Page 361 of 526

360
4-3. Entretien à faire soi-même
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
NOTE
■Conduite sur chaussées dégradées
Redoublez d'attention lorsque vous roulez sur des routes au revêtement irrégulier
ou comportant des nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d'occasionner des pertes de pression dans les
pneumatiques, suffisantes pour en réduire la capacité d'absorption des chocs. Par
ailleurs, les pneus eux-mêmes, mais aussi les jantes et la structure du véhicule,
peuvent souffrir d'une chaussée fortement dégradée.
■Pneus taille basse et jantes
Les jantes des roues montées en pneumatiques taille basse (17 ou 18 pouces, par
exemple) sont plus fragiles en cas de choc violent avec le revêtement de la route.
Aussi, veuillez prendre en compte les recommandations suivantes:
●Veillez à ce que vos pneumatiques soient toujours gonflés à la bonne pression.
Lorsqu'ils sont sous-gonflés, les pneumatiques sont plus exposés aux dommages
importants.
●Évitez les nids-de-poule, les accotements, les bordures de trottoir et les
obstacles sur la route.
À défaut, vous risquez d'endommager sévèrement vos pneumatiques et vos
jantes.
■En cas de perte de pression dans les pneus pendant la marche du véhicule
Arrêtez-vous, sous peine de détruire complètement vos pneumatiques et/ou vos
jantes.
Page 362 of 526
361
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Pression de gonflage des pneus
■Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage préconisée à froid, ainsi que les dimensions
des pneus, sont indiquées sur l' étiquette informative des pressions
en fonction de la charge. ( →P. 4 74 )
Page 363 of 526
362
4-3. Entretien à faire soi-même
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
.
■Périodicité de contrôle de la pression des pneus
Vérifiez la pression des pneus toutes les 2 semaines, ou au moins une fois par mois.
N'oubliez pas de contrôler la roue de secours.
■Procédure de contrôle et de réglage
Va l v e d u p n e u
Manomètre pour
pneumatiques
Retirer le capuchon de la valve du pneu.
Appuyez l'embout du manomètre pour pneumatiques sur la
valve.
Lisez la pression à l'aide des graduations du manomètre.
Si la pression de gonflage des pneus ne correspond pas aux
valeurs préconisées, rétablissez-la.
Si vous ajoutez trop d'air, appuyez sur le téton au centre de la
valve pour réduire la pression.
Une fois la mesure et l'ajustement de la pression de gonflage
des pneus terminés, appliquez de l'eau savonneuse sur la valve
pour détecter une fuite éventuelle.
Revissez le capuchon sur la valve du pneu.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
6ÉTAPE
Page 364 of 526

363
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
■Conséquences d'une pression de gonflage incorrecte
Rouler avec des pneus mal gonflés peut avoir les effets suivants:
●Augmentation de la consommation de carburant
●Dégradation du confort de conduite et de la longévité des pneus
●Augmentation des risques d'accident
●Sollicitation accrue du groupe motopropulseur, pouvant entraîner une panne
Si vous devez regonfler souvent les pneus, faites-les vérifier par votre
concessionnaire Lexus.
■Recommandations pour la vérification de la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, veuillez respecter les
recommandations suivantes:
●Vérifiez la pression pneus froids uniquement.
Pour obtenir une valeur de pression correcte pneus froids, il faut que le véhicule
soit resté stationné au moins 3 heures ou n'ait pas parcouru plus de 1 mile (1,5
km).
●Utilisez systématiquement un manomètre pour pneumatiques.
L'apparence des pneus peut être trompeuse. Par ailleurs, une différence de
pression de gonflage même légère (quelques centaines de grammes) peut
compromettre le confort et la tenue de route.
●Ne dégonflez pas les pneus après avoir roulé. Il est normal que la pression de
gonflage augmente pendant la conduite.
●N'excédez jamais la charge utile de votre véhicule.
Le poids des passagers et des bagages doit être réparti de manière à équilibrer
le véhicule.
Page 365 of 526
364
4-3. Entretien à faire soi-même
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
ATTENTION
■D'une bonne pression de gonflage dépendent les performances des pneus
Veillez à ce que vos pneus soient toujours correctement gonflés. Sinon, les
phénomènes suivants peuvent apparaître et provoquer un accident grave, voire
mortel.
●Usure excessive
●Usure inégale
●Mauvaise tenue de route
●Possibilité d'éclatement suite à une surchauffe du pneu
●Mauvaise étanchéité du talon de pneu
●Voilage de la jante et/ou déjantage du pneu
●Risque accru de détérioration du pneu suite à un choc sur la route
NOTE
■Lorsque vous vérifiez la pression des pneus
N'oubliez pas de revisser les capuchons sur les valves.
Sans capuchon, la valve est exposée à l'eau et s'encrasse, ce qui peut causer une
fuite d'air susceptible de provoquer un accident. Si vous perdez un capuchon,
remplacez-le dans les plus brefs délais.
Page 366 of 526

365
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Jantes
■Lorsque vous remplacez les jantes
Les jantes de votre Lexus sont équipées de valves à émetteur, grâce auxquelles le
système de surveillance de la pression de gonflage des pneus peut vous avertir
précocement de toute perte de pression dans les pneus. À chaque remplacement
de jante, il faut transférer la valve à émetteur de surveillance de pression de
l'ancienne à la nouvelle. (→P. 3 5 0 )
Si une jante est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la
remplacer. À défaut, le pneu risque de déjanter ou de provoquer une perte
de contrôle du véhicule.
■Sélection des jantes
Quand vous remplacez les jantes, veillez à ce que les nouvelles
aient des caractéristiques équivalentes en termes de capacité de
charge, de diamètre, de largeur et de déport.
Votre concessionnaire Lexus peut vous proposer d'autres jantes.
Lexus vous déconseille d'utiliser:
• Des jantes de type ou dimensions différentes
• Des jantes d'occasion
• Des jantes déformées ayant été redressées
■ Précautions concernant les jantes en aluminium
●N'utilisez que des écrous et des clés Lexus dont l'usage a été
spécialement conçu pour vos jantes en aluminium.
● En cas de permutation des roues, réparation ou remplacement
des pneus, contrôlez le serrage des écrous de roues après avoir
parcouru 1000 miles (1600 km).
● Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas
abîmer les jantes en aluminium.
● Pour l'équilibrage des roues, utilisez des masselottes d'origine
Lexus ou équivalentes et une massette en matière plastique.
Page 367 of 526

366
4-3. Entretien à faire soi-même
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
ATTENTION
■Lorsque vous remplacez les jantes
●Ne montez pas des jantes de dimensions différentes de celles préconisées dans
le Manuel du propriétaire, sous peine de courir un risque accru de perte de
contrôle du véhicule.
●Ne montez jamais de chambre à air sur une jante prévue pour pneus tubeless,
mais qui fuit. Cela pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■Remplacement des valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage
●Parce que les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage
peuvent souffrir de la réparation ou du remplacement d'un pneu, veillez à confier
l'entretien de vos pneumatiques à votre concessionnaire Lexus ou à tout autre
atelier d'entretien qualifié. Par ailleurs, veillez à acheter les valves à émetteur de
surveillance de la pression de gonflage à votre concessionnaire Lexus.
●Utilisez exclusivement des jantes d'origine Lexus avec votre véhicule.
Les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus sont
susceptibles de ne pas fonctionner normalement avec les jantes d'autres
marques.
Page 368 of 526
367
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Filtre de climatisation
Le filtre de la climatisation doit être nettoyé ou changé régulièrement pour
préserver l'efficacité de la climatisation.
■ Méthode de dépose
Passez le système de climatisation en mode ventilation en
circuit fermé.
Le boîtier de filtre de la climatisation ne peut être déposé lorsque le
système fonctionne en mode air extérieur.
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode ARRÊT.
Ouvrez la boîte à gants.
Poussez la séparation vers le
haut et retirez-la.
Retirez le couvercle du filtre.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE