Page 137 of 324

135
Condução
6Anomalia de funcionamento
Na eventualidade de uma anomalia de funcionamento, esta luz avisadora
acende-se e uma mensagem é apresentada quando
a ignição for ligada.
Neste caso, a caixa de velocidades passa para
o modo de emergência, ficando bloqueada na 3
.ª
velocidade. É provável que sinta um solavanco
considerável (mas que não afeta a caixa de
velocidades) quando mudar da posição
P para R e
de N para R .
Não ultrapasse a velocidade de 100 km/h, no limite
da legislação local.
Dirija-se a um concessionário PEUGEOT ou a uma
oficina autorizada para solicitar a verificação do
sistema.
Corre o risco de deteriorar a caixa de velocidades:
–
Se o acelerador e os pedais dos travões forem
carregados em simultâneo.
–
Se ocorrer uma falha na bateria, force o
seletor da posição P para outra posição.
Caixa de velocidades automática
Nunca empurre o veículo para ligar o motor.
Caixa de velocidades
automática (tipo 2)
Caixa de velocidades automática de 8 velocidades
com um seletor de impulso. Também dispõe de um modo manual com mudanças de velocidade
através de comandos localizados na parte de trás
do volante.
Seletor de impulso
P.
Estacionamento automático
Pressione este botão para mudar para o modo
Estacionamento.
Para o estacionamento do veículo: as rodas da
frente são bloqueadas.
R. Marcha-atrás
N. Ponto morto
Para aceder ao modo de roda livre com a
ignição desligada.
Para obter mais informações sobre o Rotação
livre, consulte a secção correspondente.
D. Conduzir no modo automático
A caixa de velocidades gere as passagens de
caixa de acordo com o estilo de condução, o
perfil da estrada e a carga do veículo. M.
Conduzir no modo manual (Gasolina/diesel)
Pressione este botão para mudar para o modo
manual.
O condutor muda de engrenagem com
comandos no volante.
►
No modo
N
, com o pedal do travão, empurre
sem passar para além do ponto de resistência: •
Para a frente, o modo
R
é selecionado.
•
Para trás, o modo
D
é selecionado.
Liberte o seletor depois de cada pressão; em
seguida, volta para a posição inicial.
Casos específicos
Para evitar o modo N (mude rapidamente de D para
R e vice-versa):
►
No modo
R, empurre para trás para além do
ponto de resistência, o modo D é selecionado.
►
No modo
D, empurre para a frente para além do
ponto de resistência, o modo R é selecionado.
►
Para voltar para o modo
N, empurre sem passar
o ponto de resistência.
Comandos no volante
(Consoante o equipamento)
No modo M ou
D, os comandos no volante
podem ser utilizados para alterar a velocidade
manualmente.
Não permitem selecionar o ponto morto ou engrenar
ou desengrenar a marcha-atrás.
Page 138 of 324

136
Condução
► Puxe para si o comando “+” ou “- ” e depois
largue para engrenar a velocidade superior ou
inferior, respetivamente.
Informações apresentadas no
quadro de bordo
Quando a ignição é ligada, o estado da caixa de
velocidades é apresentado no quadro de bordo:
P Parque estacion.
R Marcha-atrás
N Ponto morto
D1...8 Marcha avante automática
M1...8 Marcha avante manual
O estado da caixa de velocidades permanece
apresentado no quadro de bordo durante alguns
segundos depois de desligar a ignição.
Funcionamento
São validadas apenas as instruções de alteração do
modo adequado.
Com o motor em funcionamento, se for necessário
pressionar o pedal do travão para alterar modos,
uma mensagem de alerta é apresentada no quadro
de bordo.
Com o motor a trabalhar e os travões soltos, se R, D ou M for selecionado, o veículo
desloca-se mesmo sem premir o pedal do
acelerador.
Nunca pressione ao mesmo tempo os pedais do
acelerador e do travão, risco de danos na caixa
de velocidades!
Se abrir a porta do condutor e o modo N estiver engrenado, vai ser emitido um sinal
sonoro e o modo P vai ser engrenado. O sinal
sonoro para quando a porta do condutor é
fechada.
Se a velocidade for inferior a 5 km/h, a abertura da porta do condutor engrena o
modo P - risco de travagem brusca!
Na eventualidade de anomalia de
funcionamento da bateria, é essencial
colocar o(s) calço(s) fornecido(s) com o kit de
ferramentas debaixo de uma das rodas para
imobilizar o veículo.
Particularidades do modo automático
A caixa de velocidades seleciona a engrenagem
que fornece um ótimo desempenho com base na
temperatura ambiente, perfil da estrada, carga do
veículo e estilo de condução.
Para conseguir a máxima aceleração, carregue
no acelerador a fundo (aceleração imediata). A
caixa de velocidades passa automaticamente para
uma velocidade inferior ou mantém a engrenagem
selecionada até ao regime máximo do motor.
Os comandos no volante permitem ao condutor
selecionar temporariamente as velocidades se a
estrada e a velocidade do motor o permitirem.
Particularidades do modo manual
A caixa de velocidades muda de uma engrenagem
para outra se a velocidade do veículo e as
condições da velocidade do motor permitirem.
Ligar o veículo
► Carregue a fundo no pedal do travão.
► Ligue o motor .
►
Com o pedal do travão, empurre uma ou duas
vezes para trás para selecionar o modo automático
D ou para a frente para mudar para a marcha-atrás
R .
►
Liberte o pedal do travão.
►
Acelere gradualmente para soltar
automaticamente o travão de estacionamento
elétrico.
O veículo começa a deslocar-se.
Caixa de velocidades automática Nunca empurre o veículo para ligar o motor.
Page 139 of 324

