Page 41 of 526

40
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
■Certification de la télécommande du verrouillage centralisé
Réservé aux véhicules commercialisés aux États-Unis
REMARQUE:
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit
pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
NOTE:
Cet équipement a été éprouvé et est déclaré conforme aux caractéristiques
attendues pour un dispositif numérique de classe B, selon la partie 15 du Règlement
FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences gênantes en zone résidentielle. Cet équipement produit et rayonne
de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon
les instructions fournies, peut provoquer des interférences gênantes pour les
communications radio. Pour autant, l'absence totale d'interférence observée dans
une installation donnée ne peut pas être garantie. Si cet équipement produit des
interférences qui gênent la réception radio ou T.V. (à vérifier par arrêt et remise en
marche de l'équipement), l'utilisateur est encouragé à tenter de remédier au
problème par les mesures suivantes:
●Réorienter l'antenne réceptrice ou la changer de position.
●Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
●Brancher l'équipement sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché.
●Demander conseil au concessionnaire ou à un technicien radio/T.V.
expérimenté.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à faire
fonctionner l'équipement.
FCC ID: NI4TMLF-1
Page 42 of 526

41
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
NOTE:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol-
lowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTICE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa-
tion. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful inter-
ference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful inter-
ference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
●Reorient or relocate the receiving antenna.
●Increase the separation between the equipment and receiver.
●Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
●Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
FCC ID: NI4TMLF-1
Page 43 of 526
42
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Réservé aux véhicules commercialisés au Canada
REMARQUE:
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne
doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
NOTE:
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interfer-
ence that may cause undesired operation of the device.
Page 44 of 526
43
1
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
Avant de prendre le volant
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Portes
Il est possible de verrouiller et de déverrouiller le véhicule au moyen de
l'accès “mains libres”, de la télécommande du verrouillage centralisé ou du
commutateur de verrouillage centralisé des portes.
■Accès “mains libres”
→ P. 2 5
■ Télécommande du verr ouillage centralisé
→ P. 38
■ Commande de verrouilla ge centralisé des portes
Verrouillage de toutes les
portes
Déverrouillage de toutes les
portes
■ Bouton de verrouillage intérieur
Verrouillage de la porte
Déverrouillage de la porte
Vous pouvez ouvrir les portes
avant en tirant la poignée
intérieure, même lorsque les
boutons de verrouillage sont en
position verrouillée.
Page 45 of 526
44
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Verrouillage des portes avant de l'extérieur, sans clé
Les portes ne peuvent être verrouillées si le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSOIRES
ou DÉMARRAGE, ou que la clé électronique a été laissée à l'intérieur du
véhicule.
Selon la position de la clé électronique, la clé risque de ne pas être
correctement détectée et la porte pourrait être verrouillée.
Sécurité enfants des portes arrière
La porte ne peut être ouverte
de l'intérieur du véhicule
lorsque la protection est
enclenchée.
Vous pouvez enclencher cette
protection afin d'empêcher les
enfants d'ouvrir seuls les portes
arrière. Abaissez la sécurité
enfants sur chacune des portes
arrière.
Page 46 of 526

45
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
Système de verrouillage et déverrouillage automatique des portes
Il est possible d'activer ou désactiver les fonctions suivantes:
*: Véhicules équipés d'une transmission automatique uniquement
■ Réglage et annulation des fonctions
Pour activer/désactiver ces fonctions, procédez comme suit:
Fermez toutes les portes et mettez le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” en mode
DÉMARRAGE. (Ne laissez pas s'éc ouler plus de 10 secondes
entre les 2 actions.)
FonctionOpération
Fonction de verrouillage
des portes asservi au
sélecteur de vitesses
*
Verrouillage de toutes les portes dès que le
sélecteur de vitesses n'est plus sur “P”.
Fonction de
déverrouillage des portes
asservi au sélecteur de
vitesses
*
Déverrouillage de toutes les portes dès que le
sélecteur de vitesses est mis sur “P”.
Fonction de verrouillage
des portes asservi à la
vitesseVerrouillage de toutes les portes dès que le
véhicule roule à plus de 12 mph (20 km/h)
environ.
Fonction de déverrouillage
des portes asservi à la
porte conducteur
Toutes les portes sont déverrouillées lorsque la
porte conducteur est ouverte dans les 10
secondes qui suivent la mise du bouton de
démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode ARRÊT.
ÉTAPE1
Page 47 of 526
46
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
08_IS350/250_D_(L/O_0708)Amenez le sélecteur de vitesses sur “P” ou “N” et maintenez le
commutateur de verrouillage centralisé des portes (
ou )
enfoncé pendant environ 5 secondes, puis relâchez-le.
Les positions du sélecteur de vitesses et du commutateur
correspondant à la fonction à activer ou désactiver sont indiquées dans
le tableau suivant.
Lorsque l'opération d'activation ou désactivation est terminée, toutes les
portes sont successivement verrouillées et déverrouillées.
2ÉTAPE
Fonction
Po s i t i o n d u
sélecteur de
vitessesPo s i t i o n d u
commutateur
Fonction de verrouillage des
portes asservi au sélecteur de
vitesses
PFonction de déverrouillage des
portes asservi au sélecteur de
vitesses
Fonction de verrouillage des portes
asservi à la vitesse
NFonction de déverrouillage des
portes asservi à la porte conducteur
Page 48 of 526

47
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
08_IS350/250_D_(L/O_0708)
■Système de déverrouillage des portes en cas de choc
Dans l'éventualité où le véhicule subirait un choc important, toutes les portes sont
déverrouillées. Toutefois, selon la violence du choc ou le type d'accident, il peut
arriver que le système ne soit pas opérant.
■Utilisation de la clé conventionnelle
Les portes sont également verrouillables/déverrouillables au moyen de la clé
conventionnelle. (→P. 4 5 0 )
■Personnalisation
Il est possible de modifier les réglages (p. ex. le déverrouillage avec une clé).
(→ P. 4 9 8 )
Consultez votre concessionnaire Lexus pour tout complément d'information.
ATTENTION
■Pour éviter tout accident
Respectez les précautions suivantes pendant la marche du véhicule.
À défaut, une porte pourrait s'ouvrir et un passager tomber du véhicule, avec le
risque d'être grièvement blessé, voire tué.
●Attachez toujours votre ceinture de sécurité.
●Verrouillez toujours toutes les portes.
●Vérifiez que toutes les portes sont correctement fermées.
●Abstenez-vous de tirer sur la poignée intérieure d'une porte avant pendant la
marche du véhicule.
●Enclenchez la sécurité enfants des portes arrière lorsque vous transportez des
enfants aux places arrière.