Page 81 of 274

F0V0066mfig. 76F0V0186mfig. 77
Le dispositif reste enclenché même en effectuant le dé-
verrouillage électrique des portes. Ouverture/fermeture de l’intérieur
(versions Cargo, le cas échéant)
Ouverture : tirer le levier A-fig. 76 et faire glisser la por-
te vers la partie arrière du véhicule jusqu’à la butée qui l’ar-
rête.
Fermeture : fermer la porte en la faisant glisser vers la par-
tie avant du véhicule.
DISPOSITIF DE SECURITE ENFANTS fig. 77
Il empêche l’ouverture des portes latérales coulissantes de
l’intérieur.
Le dispositif peut être installé uniquement lorsque la por-
te latérale coulissante est ouverte :
❒position 1 - dispositif activé (porte verrouillée) ;
❒position 2 - dispositif désactivé (porte pouvant être ou-
verte de l’intérieur).
80
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Utiliser toujours ce dispositif lorsqu’on
transporte des enfants.
ATTENTION
PORTES ARRIERE A DEUX BATTANTS
Les portes arrière à deux battants sont dotées d'un sys-
tème à tirants qui les arrête lors de leur ouverture à un
angle d’environ 90 degrés.
Pour ouvrir davantage les portes selon un angle de 180 de-
grés, agir sur le dispositif de blocage A-fig. 78 (un par cô-
té) en appuyant dessus comme illustré sur la figure et en
ouvrant simultanément les portes.
Page 82 of 274

F0V0067mfig. 78F0V0079mfig. 79
Ouverture/fermeture de l’extérieur du premier
battant
Pour ouvrir, tourner la partie métallique de la clé dans la
serrure, ou bien appuyer sur le bouton Pde la télécom-
mande et tirer ensuite la poignée A-fig. 79 dans le sens
indiqué par la flèche. Pour fermer, tourner la partie mé-
tallique de la clé dans le sens de fermeture ou bien appuyer
sur le bouton
Áde la télécommande. En agissant sur le barillet de la clé, situé sur la porte, il
est possible d’effectuer :
❒pour les versions Cargo avec porte battante/hayon :
déverrouillage centralisé du compartiment de charge
(portes latérales coulissantes + portes battantes ar-
rière/hayon), verrouillage centralisé de toutes les
portes ;
❒pour des versions Doblò/Doblò Combi avec porte bat-
tante : déverrouillage/verrouillage local.
81
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Le système à ressort a des forces d’ac-
tionnement qui sont étudiées pour le
meilleur confort d’utilisation ; un choc acciden-
tel ou un vent fort pourraient débloquer les res-
sorts et fermer spontanément les battants de la
porte.
ATTENTIONEn fermeture, fermer totalement la porte
battante droite et ensuite la porte bat-
tante gauche. Ne jamais fermer simultanément
les deux portes.
ATTENTION
Ouverture d’urgence du premier battant
de l’intérieur du véhicule
De l’intérieur du véhicule, agir sur le dispositif A-fig. 80.
Page 83 of 274
F0V0078mfig. 81
F0V0080mfig. 80
Ouverture du second battant
Après avoir ouvert le premier battant, tirer la poignée A-
fig. 81 en agissant dans le sens indiqué par la flèche.
AVERTISSEMENTS Utiliser la poignée A-fig. 81 unique-
ment dans le sens indiqué par la figure.
82
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
AB
F0V0270mfig. 81a
VOLET
Utilisation du volet fig. 81a :
❒Ouvrir les portes battantes ;
❒Tirer le levier A vers le bas dans le sens de la flèche, en
s'assurant de le maintenir abaissé tant que la serrure
dépasse la traverse ;
❒La manœuvre d'ouverture doit être effectuée avec les
deux mains, en s'assurant d'accompagner la course
d'ouverture du volet en utilisant la poignée B ;
❒Pour la fermeture, tirer le volet vers le bas à l'aide de
la poignée B.
ATTENTION le volet reste ouvert pendant la marche jus-
qu'à une vitesse de 110 km/h.
Page 84 of 274

AVERTISSEMENT Si la fonction anti-pincement est acti-
vée 5 fois en l’espace d’une minute, le système entre au-
tomatiquement en mode « recovery » (secours). Cette
condition est signalée par la remontée par à-coups de la
glace lors de la fermeture.
Dans ce cas, effectuer la procédure de rétablissement du
système en procédant ainsi :
❒actionner l’ouverture des vitres ;
ou
❒tourner la clé de contact sur STOP puis sur MAR.
Si aucune anomalie n’est présente, la glace reprend auto-
matiquement son fonctionnement habituel.
ATTENTION Quand la clé de contact est sur STOP ou
extraite, les lève-glaces restent actifs pendant environ 2
minutes et se désactivent immédiatement lors de l’ouver-
ture d’une des portes.
LEVE-GLACES
LÈVE-GLACES ÉLECTRIQUES AVANT
Sur la moulure du panneau de la porte conducteur sont
situés les boutons fig. 82 qui commandent, avec la clé de
contact en position MAR :
A : Ouverture/fermeture de la glace gauche
B : Ouverture/fermeture de la glace droite
Appuyer sur les boutons A ou B pour ouvrir/fermer la gla-
ce désirée.
En appuyant brièvement sur l’un des deux boutons, on pro-
voque le coulissement « par à coups » de la glace, alors
qu’en appuyant de façon prolongée, on active le déclen-
chement « continu automatique », soit à l’ouverture, soit
à la fermeture. La glace s’arrête dans la position souhaitée
en appuyant de nouveau sur le bouton A ou B.
Les lève-glaces sont dotés d’un système de sécurité (lors-
qu’il est prévu) en mesure de reconnaître la présence éven-
tuelle d’un obstacle pendant le mouvement de fermeture
de la glace ; lors de cet évènement, le système interrompt
et inverse immédiatement la course de la glace.
83
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0V0020mfig. 82
Page 85 of 274

Porte côté passager avant et arrière
(pour les versions/marchés où il est prévu)
Sur l’accoudoir interne de chaque porte, se trouve l’in-
terrupteur qui commande la glace correspondante.
84
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Une mauvaise utilisation des lève-glaces
électriques peur s’avérer dangereuse.
Avant et pendant l’actionnement, toujours véri-
fier que les passagers soient à l’abri de lésions que
le mouvement des vitres pourrait leur infliger di-
rectement ou en entraînant des objets personnels.
ATTENTION
En quittant le véhicule, toujours retirer la
clé de contact pour éviter que les lève-
glaces électriques, par un actionnement intem-
pestif, puissent constituer un danger pour les pas-
sagers encore à bord.
ATTENTION
F0V0175mfig. 83
LEVE-GLACES ELECTRIQUES AVANT ET
ARRIERE (pour les versions/marchés où il est prévu)
Porte côté conducteur
Sur l’accoudoir interne se trouvent cinq interrupteurs
fig. 83 qui commandent, lorsque la clé de contact est en
position MAR :
A ouverture/fermeture de la glace AVG ;
B ouverture/fermeture de la glace AVD ;
C ouverture/fermeture de la glace ARG ;
D ouverture/fermeture de la glace ARD ;
E inhibition commande interrupteurs placés sur les portes
arrière.
Page 86 of 274

85
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0V0134mfig. 84F0V0135mfig. 85
OUVERTURE D’URGENCE DE L’INTERIEUR
En cas d’urgence, il est possible d’ouvrir le coffre de l’in-
térieur du véhicule, en procédant comme suit :
❒ouvrir la porte latérale coulissante et rabattre totale-
ment les sièges arrière ;
❒en opérant à l’intérieur du coffre à bagages, appuyer
sur le levier A-fig. 85 et ouvrir le hayon.
COFFRE A BAGAGES
OUVERTURE DU HAYON DE L’EXTERIEUR
Le hayon de coffre (s’il est déverrouillé) ne peut s’ouvrir
que de l’extérieur du véhicule en actionnant la poignée
électrique d’ouverture A-fig. 84 positionnée sous la poi-
gnée. Par ailleurs, le hayon peut être ouvert à tout mo-
ment lorsque les portes sont déverrouillées.
Pour l’ouvrir, il faut avoir activé la poignée avec l’ouver-
ture d’une des portes avant ou bien avoir agi sur la touche
de déverrouillage de la télécommande (dans les versions
Doblò/Doblò Combi). Dans les versions Cargo, l’ouver-
ture du hayon est subordonnée à l’activation de la poignée.
La poignée est activée suite à une pression de la troisiè-
me touche de la télécommande ou bien en actionnant le
bouton de déverrouillage de l’intérieur de l’habitacle.
L’ouverture peut se faire également en utilisant la clé mé-
canique ou l’insert métallique de la clé de télécommande.
Page 87 of 274

86
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
OUVERTURE D’URGENCE DE L’INTERIEUR
PORTES A BATTANT
En cas d’urgence, il est possible d’ouvrir le coffre de l’in-
térieur du véhicule, en procédant comme il suit :
❒ouvrir la porte latérale coulissante et abattre le dos-
sier du siège arrière de façon à accéder au comparti-
ment de charge (versions Doblò/Doblò Combi) ;
En utilisant le coffre à bagages, ne jamais
dépasser les charges maximales admises,
voir chapitre « Données techniques ». S’assurer
également que les objets contenus dans le coffre
soient bien arrimés, pour éviter qu’un freinage
brusque puisse les projeter vers l’avant et blesser
les passagers.
ATTENTION
F0V0080mfig. 86
Si lors d’un voyage dans des zones où il est
difficile d’effectuer le ravitaillement, vous
transportez du carburant dans un bidon de réser-
ve, il faut le faire dans le respect des dispositions
de loi, en employant uniquement un bidon ho-
mologué et fixé correctement. Même ainsi tou-
tefois, on augmente le risque d’incendie en cas
d’accident.
ATTENTION
Page 88 of 274

ou
❒ouvrir la porte latérale coulissante (versions Cargo) ;
❒agir sur le dispositif A-fig. 86 situé sur la partie inté-
rieure de la porte à battant droite ;
❒ouvrir la porte à battant gauche en agissant sur la poi-
gnée appropriée (voir les indications au paragraphe
« portes » dans ce chapitre).
87
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Si lors d’un voyage dans des zones où il est
difficile d’effectuer le ravitaillement, vous
transportez du carburant dans un bidon de réser-
ve, il faut le faire dans le respect des dispositions
de loi, en employant uniquement un bidon ho-
mologué et fixé correctement. Même ainsi tou-
tefois, on augmente le risque d’incendie en cas
d’accident.
ATTENTION
En utilisant le coffre à bagages, ne jamais
dépasser les charges maximales admises,
voir chapitre « Données techniques ». S’assurer
également que les objets contenus dans le coffre
soient bien arrimés, pour éviter qu’un freinage
brusque puisse les projeter vers l’avant et blesser
les passagers.
ATTENTION