137
Condução
6Desligar o veículo
Seja qual for o modo da caixa de velocidades
engrenado, o modo P é engrenado
automaticamente de imediato quando a ignição for
desligada.
Contudo, no modo N , o modo P é engrenado após
um atraso de 5 segundos (tempo necessário para
ativar o modo de roda livre).
Verifique se o modo
P foi engrenado e se o
travão de estacionamento elétrico foi acionado
automaticamente; se não foi, acione-o
manualmente.
As luzes indicadoras correspondentes do seletor de velocidades e do manípulo do
travão de estacionamento elétrico devem estar
acesas, tal como as luzes indicadoras no quadro de
bordo.
Anomalia de funcionamento da caixa de velocidades
Esta luz avisadora acende-se, acompanhada
por um sinal sonoro e a apresentação de
uma mensagem.
Visite um concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Não circule a uma velocidade superior a 100 km/h,
respeitando o limite de velocidade.
Mudar a caixa de velocidades para o modo de
emergência
O modo D fica engatado na terceira engrenagem.
Os comandos no volante não funcionam e o modo
M já não estão acessíveis.
Pode sentir um solavanco considerável ao engrenar
a marcha-atrás. Isto não danifica a caixa de
velocidades.
Anomalia de funcionamento no seletor
Anomalia de funcionamento menor
Esta luz avisadora acende-se, acompanhada
de uma mensagem e de um sinal sonoro.
Circule com prudência.
Visite um concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Em determinados casos, as luzes indicadoras do
seletor podem deixar de acender-se, mas o estado
da caixa de velocidades continua a ser apresentado
no quadro de bordo.
Anomalia de funcionamento maior
Esta luz avisadora acende-se, acompanhada de uma mensagem.
Deve parar o veículo.Deve parar o veículo assim que as
condições de segurança o permitirem e desligar
a ignição.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Seletor de velocidades
(elétrico)
O seletor de velocidades é um seletor de impulsos
com uma função de travagem regenerativa.
O seletor de velocidades fornece controlo da tração
com base no estilo de condução, perfil da estrada e
carga do veículo.
Com a travagem regenerativa ativada, gere também
a travagem do motor quando o pedal do acelerador
é libertado.
P. Estacionar
Botão para estacionar o veículo: as rodas
dianteiras estão trancadas (o botão acende-se
para indicar que está ativado).
R. Marcha-atrás
Para engrenar a marcha-atrás, com o pé no
pedal do travão.
Page 140 of 324

138
Condução
N.Ponto morto
Para mover o veículo com a ignição desligada e
permitir a rotação livre.
Para obter mais informações sobre o Rotação
livre, consulte a secção correspondente.
D. Condução (marcha avante automática)
B. Travagem (travagem regenerativa)
Travagem regenerativa (o botão acende-se para
indicar a respetiva ativação).
Informações apresentadas no
quadro de bordo.
Quando a ignição é ligada, o estado do seletor de
velocidades é apresentada no quadro de bordo:
P : estacionar.
R : marcha-atrás.
N : ponto morto.
D : Condução (marcha avante automática).
B : Travagem (travagem regenerativa ativada).
Funcionamento
► Mova o seletor pressionando-o para a frente ( N
ou R) ou para trás (N ou D) uma ou duas vezes,
ultrapassando o ponto de resistência se necessário.
Por exemplo, para mudar de
P para
R (com o pé
no pedal do travão), empurre para a frente duas
vezes sem ultrapassar o ponto de resistência ou
empurre apenas uma vez, ultrapassando o ponto de
resistência.
Travagem regenerativa
Com a função de travagem e quando
desacelerar
A função de travagem simula a travagem do motor,
reduzindo a velocidade do veículo sem ter de
carregar no pedal do travão. A velocidade do veículo
é reduzida com maior rapidez quando o condutor
liberta o pedal do acelerador.
A energia recuperada quando o pedal do acelerador
é libertado é utilizada para recarregar parcialmente
a bateria de tração, aumentando a autonomia de
deslocação do veículo.
A desaceleração do veículo resultante não faz com que as luzes de travagem se
acendam.
►
No modo
D/R, pressione o botão B para ativar/
desativar a função (o botão acende-se quando a
função é ativada).
O D/R no quadro de bordo é substituído por um B .
O estado do sistema não é guardado quando a
ignição é desligada.
Em algumas situações (por exemplo, bateria totalmente carregada, temperaturas
extremas), a quantidade de travagem
regenerativa pode ser limitada temporariamente,
o que resulta em menos desaceleração.
O condutor deve estar atento às condições de
circulação e deve estar sempre pronto para
carregar no pedal do travão.
Com o pedal do travão
Quando o pedal do travão é pressionado, o sistema
inteligente de travagem recupera automaticamente
parte da energia e utiliza-a para recarregar a bateria
de tração.
Esta recuperação de energia reduz também a
utilização das pastilhas de travão, limitando assim
o desgaste.
O condutor pode ter uma sensação diferente quando pressionar o pedal do
travão em comparação com um veículo sem
travagem regenerativa.
Modos de condução
Os modos de condução são selecionados com o
seguinte comando:
1.Pressionar o comando ativa o modo Eco. A luz
indicadora acende-se. (Gasolina ou Diesel)
Page 141 of 324

