fréquence de
l’essuie-glace), lorsque l’essuie-glace est en fonction ;
❒en modalité continue, avec la marche arrière engagée
et la commande active.
Lorsque l’essuie-glace est en fonction et que la marche ar-
rière est engagée, on obtient l’activation de l’essuie-lunette
en modalité continue.
En poussant le levier vers la planche de bord (position in-
stable), on actionne le jet du liquide du lave-glace AR. En
gardant le levier poussé pendant plus d’une demie secon-
de, on active l’essuie-glace AR. Lorsqu’on relâche le levier,
on active le lavage intelligent, comme pour l’essuie-glace.
Désactivation
La fonction termine lorsqu’on relâche le levier.
62
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Ne jamais utiliser l’essuie-glace pour élimi-
ner des couches de neige ou de verglas qui
se seraient déposées sur la lunette AR. Dans
ces conditions, si l’essuie-glace est soumis à un ef-
fort excessif, le relais coupe-circuit coupe le fonc-
tionnement pendant quelques secondes. Ensuite, si
la fonction n’est pas rétablie, s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
LAVE-PHARES (pour les versions/marchés, où cela
est prévu)
Ils entrent en fonction quand, avec des feux de croisement en-
clenchés, on actionne le lave-glace.
ATTENTION Contrôler régulièrement l’intégrité et la propre-
té des gicleurs.
Le jet des lave-phares n’entre pas en fonc-
tion quand le niveau du liquide détergent
dans la cuve ad hoc est inférieur à 1,6 litres.
Page 64 of 274

A A
B B
F0V0092mfig. 48
Mémorisation de la vitesse du véhicule
Procéder comme suit :
❒tourner la bague A-fig. 48 sur ON et en appuyant sur
la pédale d’accélérateur, amener la voiture à la vitesse
souhaitée ;
❒déplacer le levier vers le haut (+) pendant au moins 1
seconde, puis le relâcher : la vitesse de la voiture est
mémorisée et il est donc possible de lâcher la pédale
de l’accélérateur.
En cas de nécessité (par exemple pendant un doublement)
il est possible d’accélérer en appuyant sur la pédale de l’ac-
célérateur : en relâchant la pédale le véhicule revient à la
vitesse précédemment mémorisée.
CRUISE CONTROL
(régulateur de vitesse constante)
(pour les versions/marchés où il est prévu)
C’est un dispositif d’aide à la conduite, à contrôle électro-
nique, qui permet de conduire le véhicule à une vitesse su-
périeure à 30 km/h sur les longs trajets droits et sur chaus-
sée sèche, lorsque les variations de vitesse sont réduites (ex.
parcours sur autoroute), à une vitesse définie, sans enfon-
cer la pédale de l’accélérateur. L’utilisation du dispositif n’est
toutefois pas utile sur les routes extra-urbaines à forte cir-
culation. Ne pas utiliser le dispositif en ville.
Activation du dispositif
Tourner le sélecteur A-fig. 48 en position ON.
L'enclenchement est mis en évidence par l'allumage du
témoin Üet par le message correspondant sur le combi-
né de bord (pour les versions/marchés, où cela est prévu).
La fonction de réglage de la vitesse ne peut pas être en-
clenchée en 1ère vitesse ou en marche arrière ; il est
conseillé de l'enclencher en 4
èmeou avec des rapports su-
périeurs.
Quand on aborde une descente avec le dispositif enclen-
ché, la vitesse du véhicule peut augmenter légèrement par
rapport à celle mémorisée.
63
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES