Page 249 of 336

247
03
5
3
4
NAV1
2
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
1
РЕГУЛИРАНЕ НА ЗВУКА НА
ИНСТРУКЦИИТЕ
Изберете Set parameters for risk areas за достъп до функциите Display onmap, Visual alert и Sound alert.
Изберете функцията "POI categories on Map", за да изберете центровете на интереси, които се изписват накартата по подразбиране.
Натиснете бутона NAV.
Натиснете отново бутона NAV или изберете функцията Navigation Menu и натиснете OK, за дапотвърдите.
Изберете функцията "Settings" и натиснете OK, за да потвърдите.
NAVIGATION MENU
SETTINGS
POI CATEGORIES ON MAP
SET PARAMETERS FOR RISK AREAS
НАВИГАЦИЯ - НАСОЧВАНЕ
По време на изписването нанавигацията, натиснете OK, следкоето изберете или не "Voice advice", за да активирате или дезактивирате гласовите инструкции. Регулирайте силата на звука чрезсъответния бутон.
РЕГУЛИРАНЕ POI ОПАСНИ УЧАСТЪЦИ
Силата на звука на предупрежденията за POI ОпассниУчастъци се регулира единствено при получаване нна този тип предупреждение.
Page 250 of 336

248
TRAFFIC
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK1
2
4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПЪТНАТА ОБСТАНОВКА
ПАРАМЕТРИ НА ФИЛТРИРАНЕТО И
ИЗПИСВАНЕТО НА ТМС СЪОБЩЕНИЯТА
Когато се избират всички съобщения за маршрута сепрепоръчва дасе добави географски филтър (в радиус 5 км, например), за да се намали броят на съобщенията на картата. То з и филтър следи придвижването на автомобила.
Филтрите са независими и резултатите им се разделят.Препоръчваме :- филтър на 10 км около автомобила, при интензивнодвижение,- филтър на 50 км около автомобила или по маршрут припътувание по автомагистрала.
Натиснете отново бутона TRAFFICили изберете Traffi c Menu и натиснете OK, за да потвърдите.
Изберете "Geo. Filter".
Списъкът със съобщенията TMC се появява под TTraffi c Menu,подредени по близост.
Изберете филтър :
MESSAGES ON ROUTE
ALL WARNINGS ON ROUTE
ONLY WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
TRAFFIC MENU
Изберете "Select preferred list" инатиснете OK, за да потвърдите.
Съобщенията TMC (Trafi c Message Channel) са информации, свързани с трафика и метеорологичните условия, получени в реално време и предадени под формата на звукови ивизуални индикации върху картата за навигация.
Системата за водене може да предложи заобиколен маршрут.
Натиснете бутона TRAFFIC.
GEO. FILTER
Page 251 of 336

249
04
2 1
3 2 1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПЪТНАТА ОБСТАНОВКА
ОСНОВНИ ВИДЕО ИНДИКАЦИИ НА TMC
Триъгълник в червено и жълто : информации за трафика, например :
Триъгълник в черно и синьо : общи информации, например :
Когато медията, която слушатев момента се изписва върхуекрана, натиснете въртящия се превключвател.
Появяват се кратките команди на източника и даватт достъп до :
Изберете информация за пътната обстановка (TA) и натиснете въртящия се превключвател, за дапотвърдите и да получите достъп до съответните настройки.
TA
Функцията TA (Пътна обстановка) приоритизира прослушването на предупрежденията TA . За да се активира, тази функцияизисква правилно приемане на радиостанция, която излъчва този тип съобщения. Щом се излъчи информация за трафика,медията, работеща в момента (радио, CD, Jukebox, ...) прекъсваавтоматично предаването, за да излъчи съобщението запътната обстановка ТА. Нормалното предаване на медията се възстановява веднага след края на излъчваното съобщение.
ПРОСЛУШВАНЕ НА СЪОБЩЕНИЯТА TA
Page 252 of 336

