
43
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
1
Avant de conduire
PRIUS_D_(OM47614D)
■
Changement de fonction de déverrouillage des portières
On peut choisir quelles portières ser ont déverrouillées par la fonction
d’ouverture.
Placez le contacteur “POWER” en position OFF.
Lorsque le voyant à la surface de la clé est éteint, maintenez
enfoncée la touche pendant environ 5 secondes, tout en
appuyant sur la touche sur la clé.
Le réglage est modifié tel qu’illustré ci-dessous chaque fois qu’on effectue
cette opération. (Attendez au moins 5 secondes entre chaque opération).
Déverrouillez les portières avec la télécommande puis ouvrez l’une
des portières.
Si aucune portière n’est ouverte dans les 60 secondes après avoir
appuyé sur , les portières se verrouillent de nouveau et l’alarme
s’active automatiquement.
Si l’alarme se déclenche, veui llez l’arrêter immédiatement. (→P. 85)
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
ModeDéverrouillage des portièresSignal sonore
Mode de
déverrouillage de la portière
du conducteur Pour ne déverrouiller que
la portière du conducteur,
saisissez la poignée de
cette portière.
Extérieur: un signal
sonore
Habitacle: trois fois un
double signal sonore
Pour déverrouiller toutes les
portières, saisissez la
poignée d’une portière de
passager ou celle du hayon.
Mode de
déverrouillage de toutes les portières Pour déverrouiller toutes
les portières, saisissez la
poignée d’une portière
avant ou celle du hayon. Extérieur: un signal
sonore
Habitacle: deux fois un
double signal sonore
Mode de
déverrouillage
d’une seule portière Pour déverrouiller la
portière, saisissez la
poignée de la portière du
conducteur ou celle du
hayon.
Extérieur: un signal
sonore
Habitacle: un double
signal sonore
Pour déverrouiller toutes
les portières, saisissez la
poignée de la portière du
passager.
3 ÉTAPE

45
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
1
Avant de conduire
PRIUS_D_(OM47614D)
■
Remarque concernant le système Smart key
●Même si la clé à puce est à portée réelle (zones de détection), il se peut
que le système ne fonctionne pas adéquatement dans les cas suivants.
• Lors du verrouillage ou du déverrouillage des portières, la clé à puce
est trop près de la glace ou de la poignée extérieure de la portière,
près du sol ou à un endroit élevé.
• Lors du démarrage du moteur ou d’un changement de mode du contacteur du moteur, la clé à puce est sur le bloc d’instrumentation,
sur le couvre-bagages, sur le plancher ou dans la boîte à gants.
● Les portières pourraient se déverrouiller si une grande quantité d’eau
gicle sur la poignée, par exemple lorsqu’il pleut ou si vous êtes dans un
lave-auto. (Les portières se verrouilleront automatiquement au bout
d’environ 60 secondes si elles ne sont pas ouvertes et refermées.)
● Si l’on saisit la poignée d’une portière avec un gant, il se peut que cette
dernière ne se déverrouille pas.
● Si l’on utilise la télécommande pour verrouiller les portières alors que la
clé à puce est à proximité du véhicule, il se peut que la fonction
d’ouverture ne déverrouille pas les portières. (Utilisez alors la
télécommande pour déverrouiller les portières.)
■ Si l’on n’utilise pas le véhicule sur une longue période
Pour éviter le vol du véhicule, ne laissez pas la clé à puce à moins de 2 m (6
ft.) du véhicule.
■ Caractéristique de sécurité
Si une portière n’est pas ouverte dans les 60 secondes qui suivent le
déverrouillage du véhicule, le système de dissuasion de vol verrouillera à
nouveau le véhicule automatiquement.

