Page 217 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
216
Bouton “TUNE·FILE”:Permet d’accéder
directement à un fichier désiré dans le disque.
Tournez le bouton “TUNE·FILE”pour avancer
ou reculer dans tous les fichiers du disque en
cours d’écoute. Le numéro du fichier apparaît
sur l’afficheur. Lorsque l’option “RAND” ou
“FLD·RPT” est activée, tous les fichiers du
dossier en cours d’écoute peuvent être
parcourus dans un sens ou dans l’autre.
“FILE”: Le fichier désiré peut être sélectionné
dans une liste. Cette fonction est disponible
seulement lorsque le véhicule est immobilisé.
Effleurez “FILE”. La liste du fichier s’affiche.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 218 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
217
Effleurez le numéro du fichier choisi. Le
changeur commence à lire le fichier sélectionné
depuis le début.
:En effleurant ce bouton, déplacez la liste
vers le haut de 6 groupes de fichier. Si ce bouton
est effleuré lorsque la première page de la liste
est affichée, la dernière page est affichée.
: En effleurant ce bouton, déplacez la liste
vers le bas de 6 groupes de fichier. Si ce bouton
est effleuré lorsque la dernière page de la liste
est affichée, la première page est affichée.
“FOLDER”: La liste du dossier s’affiche.
“DETAIL”: Les informations détaillées sur le
fichier en cours de lecture sont affichées. Cette
fonction est disponible seulement lorsque le
véhicule est immobilisé.
DRecherche d’un fichier choisi
Pendant la lecture du disque, effleurez
brièvement “SCAN”.
L’indication “SCAN” s’affiche à l’écran. Le
changeur lira automatiquement le fichier suivant
dans le dossier pendant 10 secondes puis
redémarre la recherche. Pour sélectionner un
fichier, effleurez encore une fois “SCAN”.
Lorsque le changeur atteint la fin du dossier, il
reprend la recherche à partir du fichier 1.
Une fois que tous les fichiers ont été revus en un
passage, la lecture normale reprend.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 219 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
218
D
Recherche d’un dossier choisi
Pendant la lecture du disque, effleurez
“SCAN” et maintenez
−le enfoncé jusqu’à ce
que “FLD·SCAN” apparaisse sur l’écran.
Le programme au début de chaque dossier sera
lu pendant 10 secondes. Pour continuer
d’écouter le programme qui vous intéresse,
effleurez encore une fois “SCAN”.
Une fois que tous les dossiers ont été revus en
un passage, la lecture normale reprend.
DAutres fonctions
“RPT”: Cette touche permet de répéter
automatiquement le fichier ou le dossier qui est
actuellement lu.
Répétition d’un fichier —
Appuyez brièvement sur “RPT” pendant la
lecture du fichier.
“RPT” apparaît sur l’écran. Lorsque la lecture
du fichier est terminée, le changeur reprend
automatiquement au début du fichier et relit le
fichier. Pour annuler cette fonction, touchez
“RPT” encore une fois.
Répétition d’un dossier —
Pendant que le dossier est lu, touchez “RPT”
et maintenez −la immobilisée jusqu’à ce que
“FLD·RPT” apparaisse sur l’écran.
Lorsque la lecture du dossier est terminée, le
changeur reprend automatiquement au début
du dossier et relit le dossier. Pour annuler cette
fonction, effleurez à nouveau “RPT”.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 220 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
219
“RAND”:Utilisez−le pour une sélection
automatique et aléatoire du dossier ou du
disque en cours de lecture.
Lecture des fichiers dans un dossier dans
l’ordre aléatoire —
Appuyez brièvement sur “RAND” pendant la
lecture du disque.
“RAND” apparaît sur l’écran. Le système
sélectionne un fichier du dossier en cours de
lecture. Pour annuler cette fonction, effleurez à
nouveau “RAND”.
Lecture des fichiers dans tous les dossiers
sur un disque dans l’ordre aléatoire —
Pendant que le disque est lu, touchez
“RAND” et maintenez −la immobilisée
jusqu’à ce que “FLD·RAND” apparaisse sur
l’écran.
Le système sélectionne un fichier dans tous les
dossiers. Pour annuler cette fonction, effleurez
à nouveau le bouton.
Quand un fichier est dépassé ou que le système
est inopérant, touchez “RAND”pour faire une
remise à l’état initial. (f) Si le lecteur présente une défaillance
technique
Si le lecteur ou une autre unité équipée du
lecteur présente un fonctionnement défectueux,
votre système audio affiche les messages
suivants.
Si “Pas de CD” apparaît sur l’afficheur:
Cela
indique qu’il n’y a aucun disque dans le
changeur CD.
Message “Vérifier CD XX” affiché à l’écran:
Cela indique que le disque est sale, déformé ou
a été inséré à l’envers. Nettoyez le disque ou
réinsérez −le correctement. Si un disque non
lisible est introduit, l’indication “Vérifier CD XX”
apparaît également à l’écran. Pour tout
complément d’information sur les disques
compatibles avec ce lecteur, reportez −vous à
“Conseils d’utilisation du système audio/vidéo”
à la page 242.
Si “Erreur de CD” apparaît sur l’afficheur:
Les causes du problème peuvent être les
suivantes.
