Page 161 of 402
Page 162 of 402

Generalidades sobre as cadeiras para crianças
Preocupação constante da CITROËN aquando da concepção do seu veículo, a segurança dos
seus filhos depende também de si.
A CITROËN aconselha
o transporte das
crianças nos lugares traseiros
do seu veículo:
- "de costas para a estrada"
até à
idade de 2 anos.
- "de frente para a estrada"
a par tir
dos 2 anos. Para proporcionar a máxima segurança, deve
respeitar as seguintes instruções:
- em conformidade com a regulamentação
europeia, todas as crianças com
menos de 12 anos ou com uma altura
inferior a um metro e cinquenta devem
ser transpor tadas em cadeiras para
crianças homologadas
e adaptadas ao
seu peso,
nos lugares equipados com
cinto de segurança ou fixações ISOFIX * ,
- estatisticamente, os lugares mais
seguros para o transpor te das crianças
são os lugares traseiros do veículo.
- uma criança com menos de 9 kg deve
ser obrigatoriamente transpor tada na
posição "de costas para a estrada",
tanto na par te dianteira como na par te
traseira.
*
As regras de transpor te de crianças são
específicas de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Page 163 of 402
161Segurança para crianças
Cadeira para crianças na dianteira
"De costas para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças "de costas
para a estrada" estiver instalada no lugar do
passageiro dianteiro
, o airbag do passageiro
deve ser imperativamente neutralizado.
Caso contrário, a criança corre o risco de
ser gravemente ferida ou mesmo mor ta
aquando do disparo do airbag.
"De frente para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças "de frente
para a estrada" estiver instalada no lugar
do passageiro dianteiro,
regule o banco do
veículo para a posição longitudinal intermédia
com o encosto levantado e deixe o airbag do
passageiro activado.
Posição longitudinal intermédia
Page 164 of 402
Airbag de passageiro OFF (Desligado)
Para garantir a segurança da criança, é obrigatório neutralizar o airbag frontal do
passageiro quando instalar uma cadeira de criança "de costas para a estrada" no assento
do passageiro da frente.
Se não proceder deste modo, a criança corre riscos de ficar gravemente ferida, ou até de
morrer, quando da aber tura do airbag.
Consulte as indicações mencionadas na
etiqueta junto de cada lado do pára-sol do
passageiro.
Page 165 of 402
163Segurança para crianças
Cadeiras para crianças recomendadas
pela CITROËN
A CITROËN propõe uma gama completa de cadeiras para crianças referenciadas que se fixam
com o cinto de segurança de três pontos
:
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Instala-se de costas para a estrada.
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L3
"RECARO Star t"
L4
"KLIPPAN Optima"
A par tir dos 6 anos
(cerca de 22 kg) apenas é
utilizada a elevação.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Pode ser presa às fixações ISOFIX do veículo.
A criança é fixa pelo cinto de segurança.
Page 166 of 402

Instalação das cadeiras para crianças fi xas com o cinto de
segurança
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças fixas com o cinto de
segurança e homologadas como universal (a) em função do peso da criança e do lugar no veículo.
Posto
Peso da criança/
idade indicativa
Inferior a 13 kg
(grupos 0 (b) e 0+)
Até ≈ 1 ano
De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1 a ≈ 3 anos
De 15 a 25 kg
(grupo 2)
De 3 a ≈ 6 anos
De 22 a 36 kg
(grupo 3)
De 6 a ≈ 10 anos
Banco do passageiro dianteiro (c)
- fixo
U(R1)
U(R1)
U(R1)
U(R1)
- regulável em altura
U(R2)
U(R2)
U(R2)
U(R2)
Bancos traseiros laterais
U
U
U
U
Banco traseiro central
X
X
X
X
(a) Cadeira para crianças universal: cadeira para crianças que se pode instalar em todos os veículos com o cinto de segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento a 10 kg. O ovo e os berços não podem ser instalados no lugar passageiro dianteiro.
(c) Consulte a legislação em vigor no país em questão, antes de instalar a criança no banco.
U : posto adaptado à instalação de uma cadeira para crianças fixa com o cinto de segurança e homologada como universal "de costas para a estrada"
e/ou "de frente para a estrada".
U(R1) : idem U
, com as costas do banco do veículo inclinado até ao batente para a frente.
U(R2) : idem U
, com o banco do veículo regulado na posição mais alta.
X : lugar não adaptado à instalação de uma cadeira para crianças do grupo de peso indicado.
Page 167 of 402