46 1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du hayon
PRIUS_D_(OM47614D)
■Alarmes et témoins d’avertissement
Une combinaison d’alarmes intérieures et extérieures servent à prévenir le
vol du véhicule et les accidents imprévisibles causés par une utilisation
incorrecte. Prenez les mesures appropriées en fonction des lampes témoin
qui s’allument. ( →P. 425)
● Si l’une des lampes témoin s’allume.
Prenez les mesures appropriées en fonction des lampes témoin qui
s’allument. ( →P. 425)
Le tableau suivant décrit les circonstances et les mesures correctives
lorsque des alarmes retentissent.
*: Suivez les directives du message d’avertissement affiché sur l’écran tactile.
AlarmeSituationMesures correctives
Alarme intérieure:
Un signal sonore
(continu)
Écran tactile:
Message
d’avertissement
*
Le système hybride n’est
pas désactivé, la
transmission est en
position autre que “P” et la
portière du conducteur est
ouverte. Pression sur le
contacteur de position
“P”
Alarme
intérieure:
Émet un signal
sonore
(intermittent) La portière du conducteur
est ouverte alors que le
système hybride est en
mode ACCESSORY et que
le sélecteur de vitesses est
en position “P”.
Arrêtez le système
hybride, puis fermez
la portière du
conducteur.
Alarme
extérieure:
Un signal sonore
(d’une durée de 2
secondes) On a appuyé sur le bouton
de verrouillage alors que le
système hybride était
désactivé et que la clé
intelligente était encore
dans le véhicule.
Sortez la clé
intelligente du
véhicule et verrouillez
à nouveau celui-ci.
Alarme intérieure:
Un signal sonore La pile de la clé intelligente
est faible. Remplacez la pile de
la clé intelligente.
Alarme
extérieure:
Un signal sonore
(retentit pendant
10 secondes) On a appuyé sur le bouton
de verrouillage alors que le
système hybride était
désactivé et qu’une des
portières était entrouverte.
Fermez toutes les
portières, puis
verrouillez à nouveau
le véhicule.

77
1-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
1
Avant de conduire
PRIUS_D_(OM47614D)
■
On peut utiliser les glaces assistées lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ON.
■ Fonctionnement des glaces assistées après avoir placé le contacteur
“POWER” en mode OFF.
Même si le contacteur “POWER” est passé en mode ACCESSORY ou OFF,
vous pouvez actionner les glaces assistées pendant environ 45 secondes.
Cependant, vous ne pourrez pas les actionner si la portière du conducteur
ou du passager avant est ouverte.
■ Fonction de protection anti-obstruction (glace du conducteur
uniquement)
Si un objet se coince entre la glace et son encadrement, le mouvement de la
glace s’interrompt et elle s’ouvre légèrement.
■ Si la batterie de 12 volts est débranchée
Pour obtenir un fonctionnement adéquat, on doit initialiser les glaces
assistées. (glace du conducteur uniquement)
Baissez la glace à mi-course.
Fermez complètement la glace en poussant le contacteur vers le
haut et en le maintenant ainsi pendant 1 seconde.
Une fois l’initialisation terminée, le voyant sur le contacteur passe de
clignotant à fixe.
■ Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le
concessionnaire Toyota
On peut modifier les réglages (par ex. la fonction liée de verrouillage des
portières). (Fonctions personnalisables →P. 488)
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE

86 1-7. Système de dissuasion de vol
PRIUS_D_(OM47614D)
■Éléments à vérifier avant le verrouillage du véhicule
Pour éviter le déclenchement accidentel de l’alarme et prévenir le vol,
assurez-vous que
● Personne n’est resté à l’intérieur du véhicule.
● Toutes les glaces sont fermées avant d’activer l’alarme.
● Aucun objet de valeur et aucun effet personnel n’ont été laissés à
l’intérieur du véhicule.
■ Déclenchement de l’alarme
L’alarme pourrait se déclencher dans les situations suivantes.
(En arrêtant l’alarme, le système d’alarme est désactivé)
● Une personne à l’intérieur du véhicule ouvre une portière, le hayon ou le
capot.
● La batterie de 12 volts est rechargée ou remplacée lorsque le véhicule
est verrouillé.
■ Mode panique
Si l’on appuie sur le bouton
pendant un peu plus d’une seconde, une
alarme retentira pendant environ 60
secondes et les feux du véhicule
clignoteront pour dissuader quiconque de
tenter d’y pénétrer ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur
n’importe quel bouton de la
télécommande.
ITY17P002