250
RADIO
11
2
3
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
ИЗБИРАНЕ НА СТАНЦИЯ
Когато на дисплея се изпише станцията, която се слуша вмомента, натиснете OK.
Краткото меню на режима радио се появява и даваа достъп до следните бутони :
Изберете функция и натиснете OK,за да потвърдите и за достъп досъответните настройки.
TA
RDS, ако е изписана, позволява слушане на една ии съща станция, чрез следене на честотата. Все пак, при ннякои обстоятелства, следенето не е възможно в цялата страна, тъйкато станциите не покриват 100% от територията. ТТова обяснява загубата на сигнал по време на пътуването.
Околната среда (хълмове, сгради, тунели, паркинги, подземни гаражи...) може да попречи на приемането на сигнала, включително в режим следене на честотата RDS.То в а явление е нормално и не се дължи на повреда в радиото.
RDS - РЕГИОНАЛЕН РЕЖИМ
Натиснете бутона RADIO, за дасе изведе списъкът на хващанитеместни радиостанции, подредени по азбучен ред. Изберете станция като завъртитерегулатора и натиснете, за да потвърдите.
Натиснете един от бутоните на цифровата клавиаттура за повече от 2 секунди, за да запаметите слушаната станцияя. Звуковсигнал потвърждава запаметяването.Натиснете бутона на цифровата клавиатура, за даа се върнете на запаметена станция.
RDS
RADIOTEXT
REGIONAL PROG.
AM
РАДИО
Когато на дисплея се появи RADIO, завъртете пръстена или използвайте регулатора(4 посоки), за да изберете предходната или следващата станция от списъка.
Докато слушате радиото, натиснете един от бутоните и за автоматично търсене на по-ниска и по-висока честота.
Page 253 of 336

251
06ЧЕТЯЩИ УСТРОЙСТВА НА МУЗИКАЛНИ МЕДИИ
CD, CD MP3/WMA,
КАРТА SD MP3/WMA/USB
За да прочете записан CDR или CDRW, използвайте стандартаза записване ISO 9660 ниво 1, 2 или Joliet.
Ако дискът е записан с друг стандарт, има опасносст четенето дане бъде нормално.
Препоръчва се при записване на един диск да се иизползва едини същ стандарт и възможно най-ниска скоростт (4x максимум), за оптимално качество на звука. За CD multi-sessions се препоръчва стандартът Jolliet.
Аудио системата чете единствено файлове с разшширение".mp3", с дебит от 8 Kbps до 320 Kbps, и разширениие ".wma" сдебит от 5 Kbps до 384 Kbps. Тя приема и режима VBR (Variable Bit Rate). Всеки друг вид файлове (.mp4, .m3u...) не може даа бъдепрочетен.
MP3-форматът. съкращение на MPEG 1, 2 & 2.5 Auudio Layer 3 и форматът WMA, съкращение на Windows Media AAudio исобственост на Microsoft, са норми за аудио компреесиране, коетопозволява записване на няколко десетки музикалнни файла наедин диск.
Връзка с IPod : За четене на файлове тип MP3, свържете IPod с USB-вход(h]jZgbq_gb функции). За четене на файлове ITunes, свържете IPod с доппълнителниявход (AUX).
За да бъде прочетен, USB-стикът трябва да бъде ввъв форматFAT 32.
Препоръчва се имената на файловете да съдържаат по-малко от 20 знака, без да се използват специфични знаци (eex : " " ? ; ù), за да се избегне проблем при четене или изписване.
По време на четенето, излезте от режима "SD-Cardd" или "USB"преди да извадите самата карта или USB стика от плейъра.
За да избегнете кражба, изваждайте картата SD илли USB стика,когато излизате от автомобил с отворен покрив.
ИНФОРМАЦИИ И СЪВЕТИ
Page 254 of 336

