Page 257 of 527

255
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
CAMRY_D_(L/O_0707)
Modification de la source audio
Appuyez sur la touche “MODE” lorsque le système audio est en
marche. À chaque appui sur la touche, la source audio change.
Lecteur de CD sans chargeur:
FM1 →FM2 →CD→AUX →AM
Lecteur de CD avec chargeur:
FM1→FM2 →Changeur de CD →AUX→AM→SAT1 →SAT2→SAT3
Réglage du volume
Appuyez sur “+” ou sur “-” sur la commande de volume selon que
vous souhaitiez monter ou baisser le volume.
Appuyez longuement sur la touche pour obtenir une augmentation ou une
baisse progressive du volume.
Sélection d'une station radio Appuyez sur la touche “MODE” pour sélectionner le mode
autoradio.
Appuyez sur la touche “ ∨ ∧ ” pour sélectionner une station
préréglée.
Pour faire explorer toutes les stations reçues, appuyez longuement
sur la touche jusqu'à ce que le système confirme par un bip.
Sélection d'une plage/d'un fichier
Appuyez sur la touche “MODE” pour sélectionner le mode
CD.
Appuyez sur la touche “ ∨ ∧” pour sélectionner la piste ou le
fichier souhaité.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 258 of 527
256 3-2. Utilisation du système audio
CAMRY_D_(L/O_0707)
Sélection du dossier (lecteur de CD sans chargeur uniquement)Appuyez sur la touche “MODE” pour sélectionner le mode
CD.
Appuyez longuement sur la touche “ ∨ ∧” jusqu'à ce que le
système confirme par un bip.
Sélection d'un disque chargé dans le lecteur de CD
(lecteur de CD avec chargeur uniquement)
Appuyez sur la touche “MODE” pour sélectionner le mode
CD.
Appuyez longuement sur la touche “ ∨ ∧” jusqu'à ce que le
système confirme par un bip.
AT T E N T I O N
■ Pour réduire le risque d'accident
Redoublez de prudence lorsque vous utilisez les commutateurs du système
audio au volant.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 259 of 527

257
3
Équipements intérieurs
CAMRY_D_(L/O_0707)
3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
Particularités du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile) (lecteur de CD avec chargeur uniquement)
■Conditions affectant le fonctionnement
Le système téléphonique mains libres risque de ne pas fonctionner
normalement dans les conditions suivantes:
●Le téléphone mobile est éteint ou hors de la zone de couverture du
réseau.
● La pile du téléphone cellulaire est épuisée.
● Le téléphone mobile n'est pas connecté au système.
● Le téléphone mobile est posé derrière le siège ou dans la boîte à gants,
ou il est couvert ou en contact avec un objet métallique.
■ Revente du véhicule
Songez à initialiser le système de telle sorte que le nouveau propriétaire ne
puisse pas accéder à vos données personnelles.
■ Profils nécessaires pour le mobile
●HFP (Hands Free Profile) v.1.0
● OPP (profil “poussée d'objet”) v.1.1
Ce système est compatible avec la technologie sans fil Bluetooth
®,
qui vous permet de téléphoner avec votre mobile sans avoir besoin
de brancher le moindre fil, et sans quitter le volant des mains.
Si votre modèle est équipé d'un système de navigation, veuillez
consulter le “Système de Navigation Manuel du Propriétaire”.
TitrePage
Utilisation du système téléphonique mains
libres P. 262
Comment passer un appel téléphonique P. 272
Configuration d'un téléphone mobile P. 277
Configuration du système et sécurité P. 282
Utiliser le répertoire P. 286
Page 260 of 527

