Page 217 of 511
215
3-2. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
3
Caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_D_(OM47614D)
Désembueurs de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs
Ces commandes permettent de désembuer la lunette arrière et
d’éliminer les gouttes de pluie, la rosée et le givre des rétroviseurs
extérieurs.
Appuyez sur pour faire s’afficher l’écran du climatiseur.
Ty p e A
Ty p e B Appuyez sur le bouton.
Appuyez sur le bouton pour
activer les désembueurs de la
lunette arrière et des
rétroviseurs extérieurs. Les
désembueurs se désactiveront
automatiquement au bout
d’environ 15 minutes. Vous
pouvez également les
désactiver en appuyant de
nouveau sur le bouton.
lampe témoin située
dans le bloc d’instrumentation.
Climatisation
22.025CTEMP.EXT.
ITY32P019
75
85 FTe m p .
ext.
Temp.
ext.2225C
ITY32P020
Page 218 of 511
216 3-2. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
PRIUS_D_(OM47614D)
■Conditions d’utilisation
Le contacteur “POWER” doit être en mode ON.
AT T E N T I O N
■Lorsque les désembueurs des rétroviseurs extérieurs sont activés
Ne touchez pas à la surface des rétroviseurs, car elle pourrait être très
chaude et vous brûler.
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts se décharge
Arrêtez les désembueurs lorsque le système hybride est éteint.
Page 219 of 511
217
3
Caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_D_(OM47614D)
3-3. Utilisation du système audio
Type de système audio (Véhicules dotés de l’adaptateur AUX)
CD, changeur de CD et radio AM/FM
Pour afficher l’écran de commande, appuyez sur .
L’illustration suivante est valable pour un véhicule doté d’un lecteur
de CD avec changeur.Véhicules doté d’un système de navigation
Véhicules sans système de navigation
L’apparence et l’écran du système audio peuvent différer
légèrement sur les véhicules qui sont dotés d’un changeur de CD.
AUDIO
ITY33P001
A
B
Page 220 of 511
218 3-3. Utilisation du système audio
PRIUS_D_(OM47614D)
■Utilisation de téléphones cellulaires
Vous pouvez entendre des interférences dans les haut-parleurs du système
audio si un téléphone cellulaire est utilisé à l’intérieur du véhicule ou près de
celui-ci lorsque le système audio fonctionne.
Lecteur de CD: Peut lire les disques CD audio, CD texte, MP3 et
WMA.
TitrePage
Fonctionnement de la radioP. 223
Fonctionnement du lecteur de CDP. 237
Lecture de disques MP3 et WMAP. 252
Utilisation optimale du système audioP. 261
Utilisation de l’adaptateur AUXP. 267
Utilisation des contacteurs au volantP. 268
Page 221 of 511

219
3-3. Utilisation du système audio
3
Caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_D_(OM47614D)
AT T E N T I O N
■
Pour véhicules commercialisés aux États-Unis et au Canada
●Art. 15 du règlement FCC
Avertissement FCC:
Toute modification non approuvée de cet équipement pourrait rendre son
utilisation illégale.
● Produits laser
• Ne tentez jamais de démonter ni de modifier vous-même cet
équipement.
Il s’agit d’un équipement complexe qui utilise un faisceau laser pour lire
les données stockés à la surface de disques compacts. Le laser est
conçu soigneusement de façon à ce que son rayon ne puisse pas sortir
de l’équipement. Par conséquent, ne tentez jamais de démonter le
lecteur ni de modifier les pièces de l’équipement, car vous pourriez
vous exposer au rayon laser ainsi qu’à des tensions dangereuses.
• Ce produit utilise un rayon laser. Toute tentative de modification, de réglage, ou d’opération autre que
celles indiquées dans le présent manuel pourrait vous exposer à des
radiations nocives pour la santé.
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts se décharge
Ne laissez pas le système audio allumé plus longtemps qu’il ne le faut
lorsque le système hybride est éteint.
■ Pour éviter d’endommager le système audio
Veillez à ne pas renverser de boisson ni de liquide sur le système audio.
Page 222 of 511
220
3-3. Utilisation du système audio
PRIUS_D_(OM47614D)
Type de système audio (Véhicules non dotés de l’adaptateur AUX)
CD et radio AM/FM
Pour afficher l’écran de commande, appuyez sur .
AUDIO
ITY33P002
Page 223 of 511

221
3-3. Utilisation du système audio
3
Caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_D_(OM47614D)
■
Utilisation de téléphones cellulaires
Vous pouvez entendre des interférences dans les haut-parleurs du système
audio si un téléphone cellulaire est utilisé à l’intérieur du véhicule ou près de
celui-ci lorsque le système audio fonctionne.
AT T E N T I O N
■Pour véhicules commercialisés aux États-Unis et au Canada
●Art. 15 du règlement FCC
Avertissement FCC:
Toute modification non approuvée de cet équipement pourrait rendre son
utilisation illégale.
● Produits laser
• Ne tentez jamais de démonter ni de modifier vous-même cet
équipement.
Il s’agit d’un équipement complexe qui utilise un faisceau laser pour lire
les données stockés à la surface de disques compacts. Le laser est
conçu soigneusement de façon à ce que son rayon ne puisse pas sortir
de l’équipement. Par conséquent, ne tentez jamais de démonter le
lecteur ni de modifier les pièces de l’équipement, car vous pourriez
vous exposer au rayon laser ainsi qu’à des tensions dangereuses.
• Ce produit utilise un rayon laser. Toute tentative de modification, de réglage, ou d’opération autre que
celles indiquées dans le présent manuel pourrait vous exposer à des
radiations nocives pour la santé.
Lecteur de CD: Peut lire les disques CD audio et CD texte.
TitrePage
Fonctionnement de la radioP. 232
Fonctionnement du lecteur de CDP. 245
Utilisation optimale du système audioP. 265
Utilisation des contacteurs au volantP. 268
Page 224 of 511
222 3-3. Utilisation du système audio
PRIUS_D_(OM47614D)
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts se décharge
Ne laissez pas le système audio allumé plus longtemps qu’il ne le faut
lorsque le système hybride est éteint.
■ Pour éviter d’endommager le système audio
Veillez à ne pas renverser de boisson ni de liquide sur le système audio.