252
4
5
6
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA
2
7
3
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
MEDIA
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
06
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CD, CD MP3/WMA, КАРТА SD MP3/WMA/USB
Четенето и изписването на MP3/WMA-компилация могатда зависят от записващата програма и/или използвваните параметри. Препоръчваме стандарта ISO 9660. Натиснете бутона MEDIA.
Изберете функцията "Select media" и натиснете OK, за да потвърдите.
Натиснете този бутон.
Изберете режим. Натиснете ОК, зада потвърдите. Четенето започва.
SELECT MEDIA
Натиснете бутона MEDIA или изберете функцията Media Menu и натиснете OK, за да потвърдите.
Когато е изписан екрана "MEDIA",завъртете пръстена нагоре илинадолу, за да изберете съвместим предходен или следващ режим.
MEDIA MENU
Списъкът на песните или MP3/WMA-файловете сее извежда под Media Menu.
Поставете аудио CD или MP3, картата SD или стика USB в съответните плейъри. Четенето започва автоматично.
Съвместимите режими са CD MP3, SD карта или периферни USB устройства.
ЧЕТЯЩИ УСТРОЙСТВА НА МУЗИКАЛНИ МЕДИИ
Page 255 of 336

253
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
2
3
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
5
6
7
8
9
MEDIA
06
Изберете "Jukebox management", след което "Add fi les" и натискайте OK на всеки етап, за да потвърдите.
Натиснете бутона MEDIA. Натиснете отново MEDIA или изберете "Media Menu" и натиснетеOK, за да потвърдите.
Поставете аудио CD/MP3, стик USB или карта SD.
JUKEBOX
ADD FILES
Уверете се, че активният режим MEDIA е този на иззползвания носител (CD, USB или Карта SD).
Изберете "Add fi les from MP3-Disc" и натиснете OK, за да потвърдите.
Изберете желаните писти, след което "Rip selection" или изберетевсички писти с "Rip all".
Изберете "[New folder]", за дасъздадете нова папка или изберетесъществуваща (предварителносъздадена).
ADD FILES FROM MP3-DISC
[NEW FOLDER]
Do you want to change the names of the tracksthat will be ripped? : изберете "Yes", за дапромените имената на файловете или "No".
За да копирате CD MP3, изберете "Real time ripping", "Fast ripping"/"High quality (192 kbit/sec)" или"Standard quality (128 kbit/sec)",след което изберете "Start ripping".
Потвърдете предупреждението,натискайки OK, за да започне копирането.
OK
YESNO
Когато тече копиране, изключването от контакт го прекратява и то се възстановява при подаване на контакт.
ЧЕТЯЩИ УСТРОЙСТВА НА МУЗИКАЛНИ МЕДИИ
КОПИРАНЕ НА CD ВЪРХУ ТВЪРДИЯ ДИСК,
USB-СТИК, SD-КАРТА
Page 256 of 336

254
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
33
22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOKMEDIA
33
44
55
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIAMEDIA1
11
06
Натиснете бутона MEDIA. Натиснете отново бутона MEDIA или изберете Media Menu инатиснете OK, за да потвърдите.
Изберете "Jukebox management" инатиснете OK, за да потвърдите.
Изберете "Play options" и натиснете OK, за да потвърдите.
Изберете "Folders & Files" или"Playlists", след което OK, за да потвърдите.
Натиснете бутона ESC, за да се върнете на първото ниво нафайловете. Възможно е да създадете списък на песните в Jukebox.Media Menu> Jukebox management> Create new playlist. Добавяне една или повече песни и записване на промяната. В този случай трябва да се избере режим на слушане "Playlists".
ФУНКЦИЯ JUKEBOX
СЛУШАНЕ НА JUKEBOX
JUKEBOX MANAGEMENT
MODIFY CONTENT
Натиснете бутона MEDIA.
Натиснете отново бутона MEDIA или изберете Media Menu инатиснете OK, за да потвърдите.
Изберете "Jukebox management" инатиснете OK, за да потвърдите.
Изберете "Modify content" и натиснете OK, за да потвърдите.
ФУНКЦИЯ JUKEBOX
ПРЕИМЕНОВАНЕ ИЛИ ИЗТРИВАНЕ НА АЛБУМ
Активирайте четенето на друг източник, различен от Jukebox (CD, радио, и др.).
Уверете се, че активният източник е различен от Juukebox, за да можете да преименовате или изтриете писта/указаттел.
ЧЕТЯЩИ УСТРОЙСТВА НА МУЗИКАЛНИ МЕДИИ