DIl y a une problème à l’intérieur du système.
Ejectez le disque.
DL’intérieur du lecteur est trop chaud en raison
de la température ambiante très élevée.
Ejectez le disque et laissez le lecteur
refroidir.
Si “No DATA DISC” apparaît sur l’afficheur:
Cela signifie que le disque ne contient pas de
données lisibles.
Si le défaut persiste: Amenez votre véhicule
chez votre concessionnaire.
Si un disque MP3/WMA contient des fichiers
CD− DA, seuls ces derniers sont lus. Si un
disque MP3/WMA contient des fichiers autres
que CD −DA, seuls les fichiers MP3/WMA sont
lus.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 221 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
220
Le changeur DVD peut lire des CD audio, des
CD vidéo, le texte sur CD, des disques WMA,
des disques MP3, des disques vidéo DVD et
des disques audio DVD.
DCD audio, texte CD211
.............
DDisque MP3/WMA 214
.............
DVidéo DVD, audio DVD 225
.........
DCD vidéo 237
.....................
Pour tout complément d’information sur les
disques compatibles avec ce changeur,
reportez− vous à “Conseils d’utilisation du
système audio/vidéo” à la page 242.
Pour des raisons de sécurité, vous pouvez
apprécier les disques vidéo DVD, les disques
audio DVD et les CD vidéo uniquement lorsque
le véhicule est complètement arrêté avec le
commutateur “ENGINE START STOP” en
mode ACCESSOIRE ou ALLUMAGE ACTIVE
et le frein de stationnement appliqué. Lorsque
vous conduisez, vous pouvez écouter la partie
audio seulement même après avoir sélectionné
le mode de vidéo DVD, audio DVD ou vidéo CD. (a) Insertion ou éjection des disques
Le commutateur “ENGINE START STOP” doit
être en mode ACCESSOIRE ou ALLUMAGE
ACTIVE.
Il est possible de mémoriser jusqu’à 6 disques
dans votre changeur DVD.
DInsertion d’un disque simple:
1. Appuyez brièvement sur le bouton
“LOAD”.
Les indicateurs orange aux deux bouts de
logement commencent à clignoter. Après que
les indicateurs orange changent en vert ou
restent allumé, la porte du changeur DVD
ouvrira.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
— Utilisation du changeur
DVD
Page 222 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
221
2. N’insérez qu’un disque pendant que la
porte du changeur DVD est ouverte.
Vous pouvez paramétrer un disque sur le plus
petit numéro de disque libre.
Après son insertion, le disque paramétré est
automatiquement chargé.
Si la face imprimée est orientée vers le bas, le
disque ne peut être lu. Dans ce cas, le message
“Vérifier disque X” est affiché à l’écran.
Si vous n’insérez aucun disque dans les 15
secondes qui suivent l’appui sur le bouton
“LOAD”, le bip sera émis et l’opération est
automatiquement annulée.
Si vous devez insérer un autre disque, répétez
la même procédure pour introduire l’autre
disque.
DConfiguration de tous les disques:
1. Appuyez sur le bouton “LOAD” jusqu’à
émission d’un bip sonore.
Les indicateurs orange aux deux bouts de
logement commencent à clignoter. Après que
les indicateurs orange changent en vert ou
restent allumé, la porte du changeur DVD
ouvrira.
2. N’insérez qu’un disque pendant que la
porte du changeur DVD est ouverte.
La porte du changeur DVD se ferme et les
indicateurs orange commencent à clignoter.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 223 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
222
3. Insérez le disque suivant après que les
indicateurs orange changent en vert et
restent allumé et la porte du changeur DVD
s’ouvre.
4. Répétez cette procédure pour tous les
disques à insérer.
Pour annuler l’opération, appuyez brièvement
sur le bouton“LOAD”.
Si vous n’introduisez pas les disques en moins
de 15 secondes après avoir appuyé sur le
bouton “LOAD” , le bip sera émis et l’opération
sera annulée automatiquement.
NOTE
N’introduisez pas un disque placé sur un
autre disque ni alimenter les disques en
continu de manière à éviter que les
disques se coincent dans le changeur.
DEjection d’un simple seul:
1. Appuyez sur le côté “”ou“”du
bouton “CH/DISC” ou effleurez le bouton de
numéro de disque sur l’écran pour mettre en
surbrillance le numéro de disque que vous
voulez éjecter.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 224 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
223
2. Appuyez brièvement sur le boutonpour le disque.
Les indicateurs orange du logement
commencent alors à clignoter et le disque est
éjecté.
3. Après les indicateurs clignotants restent
allumés, enlevez le disque.
DEjection de tous les disques:
1. Appuyez sur le boutonpour le
disque jusqu’à émi ssion d’un bip sonore.
Les indicateurs orange du logement
commencent alors à clignoter et un disque est
éjecté.
2. Après les indicateurs clignotants restent
allumés, enlevez le disque.
Les indicateurs commencent de nouveau à
clignoter et le disque suivant est éjecté.
Si vous n’enlevez pas de disque dans les 15
secondes après l’éjection, le bip sera émis et
l’opération est automatiquement annulée.
Lorsque tous les disques sont retirés, les
indicateurs s’éteignent.
Les numéros des plateaux ne comportant
aucun disque sont atténués.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish