Page 185 of 526

184
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Conduite en mode de contrôle de la distance entre véhicules
Ce mode utilise un radar pour détect er la présence de véhicules à 328
ft. (100 m) devant le vôtre et pour évaluer la distance qui les sépare.
Notez que la distance entre véhicules a tendance à se réduire dans les
longues descentes.
Exemple de conduite sous régulateur à vitesse constante (en
l'absence de véhicules qui précèdent): Vitesse programmée à 62 mph
(100 km/h)
Le véhicule roule à la vitesse programmée par le conducteur. Il est également
possible de programmer la distance souhaitée en utilisant le commutateur de
distance entre véhicules.
Exemple de régulation en décélérati on (le véhicule qui précède roule
moins vite que la vitesse programmée): La vitesse est programmée à
62 mph (100 km/h) et le véhicule qui précède roule à 50 mph (80
km/h)
Lorsqu'un véhicule est détecté en avant du vôtre, circulant sur la même voie,
le système réduit automatiquement la vitesse du véhicule. S'il est nécessaire
de ralentir davantage le véhicule, le système déclenche le freinage. Un signal
sonore vous avertit lorsque le système ne peut réduire suffisamment la
vitesse afin d'empêcher que votre véhicule ne se rapproche trop du véhicule
qui précède.
Page 186 of 526

185
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
08_IS350/250_D_(L/O_0708)Exemple de régulation en mode de vitesse de croisière variable
(lorsque vous suivez un véhicule roulant moins vite que la vitesse
programmée): La vitesse est programmée à 62 mph (100 km/h) et le
véhicule qui précède roule à 50 mph (80 km/h)
Le système reste en mode de vitesse de croisière variable et s'adapte aux
changements de vitesse du véhicule qui précède, afin de maintenir constante
la distance entre véhicules programmée par le conducteur.
Exemple d'accélération (plus aucun véhicule ne roule devant le vôtre,
dans la même voie de circulation, à une vitesse inférieure à celle
programmée): La vitesse est programmée à 62 mph (100 km/h) et le
véhicule qui précède roulant à 50 mph (80 km/h) a quitté la voie de
circulation
Lorsque le véhicule qui précède change de voie de circulation, le système
accélère progressivement jusqu'à atteindre la vitesse programmée. Le
système revient alors en mode de vitesse de croisière stabilisée.
■Témoins d'alerte, messages et signaux sonores du régulateur de vitesse actif
Le système utilise des témoins d'alerte, des messages et des signaux sonores pour
signaler une défaillance ou pour vous avertir que vous devez redoubler d'attention
au volant. (
→P. 4 2 1 )
■Il est possible d'activer le régu lateur de vitesse actif lorsque...
●Le levier de sélecteur est sur “D” ou sur les rapports 4, 5 ou 6 du mode “S”.
●Le véhicule roule à une vitesse comprise entre 30 mph (45 km/h) et 85 mph
(135 km/h) environ.
■Accélération
Il est possible de faire accélérer normalement le véhicule.
Page 187 of 526

186
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
■Annulation automatique du mode de contrôle de la distance entre véhicules
Le mode de contrôle de la distance entre véhicules est automatiquement annulé
dans les situations suivantes.
●Le véhicule roule à moins de 25 mph (40 km/h)
●Le système VSC entre en action
●Le capteur ne peut pas fonctionner correctement parce qu'il est masqué d'une
manière ou d'une autre.
●Les essuie-glaces de pare-brise fonctionnent à allure rapide.
●Le commutateur “ECT SNOW” est en mode hivernal.
Si le mode de contrôle de la distance entre véhicules est automatiquement annulé
pour toute autre raison, c'est que le système est peut-être défaillant. Contactez
votre concessionnaire Lexus.
■Annulation automatique du mode de régulation à vitesse constante
La vitesse programmée est automatiquement annulée dans les situations suivantes.
●La vitesse à laquelle le véhicule roule effectivement est inférieure de plus de 10
mph (16 km/h) à la vitesse programmée
À cet instant, la vitesse programmée n'est plus mémorisée.
●Le véhicule roule à moins de 25 mph (40 km/h)
●Le système VSC entre en action
■Modification de la distance entre véhicules
Sélectionnez une distance dans le tableau ci-dessous. Notez que les distances
données correspondent à une vitesse du véhicule de 50 mph (80 km/h). La
distance entre véhicules augmente/diminue en fonction de la vitesse du véhicule.
Options de distancesDistance entre véhicules
LongueEnviron 164 ft. (50 m)
MoyenneEnviron 132 ft. (40 m)
CourteEnviron 100 ft. (30 m)
Page 188 of 526
187
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
■Capteur radar et emblème
Maintenez toujours le capteur et l'emblème propre afin de vous assurer que le
contrôle de la distance entre véhicules fonctionne correctement. (Certains
obstacles, tels que la neige, la glace ou les objets en plastique, ne sont pas
détectables par le capteur d'obstruction.)
Le régulateur de vitesse actif est désactivé dès lors qu'un obstacle est détecté. Emblème
Capteur radar
Page 189 of 526

188
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
■CertificationPour les véhicules vendus aux États-Unis
Réservé aux véhicules commercialisés au Canada
AVERTISSEMENT FCC
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à faire
fonctionner l'équipement.
Informations de la FCC relatives à l'exposition aux radiofréquences (RF)
Cet appareil est conforme aux exigences de la FCC relatives à l'exposition aux
radiofréquences (RF).
FCC WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
FCC RF exposure information
This device complies with the FCC RF exposure requirements.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes;
(1) cet appareil est susceptible de provoquer des interférences, et
(2) cet appareil doit pouvoir accepter toutes interférences reçues, y compris
celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Operation is subject to the following two conditions;
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation of the device.
Page 190 of 526

189
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
ATTENTION
■Avant d'utiliser le régulateur de vitesse actif
Ne vous fiez pas aveuglément au contrôle de la distance entre véhicules.
Gardez toujours à l'esprit la vitesse programmée du véhicule. Au cas où la
décélération/l'accélération automatique ne serait pas suffisante, ajustez la vitesse
du véhicule, ainsi que la distance entre votre véhicule ceux qui précèdent, en
freinant, etc..
■Pour éviter tout risque de mise en fonction par inadvertance du régulateur de
vitesse
Mettez le bouton “ON-OFF” en position arrêt lorsque le régulateur n'est pas en
service.
■Situations non-recommandées pour l'utilisation du régulateur de vitesse actif
N'utilisez pas le régulateur de vitesse actif si l'une des situations suivantes se
produit.
À défaut, vous risquez de ne pas rester maître du véhicule et de provoquer un
accident grave, voire mortel.
●Forte densité de la circulation
●Sur routes à virages très serrés
●Sur routes sinueuses
●Sur routes glissantes (détrempées, verglacées ou enneigées par exemple)
●En cas de succession rapide de côtes et de descentes à fort pourcentage
●Sur les bretelles d'accès d'autoroute
●Lorsque les conditions climatiques sont mauvaises au point de gêner le bon
fonctionnement des capteurs (brouillard, neige, tempête de sable, etc.)
●En cas de déclenchement répété du signal sonore
Page 191 of 526

190
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
ATTENTION
■Lorsque le capteur radar risque de ne pas détecter correctement le véhicule qui
précède
Freinez autant que nécessaire lorsqu'un véhicule des types ci-dessous se présente
devant vous.
Sachant que le capteur risque de ne pas détecter correctement le véhicule,
l'alarme d'approche ( →P. 421) ne se déclenche pas, avec risque d'accident.
●Véhicules débouchant soudainement
●Véhicules roulant à vitesse réduite
●Véhicules à l'arrêt
●Véhicules étroits en hauteur (remorque vide, etc.)
●Motos roulant dans la même voie de circulation
■Conditions dans lesquelles le contrôle de la distance entre véhicules risque de
ne pas fonctionner correctement
Freinez autant que nécessaire dans les conditions suivantes, dans la mesure où le
capteur radar risque de ne pas détecter correctement les véhicules qui précèdent,
au risque de provoquer un accident.
●Lorsque des projections d'eau ou de neige causées par les véhicules
environnants gênent le fonctionnement du capteur
●Lorsque le nez de votre véhicule pointe en l'air (en raison d'un lourd chargement
dans le coffre, etc.)
●Lorsque la route tourne ou lorsque les voies de circulation sont étroites
●Lorsque vous louvoyez sur votre trajectoire ou changez souvent de voie de
circulation
■Pour garantir le bon fonctionnement du capteur radar
N'effectuez aucune des actions suivantes sur le capteur ou l'emblème au risque de
nuire au bon fonctionnement du capteur et de provoquer un accident.
●Y attacher ou y planter quoi que ce soit
●Les laisser encrassés
●Les démonter ou leur faire subir des chocs violents
●Les modifier ou les peindre
●Les remplacer par des pièces qui ne sont pas d'origine
Page 192 of 526
191
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Système intuitif d'aide au stationnement (sur modèles équipés)
La distance par rapport aux obstacles qui est mesurée par les capteurs du
système est communiquée au moyen de l'écran multifonctionnel et d'un
signal sonore dans le cas d'un stat ionnement en créneau ou de manœuvre
dans un garage. Regardez toujours au tour du véhicule lorsque vous utilisez
ce système.
Dans le cas de véhicules équipés d'un système de navigation, reportez-vous
au “Système de navigation Manuel du propriétaire” séparé pour plus de
détails.
■ Types de capteur
Capteurs d'angle avant
Capteurs d'angle arrière
Capteurs de recul
■ Écran multifonctionnel ( →P. 1 6 3 )
Capteurs d'angle avant actifs
Capteurs d'angle arrière
actifs
Capteurs de recul actifs