165Segurança para crianças
Conselhos para as cadeiras para crianças
Uma instalação incorrecta de uma cadeira
para crianças compromete a protecção da
mesma em caso de colisão.
Procure colocar os cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para
crianças limitando ao máximo as folgas
relativamente ao corpo da criança, mesmo
para cur tos trajectos.
Para a instalação da cadeira para crianças
com o cinto de segurança, verifique que este
se encontra bem esticado na cadeira e que
mantém firmemente a cadeira no banco do
veículo. Se o seu banco do passageiro for
regulável, avance-o, se necessário.
Para uma instalação ideal de uma cadeira
para crianças "de frente para a estrada",
verifique que as costas se encontram
correctamente apoiadas no encosto do
banco do veículo e que o encosto de cabeça
não incomoda.
Se for necessário retirar o encosto de
cabeça, assegure-se de que fica bem
arrumado ou fixo para evitar que o mesmo
se transforme em projéctil no caso de uma
travagem brusca. As crianças com menos de 10 anos não
devem ser transpor tadas "de frente para a
estrada" no lugar do passageiro dianteiro,
excepto quando os lugares traseiros já
estiverem ocupados por outras crianças
ou se os bancos traseiros estiverem
inutilizáveis ou não existirem.
Neutralize o airbag passageiro assim que
uma cadeira para crianças "de costas para
a estrada" for instalada no lugar dianteiro.
Caso contrário, a criança arriscar-se-á a
ser gravemente ferida ou mesmo mor ta
aquando do disparo do airbag.
Instalação de uma elevação
A parte torácica da cintura deve estar
posicionada sobre o ombro da criança sem
tocar no pescoço.
Verifique que a parte abdominal do cinto de
segurança passa bem sobre as coxas da
criança.
A CITROËN recomenda que utilize a
elevação com encosto, equipado com uma
guia para o cinto ao nível do ombro.
Por motivos de segurança nunca deixe:
- uma ou várias crianças sozinhas e sem
vigilância no interior de um veículo,
- uma criança ou um animal num
veículo exposto ao sol com as janelas
fechadas,
- as chaves ao alcance das crianças no
interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das
por tas e dos vidros traseiros, utilize o
dispositivo "Segurança para crianças".
Assegure-se de que não abre mais de um
terço da super fície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens dos
raios solares, utilize cor tinas laterais nos
vidros traseiros.
Page 168 of 402

O seu veículo foi homologado de acordo com a
nova regulamentação
ISOFIX .
As cadeiras, representadas em seguida, encontram-se
equipadas com fixações ISOFIX regulamentares:
Fixações "ISOFIX"
Trata-se de três argolas para cada assento:
- duas argolas A
, situadas entre as costas e
o assento do banco, assinaladas por uma
etiqueta ou,
- uma argola B
, situada atrás do banco,
denominada de To p Te t h e r
para a fixação
da correia superior. Este sistema de fixação ISOFIX assegura-lhe
uma montagem fiável, sólida e rápida, da cadeira
para crianças no seu veículo.
Uma instalação mal efectuada de uma
cadeira para crianças num veículo
compromete a protecção da criança
em caso de colisão.
Para conhecer as cadeiras para crianças
ISOFIX que se instalam no seu veículo,
consulte a tabela recapitulativa para a
localização das cadeiras para crianças ISOFIX. Aquando da instalação de uma cadeira
para crianças ISOFIX no lugar traseiro
esquerdo do banco, antes de fixar a
cadeira, afaste previamente o cinto
de segurança traseiro central para o
centro do veículo, para não per turbar o
funcionamento do mesmo.
As cadeiras para crianças ISOFIX
encontram-se equipadas com dois fechos que
são fixos às argolas A
.
Algumas cadeiras dispõem igualmente de uma
correia superior
que deve ser fixa na argola B
.
Para usar esta correia, eleve o encosto de
cabeça do veículo passando, em seguida,
o gancho entre as hastes. Fixe o gancho na
argola B
e estique a correia superior.