132 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_D_(OM47614D)
NOTE
■Pendant la conduite du véhicule
N’utilisez pas la pédale d’accélérateur seule ou en conjonction avec la
pédale de frein pour retenir le véhicule dans une côte.
■ Lorsque vous garez le véhicule
Appuyez toujours sur le contacteur de position “P”. Sinon, le véhicule
pourrait se mettre en mouvement ou accélérer brusquement si l’on appuie
accidentellement sur la pédale d’accélérateur.
■ Prévention des dommages aux pièces du véhicule
● Ne tournez pas le volant à fond dans une direction ou dans l’autre et ne le
maintenez pas longtemps dans cette position.
Ceci pourrait endommager le moteur de la direction assistée.
● Lorsque vous roulez sur une route cahoteuse, conduisez le plus lentement
possible pour éviter d’endommager les roues, le dessous du véhicule, etc.
■ Si vous entendez un grincement ou un grattement (indicateurs d’usure
limite de plaquette de frein)
Faites vérifier et remplacer les plaquettes de frein par votre concessionnaire
Toyota le plus tôt possible.
Si les plaquettes ne sont pas remplacées à temps, le disque risque d’être
endommagé.
Freins avant uniquement: l’efficacité des freins avant sera accrue avec une
usure modérée des plaquettes et des disques. En conséquence, les disques
peuvent s’user plus rapidement que des disques de freins conventionnels.
C’est pourquoi Toyota recommande de faire aussi vérifier l’épaisseur des
disques lorsque vous remplacez les plaquettes de frein.
Il est dangereux de conduire si les plaquettes de frein ou les disques
présentent une usure excessive.
■ Si vous faites une crevaison pendant que vous roulez
Une crevaison ou un pneu endommagé peut provoquer les situations
suivantes. Maintenez fermement le volant et appuyez graduellement sur la
pédale de frein pour ralentir le véhicule.
● Vous aurez peut-être de la difficulté à contrôler votre véhicule.
● Le véhicule émettra des bruits inhabituels.
● Le véhicule réagira de manière inhabituelle.
Remplacez le pneu crevé par un nouveau pneu. ( →P. 441)

135
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
PRIUS_D_(OM47614D)
■
Démarrage du système hybride (véhicules dotés du
système Smart key)
Assurez-vous que le frein de stationnement est serré.
Éteignez les feux et coupez les accessoires inutiles.
Vérifiez si le sélecteur de vitesses est en position “P”.
Asseyez-vous sur le siège du conducteur et appuyez
fermement sur la pédale de frein.
La lampe témoin du contacteur “POWER” devient ambre.
Appuyez sur le contacteur
“POWER”.
On peut faire démarrer le
système hybride à partir de
n’importe quel mode.
Après quelques secondes, la
lampe témoin “READY”
clignotera et s’allumera,
accompagnée d’un signal
sonore.
Lorsque la lampe témoin
“READY” est allumée, le
véhicule peut rouler même si le
système hybride est à l’arrêt.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE

139
2-1. Procédures liées à la conduite
2
Pendant la conduite
PRIUS_D_(OM47614D)
AT T E N T I O N
■
Lors du démarrage du système hybride
Ne démarrez le système hybride que si vous êtes assis dans le siège du
conducteur. En aucun cas vous ne devez appuyer sur la pédale
d’accélérateur lorsque vous démarrez le système hybride.
Cette action pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
■ Arrêt du système hybride en cas d’urgence
Si, en cas d’urgence, vous voulez arrêter le système hybride pendant que
vous conduisez le véhicule, maintenez le contacteur “POWER” enfoncé
pendant plus de 3 secondes.
Cependant, n’activez pas ce contacteur pendant la conduite, sauf en cas
d’urgence. Si le système hybride s’arrête pendant que le véhicule roule, cela
pourrait provoquer un accident.
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts se décharge
Si le système hybride est à l’arrêt, ne laissez pas le contacteur “POWER” en
mode ACCESSORY ou ON sur une longue période de temps.
■ Lors du démarrage du système hybride
●N’emballez pas le système hybride.
● Si le système hybride a de la difficulté à démarrer ou cale fréquemment,
faites-le vérifier immédiatement.