2003 YAMAHA KODIAK 400 Owners Manual

Page 137 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 5-28
FBU00158
Pneus
Toujours monter les pneus recommandés.
AVERTISSEMENT
_ La conduite d’un VTT dont les types de pneus ne con-
viennent pas ou dont la pression de gonflage de pneus
est inégale ou

Page 138 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 5-29
Recommended tire pressure
Front 25 kPa (0.25 kgf/cm
2, 0.25 bar)
Rear 25 kPa (0.25 kgf/cm2, 0.25 bar)

Check and adjust tire pressures when the
tires are cold.

Tire pressures must be equal on

Page 139 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 5-30 
Pression de gonflage de pneu recommandée
Avant: 25 kPa (0,25 kgf/cm
2, 0,25 bar)
Arrière: 25 kPa (0,25 kgf/cm2, 0,25 bar)

Vérifier et régler la pression de gonflage des
pneus lorsque ceux

Page 140 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 5-31 1. Low-pressure tire gauge
1. Manomètre basse pression pour pneus
1. Manómetro de baja presión
EBU00159
How to measure tire pressure
Use the low-pressure tire gauge.NOTE:The low-pressure tire

Page 141 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 5-32
FBU00159
Mesure de la pression de gonflage des pneus
Utiliser le manomètre basse pression pour pneus.N.B.:_ Le manomètre basse pression pour pneus fait partie inté-
grante de l’équipement s

Page 142 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 5-33 a. 3 mm
EBU00160
Tire wear limit
When the tire groove decreases to 3 mm due to
wear, replace the tire.
U5VH60.book  Page 33  Wednesday, August 7, 2002  12:00 PM

Page 143 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 5-34
FBU00160
Limite d’usure de pneu
Changer un pneu dont la profondeur de sculpture est ré-
duite à 3 mm.
SBU00160
Límite de desgaste de los neumáticos
Sustituya el neumático cuando la profund

Page 144 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-1
EBU00162
OPERATION
Read the Owner’s Manual carefully before riding
the ATV.
WARNING
Read the Owner’s Manual carefully to become
familiar with all controls. Loss of control could
cause an accid