Page 521 of 630

520
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
ATTENTION
Pour plus de sécurité, votre véhicule est équipé d'un système de surveillance de la
pression de gonflage (TPMS-tire pressure warning system) qui allume un témoin de
pression de gonflage lorsqu'un ou plusieurs pneu(s) est/sont insuffisamment
gonflé(s). Lorsque le voyant de pression de gonflage des pneumatiques insuffisante
s'allume, arrêtez-vous pour vérifier la pression des pneumatiques dès que possible
et gonflez-les à la pression adéquate. La conduite avec un pneumatique nettement
sous-gonflé provoque l'échauffement excessif de ce dernier et peut entraîner son
éclatement. Le sous-gonflage augmente également la consommation de carburant
tout en diminuant la durée de vie de la bande de roulement, et peut affecter le
manœuvrabilité du véhicule et l'efficacité de son freinage.
Veuillez noter que le témoin de surveillance de la pression de gonflage TPMS (tire
pressure warning system) ne vous dispense pas de l'entretien de vos pneus; il est de
la responsabilité du conducteur de veiller à ce que les pneus soient à la pression
adéquate, même si le sous-gonflage n'est pas suffisant pour activer le témoin de
surveillance de la pression de gonflage (TPMS).
Votre véhicule est par ailleurs équipé d'un témoin d'anomalie du système de
surveillance de la pression de gonflage (TPMS [tire pressure warning system]) afin
de vous prévenir lorsque le système ne fonctionne pas normalement. Le témoin
d'anomalie TPMS (tire pressure warning system) est associé au voyant de pression
de gonflage des pneumatiques insuffisante. Lorsque le système détecte une
anomalie, le voyant de pression clignote pendant une minute environ, puis reste
allumé en permanence. La même séquence se répète à chaque nouveau
démarrage du véhicule, tant que l'anomalie existe. Lorsque le voyant d'anomalie est
allumé, cela indique que le système risque de n'être pas capable de détecter ou
signaler comme il le devrait une pression de gonflage insuffisante.
Le système de surveillance de la pression de gonflage (TPMS [tire pressure
warning system]) peut connaître une anomalie de fonctionnement pour diverses
raisons, y compris le montage sur le véhicule de jantes ou de pneus de
remplacement incompatibles avec un fonctionnement normal du système de
surveillance de la pression de gonflage (TPMS [tire pressure warning system]). Si
vous remplacez une ou plusieurs jantes ou pneumatiques de votre véhicule, vérifiez
l'état du témoin d'anomalie du système de surveillance de la pression de gonflage
(TPMS [tire pressure warning system]) pour vous assurer qu'une jante ou un pneu
de remplacement n'empêche pas le système de surveillance de la pression de
gonflage (TPMS [tire pressure warning system]) de continuer à fonctionner
normalement.
Page 522 of 630
5
En cas de problème
521
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
NOTE
■Précaution lors de la pose de pneumatiques différents
En cas de pose de pneumatiques de caractéristiques ou de fabricant différent, le
système de surveillance de la pression de gonflage des pneumatiques peut ne pas
fonctionner correctement.
Page 523 of 630

522
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Si un message s'affiche à l'écran multifonctionnel
Arrêtez tout de suite le véhicule.Un signal sonore se déclenche et un message d'alerte s'affiche à l'écran
multifonctionnel. Le témoin d'alerte suivant indique la présence possible
d'une panne pouvant entraîner un accident. Arrêtez au plus vite le
véhicule en lieu sûr et contactez votre concessionnaire Lexus.
Message d'alerteExplications
(clignotant)
Signale une pression d'huile moteur anormale. Le voyant s'allume en cas de pression d'huile
insuffisante.
Si un message s'affiche à l'écran multifonctionnel, gardez votre calme et
agissez comme suit:
Voyant d'alerte principal
Le voyant d'alerte principal
s'allume aussi ou clignote pour
attirer votre attention sur le fait
qu'un message est affiché à
l'écran multifonctionnel.
Écran multifonctionnel
Si un voyant d'alerte quel qu'il soit s'allume après que vous ayez
effectué les actions décrites, consultez votre concessionnaire Lexus.
Page 524 of 630
5
En cas de problème
523
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Lexus dans les
plus brefs délais.
Un signal sonore se déclenche et un message d'alerte s'affiche à l'écran
multifonctionnel. Négliger de faire rechercher la cause des alertes
suivantes peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal du
système correspondant, pouvant entraîner un accident. Faites contrôler
le véhicule par votre concessionnaire Lexus dans les plus brefs délais.
Message d'alerteExplications
(sur modèles équipés)
Signale la présence d'une anomalie dans le système
4 roues motrices.
(clignotant)
Signale la présence d'une anomalie dans le système
de l'antivol de direction.
(sur modèles équipés)
Signale la présence d'une anomalie dans le système
de sécurité de pré-collision.
Page 525 of 630
524
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Message d'alerteExplications
(sur modèles équipés)
Signale la présence d'une anomalie dans le système
intuitif d'aide au stationnement.Le capteur d'aide au stationnement défectueux est
signalé par un clignotement à l'écran
multifonctionnel.
(clignotant)
(sur modèles équipés)
Signale la présence d'une anomalie dans le système
de régulateur de vitesse actif.
Page 526 of 630
5
En cas de problème
525
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Suivre la procédure de correction.Un signal sonore se déclenche et un message d'alerte s'affiche à l'écran
multifonctionnel. Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au
problème signalé, vérifiez que le message d'alerte disparaît.
Message d'alerteExplicationsProcédure de correction
Signale qu'une ou
plusieurs portes sont mal
fermées. Le système indique
précisément quelle
porte est mal fermée.
clignote et émet
un signal sonore pour
indiquer qu'une ou
plusieurs portes sont mal
fermées (le véhicule
roule à plus de 3 mph [5
km/h]).
Vérifiez que toutes les
portes sont bien fermées.
Signale que le capot est
mal fermé.
clignote et un
signal sonore retentit
pour indiquer que le
capot est mal fermé (le
véhicule roule à plus de
3 mph [5 km/h]).
Fermez le capot.
Page 527 of 630
526
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Message d'alerteExplicationsProcédure de correction
Signale que le coffre est
mal fermé. clignote et un
signal sonore retentit
pour indiquer que le
coffre est mal fermé (le
véhicule roule à plus de
3 mph [5 km/h]).
Fermez le coffre.
(clignotant)
(sur modèles équipés)
Signale que le toit
ouvrant n'est pas
complètement fermé
(bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode
ARRÊT et porte
conducteur ouverte).
Fermez le toit ouvrant.
Signale que le frein de
stationnement est
toujours serré.
clignote et un
signal sonore retentit
pour signaler que le frein
de stationnement est
toujours serré (le
véhicule roule à plus de
3 mph [5 km/h]).
Desserrez le frein de
stationnement.
Page 528 of 630
5
En cas de problème
527
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Message d'alerteExplicationsProcédure de correction
Signale une insuffisance
de liquide de lave-glace.Ajoutez du liquide de
lave-glace.
Signale une insuffisance
d'huile moteur.Vérifiez le niveau d'huile,
et faites l'appoint si
nécessaire.
(États-Unis
uniquement)
Indique que selon le
programme d'entretien,
la vidange moteur doit
être effectuée.
Vérifiez le niveau d'huile
moteur, et faites la vidange
si nécessaire.S'allume 4500 miles
(7200 km) environ après
la vidange de l'huile
moteur. (Le témoin ne
fonctionne correctement
qu'en cas de remise à
zéro de l'indicateur de
vidange.)