2003 YAMAHA TTR90 Owners Manual

Page 289 of 340

YAMAHA TTR90 2003  Owners Manual 5 - 11
CHAS
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
SCHWINGE
Demontage-Arbeiten:1 Schwinge demontieren2 Federbein demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
SCHWINGE DEMONTIEREN
WARNUNG
Das M

Page 290 of 340

YAMAHA TTR90 2003  Owners Manual 5 - 12
CHASSWINGARM
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
9 Cotter pin 1
10 Nut (tension bar) 1
11 Bolt (tension bar) 1
12 Tension bar 1
1

Page 291 of 340

YAMAHA TTR90 2003  Owners Manual 5 - 12
CHAS
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
9 Splint 1
10 Mutter (Bremsankerstrebe) 1
11 Schraube (Bremsankerstrebe) 1
12 Bremsankerstrebe 1
1
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
Organisat

Page 292 of 340

YAMAHA TTR90 2003  Owners Manual  
6 - 1
–+ELEC
 
12
3
456
7
0
98
 
A
B
F
EC
D
 
ELECTRICAL COMPONENTS AND WIRING DIAGRAM 
EC600000 
ELECTRICAL 
EC610000 
ELECTRICAL COMPONENTS AND WIRING DIAGRAM 
EC611000 
ELECTRICAL COMPONENTS 
1

Page 293 of 340

YAMAHA TTR90 2003  Owners Manual –+ELEC
 
COMPOSANTS ELECTRIQUES ET SCHEMA DE CABLAGE  
ELEKTRISCHE BAUTEILE UND SCHALTPLAN 
ELEKTRISCHE ANLAGE 
ELEKTRISCHE BAUTEILE UND 
SCHALTPLAN 
ELEKTRISCHE BAUTEILE 
1  
Hauptschalter  
2  
Mo

Page 294 of 340

YAMAHA TTR90 2003  Owners Manual –+ELEC
 
6 - 2 
IGNITION SYSTEM 
EC620000 
IGNITION SYSTEM 
INSPECTION STEPS 
Use the following steps for checking the possibility of the malfunctioning engine being attributable to
ignition system

Page 295 of 340

YAMAHA TTR90 2003  Owners Manual –+ELEC
 
SYSTEME D’ALLUMAGE
SYSTEME D’ALLUMAGE  
ETAPES DU CONTROLE 
Suivre le procédé suivant pour déterminer si le mauvais fonctionnement du moteur est dû à une panne dans le
circuit d’

Page 296 of 340

YAMAHA TTR90 2003  Owners Manual –+ELEC
 
ZÜNDANLAGE
ZÜNDANLAGE 
FEHLERSUCHE 
Folgendes Diagramm hilft zündanlagen- und zündkerzenbedingte Motorstörungen zu beheben.
HINWEIS:
 
 
Die folgenden Teile vor Beginn der Störungsbe