Page 225 of 260
228
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
66
77
55
MENU
ESC
MENU LIST
22
33
44
11
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
JUKEBOX
RENOMEAR
GESTÃO DA JUKEBOX
FUNÇÃO JUKEBOX
Premir o botão MENU.
Seleccionar FUNÇÕES DE ÁUDIO e premir o botão rotativo para validar.
Seleccionar a função JUKEBOX e premir o botão rotativo para validar.
Seleccionar a função GESTÃO DA JUKEBOX e premir o botão rotativo para validar.
Seleccionar o álbum e premir o botão rotativo para validar.
Seleccionar o separador RENOMEAR e premir o botão rotativo para validar.
Rodar o botão rotativo e seleccionar as letras do título do álbum uma a uma validando uma de cada vez com uma pressão no botão rotativo.
Utilizar o teclado alfanumérico para introduzir um a a uma as letras do título do álbum.
ALTERAR O NOME DE UM ÁLBUM
FUNÇÃO JUKEBOX
Page 226 of 260
229
88
SOURCE
1
22
ESC
MENU LIST
LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
33
ELIMINAR
OK
Efectuar pressões sucessivas no botão SOURCE e seleccionar a função JUKEBOX.
Premir o botão LIST.
Rodar o botão rotativo para s e l e c c c i o n a r o s fi c h e i r o s .
P r e m i r o b o t ã o E S C p a r a r e g r e s s a r a o p r i m e i r o n í v e l d e fi c h e i r o s .
JUKEBOX
Seleccionar OK e premir o botão rotativo para validar.
P a r a a l t e r a r o n o m e d a s f a i x a s d e u m á l b u m , s e g u i r o m e s m o p r o c e d i m e n t o s e l e c c i o n a n d o a s f a i x a s a a l t e r a r o n o m e . U t i l i z a r o b o t ã o E S C p a r a s a i r d a l i s t a d e f a i x a s .
Seleccionar a função ELIMINAR para apagar um á l b u m o u u m a f a i x a d a J u k e b o x .
FUNÇÃO JUKEBOX
OUVIR A JUKEBOX
Page 227 of 260

230
ESC
MENU LIST
MENU11
22
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
33
44
ESC
MENU LIST55
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
É possível ligar um aparelho de vídeo (câmara de v ídeo, aparelho foto-numérico, leitor de DVD...) às três tomadas de áudio/vídeo, situadas no porta-luvas.
Rodar o botão e seleccionar a função VÍDEO. Rodar o b Rod
Quando o aparelho de vídeo estiver ligado, premir a tecla MENU.
Rodar o botão e seleccionar a função ACTIVAR MODO VÍDEO para activar/ Rodar o botão e seleccionar a função selec
neutralizar o vídeo.
Premir o botão para validar a selecção.
ACTIVAR MODO VÍDEO
Premir o botão para validar a selecção.
Pressões sucessivas da tecla "SOURCE" permitem sel eccionar outra fonte áudio que não a do vídeo.
Uma pressão na tecla "MODE" ou "DARK" desliga a ap resentação de vídeo.
Rodar o botão e seleccionar a função PARÂMETROS VÍDEO para regular o formato de apresentação, a luminosidade, o contraste e as cores.
Premir o botão para validar a selecção.
MENU VÍDEO
PARÂMETROS VÍDEO
A apresentação de vídeo apenas é possível em paragem.
Page 228 of 260