258 3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
CAMRY_D_(L/O_0707)
■Marque commerciale déposée par Bluetooth SIG. Inc.
■ Certification du système téléphonique mains libres
REMARQUE:
Ce système est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC et répond à
la norme RSS-210 (Industrie Canada). Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas provoquer
d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences qu'il reçoit, y
compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement non souhaité.
NOTE:
Cet équipement a été éprouvé et est déclaré conforme aux caractéristiques
attendues pour un dispositif numérique de classe B, selon la partie 15 de la
réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences gênantes en zone résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut irr adier une énergie de fréquence radio et
s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions fournies, il peut
provoquer des interférences gênantes dans les communications radios.
Cependant, il n'y a pas de garantie qu'il n'y aura pas d'interférence dans une
installation donnée. Si cet équipement provoque des interférences gênantes
pour les réceptions radio ou télévision, ceci peut être déterminé par arrêt et
mise en marche de l'équipement. L'utilisateur est encouragé à essayer de
remédier à ce problème d'interférenc e en recourant à l'une ou à plusieurs
des mesures suivantes:
● Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
● Augmentez la distance séparant l'équipement et le récepteur.
FCC ID: HYQBTAU01A
IC ID: 1551A-BTAU01A
FABRIQUE AU JAPON
Page 261 of 527

259
3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
CAMRY_D_(L/O_0707)
●
Branchez l'équipement à la douille d'un circuit différent de celui auquel le
récepteur est branché.
● Demandez conseil au concessionnaire ou à un technicien radio/
télévision expérimenté.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification de construction non expressément approuvée par
l'organisme responsable de l'homologation est susceptible d'entraîner la
levée du droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
ATTENTION:
Exposition aux rayonnements des radiofréquences
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la FCC pour les équipements non contrôlés, et répond aux directives de
la FCC quant à l'exposition aux radiofréquences (RF), telles que décrites
dans le supplément C à la norme OET65. Cet équipement émet de très bas
niveaux d'énergie RF jugés conformes sans l'évaluation d'exposition
maximale admissible (MPE). Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de
l'utiliser de telle sorte qu'une distance d'au moins 20 cm sépare la source de
rayonnements du corps des personnes (hormis les extrémités: mains,
poignets, pieds et jambes).
Colocalisation:
Cet émetteur ne doit pas faire l'objet d'une colocalisation ni être utilisé en
association avec une autre antenne ou un autre émetteur.
NOTE:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of industry
Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired
operation.
FCC ID: HYQBTAU01A
IC ID: 1551A-BTAU01A
MADE IN JAPAN
Page 262 of 527

260 3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
CAMRY_D_(L/O_0707)
NOTICE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC WARNING:
Changes or modifications in construc tion not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate
the equipment.
CAUTION:
Radio Frequency Radiation Exposure
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for
uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65. This equipment has very low levels
of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive
exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and
operated with at least 20 cm and more between the radiator and person’s
body (excluding extremities: hands, wrists, feet and legs).
Co-location:
This transmitter must not be co-loc ated or operated in conjunction with any
other antenna or transmitter.
Page 263 of 527
261
3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
CAMRY_D_(L/O_0707)
AT T E N T I O N
■
Précautions pendant la conduite
Il est formellement interdit d'utiliser un téléphone mobile ou de connecter un
téléphone Bluetooth
®.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages au téléphone mobile
Ne laissez jamais le téléphone mobile dans le véhicule. La température qui y
règne pouvant être très élevée, le téléphone risque d'en souffrir.
Page 264 of 527
262
3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
CAMRY_D_(L/O_0707)
Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
■AutoradioAffichage des informations
telles que messages, noms
et numéros de téléphone
Les caractères
minuscules, les
caractères spéciaux, tel
que [ü], ne peuvent être
affichés.
Appuyez longuement
:
Affichage des messages
trop longs pour pouvoir être
affichés en une seul fois à
l'écran
Sélection des numéros
abrégés
Sélection des choix de
menus ou des numéros
Rotation: Sélection d'un
choix de menu
Appui: Validation du choix
sélectionné
Indication de la qualité de la
connexion Bluetooth
®
Si le pictogramme “BT”
n'est pas affiché, cela
indique que le système
téléphonique mains libres
n'est pas fonctionnel.
Indication du niveau de
réception