231
11
SOURCE
22
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv
3
def
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pqs
0 #6mnomno
SOURCE
11
33
22
Premir o botão MENU e seleccionar a função CONFIGU RAÇÃO, de seguida SONS, de seguida ACTIVAR ENTRADA AUX para a ctivar a e n t r a d a a u x i l i a r d o r á d i o - t e l e f o n e G P S R T 4 .
Ligar o equipamento nómada (leitor MP3…) às tomadas áudio (branca e vermelha, de tipo RCA) situadas no porta-luvas utilizando um cabo áudio JACK/RCA.
Efectuar pressões sucessivas na tecla SOURCE e seleccionar AUX.
Inserir um ou vários CD no carregador.
Efectuar pressões sucessivas na tecla SOURCE e seleccionar CARREGADOR DE CD.
Premir uma das teclas do teclado numérico para seleccionar o CD correspondente.
Premir uma das teclas para s e l e c c i o n a r u m a f a i x a d o C D .
A apresentação e a gestão dos comandos são efectuadas através de equipamento portátil.
É i m p o s s í v e l c o p i a r o s fi c h e i r o s p a r a o d i s c o r í g i d o a p a r t i r d a e n t r a d a a u x i l i a r .
É i m p o s s í v e l c o p i a r o s fi c h e i r o s p a r a o d i s c o r i g í d o a p a r t i r d o carregador de CD.
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
CABO ÁUDIO JACK/RCA NÃO FORNECIDO
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX) CARREGADOR CD
OUVIR UM CD (NÃO COMPATÍVEL MP3)
Page 229 of 260
232
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
11
22
33
11
22
06
INTRODUZIR O CÓDIGO PIN
Abrir a tampa premindo no botão com a ponta de uma lapiseira.
Instalar o cartão SIM no suporte e inseri-lo em seguida no lugar.
Para retirar o cartão SIM, proceder como para a etapa 1.
A instalação e o retirar o seu cartão SIM devem se r efectuados depois de desligar o rádio-telefone GPS RT4 contact o cortado.
Registar o código PIN no teclado.
Validar o código PIN premindo na tecla #.
CÓDIGO PIN
Aquando do registo do seu código PIN, assinalar o separador MEMORIZAR PIN para aceder ao telefone sem ter de co mpor este c ó d i g o n a p r ó x i m a u t i l i z a ç ã o .
TELEFONE
INSTALAR O SEU CARTÃO SIM
(NÃO FORNECIDO)
Page 230 of 260

233
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
11
22
33
44
55
66
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
06 TELEFONE
CHAMAR UM CORRESPONDENTE
Rodar o botão rotativo e seleccionar a função NUMERAR.
Premir a tecla LIGAR para visualizar o menu sobreposto do telefone.
Premir o botão rotativo para validar a selecção.
C o m p o r o n ú m e r o d e t e l e f o n e d o s e u correspondente através do teclado alfa numérico.
Premir a tecla LIGAR para chamar o n ú m e r o c o m p o s t o .
Premir a tecla DESLIGAR para terminar a chamada.
ACEITAR OU RECUSAR UMA CHAMADA
Premir a tecla LIGAR para aceitar uma chamada.
Premir a tecla DESLIGAR para recusar uma chamada.
NUMERAR
P r e m i r m a i s d e 2 s e g u n d o s n a e x t r e m i d a d e d o c o m a n d o d e b a i x o d o v o l a n t e p a r a a c e d e r a o m e n u d o t e l e m ó v e l : l i s t a d e c h a m a d a s , d i r e c t ó r i o , c o r r e i o voz.
Page 231 of 260

234
S
O
S
S
O SSOU R CE
MODE B AND TP T
A Y
DARK
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
CHAMADA DE URGÊNCIA
* Sob reserva de uma subscrição ao contrato PEUGEOT Urgência , gratuito e de duração limitada. Consultar a Rede PEUGEOT.
Em caso de urgência, premir o botão SOS até ser ouvido um sinal sonoro e a apresentação de um ecrã VALIDAR/ANULAR (se estiver introduzido um cartão SIM válido). É efectuada uma chamada para os introduzido um cartão SIM válido). intr
serviços de socorro (112).
Em determinados países * , esta chamada de urgência é directamente operada pela plataforma PEUGEOT Urgência que localiza o veículo e alerta os serviços de socorro adaptados num prazo ideal.
ASSISTÊNCIA PEUGEOT
CENTRO CONTACTO CLIENTE
Após ter efectuado a subscrição do contrato PEUGEOT Urgência, recomenda-se que seja efectuada uma primeira chamad a junto da plataforma PEUGEOT Urgência.
CONSULTAR OS SERVIÇOS
Premir a tecla LEÃO para aceder aos serviços PEUGEOT * .
Seleccionar CENTRO CONTACTO CLIENTE para todos os pedidos de informações sobre a marca PEUGEOT .
Seleccionar ASSISTÊNCIA PEUGEOT para lançar uma chamada de pedido de assistência.
* Estes serviços e opções estão submetidas a condições de disponi bilidade.
Page 232 of 260