139
Condução
62.Pressionando o comando, os modos aparecem no
quadro de bordo.
Com um motor elétrico, quando arrancar o veículo,
só é possível selecionar um modo depois da luz
indicadora READY se acender.
Quando a mensagem se apaga, o modo
selecionado é ativado e permanece indicado no
quadro de bordo (exceto o modo Normal).
Sempre que a ignição é ligada, o modo de condução
Normal
é selecionado por predefinição.
Normal
Para restaurar as predefinições.
Eco
Para reduzir o consumo de energia, ao reduzir o
desempenho do aquecimento e ar condicionado,
sem desativá-los.
Para reduzir o consumo da energia elétrica da
bateria de tração limitando o binário do motor.
Power (Elétrico)
Permite que um veículo com a carga máxima
(GVW) para obter o desempenho equivalente ao de
um veículo sem carga no modo Normal.
Todos os modos são apresentados no quadro de bordo, exceto o modo Normal.
Modo roda livreDependendo da versão ou da motorização,
com uma caixa de velocidades EAT8 e o
seletor de velocidades no modo D , libertando
gradualmente o pedal do acelerador por
completo permite a ativação do modo de roda
livre, para que possa poupar combustível.
É normal uma diminuição na velocidade da
motorização (conta-rotações no modo ralenti,
redução do ruído da motorização).
Indicador de mudança de
velocidade
(Consoante o motor)
Este sistema foi concebido para reduzir o consumo
de combustível recomendando a velocidade mais
adequada.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e o equipamento
do veículo, o sistema pode recomendar que ignore
uma ou mais velocidades.
As recomendações de engrenagem das velocidades
não são consideradas obrigatórias. De facto, a
configuração da estrada, a densidade de tráfego e
a segurança constituem elementos determinantes
na escolha da melhor velocidade. Por conseguinte,
é da responsabilidade do condutor seguir ou não as
indicações do sistema.
O sistema não pode ser desativado.
Com uma caixa de velocidades automática, o sistema só é ativado no modo de
operação manual.
A informação é apresentada no quadro de bordo sob a forma de uma seta “para cima”
ou “para baixo”, acompanhada pela velocidade
recomendada.
O sistema adapta as instruções de mudança de velocidades de acordo com as
condições de condução (por exemplo,
inclinações acentuadas, carga) e o estilo de
condução (por exemplo, procura de energia,
aceleração, travagem).
O sistema não propõe, em caso algum:
–
o engrenamento da primeira velocidade;
–
o engate da marcha-atrás.
Stop & Start (Gasolina ou
Diesel)
A função Stop & Start coloca o motor temporariamente em espera – modo STOP –
quando o veículo está parado (por exemplo, sinais
vermelhos, engarrafamentos). O motor é reiniciado
automaticamente - modo START” - assim que
o condutor indicar que pretende colocá-lo em
movimento.
Concebido essencialmente para utilização urbana,
a função visa reduzir o consumo de combustível,
as emissões de gases de escape e o nível de ruído
com o veículo parado.
A função não afeta as funcionalidades do veículo,
especialmente a travagem.
Page 142 of 324

140
Condução
Abertura do capôAntes de qualquer intervenção sob o capô,
desative o sistema Stop & Start para evitar riscos
de ferimentos causados pelo novo arranque
automático do motor.
Condução com piso inundado Antes de conduzir numa zona inundada, é
fortemente recomendado que desative o sistema
Stop & Start.
Para mais informações sobre os Conselhos de
condução, nomeadamente sobre piso inundado,
consulte a secção correspondente.
Desativação/Ativação
Com o botão
► Pressione este botão para desativar ou ativar de
novo o sistema.
A luz indicadora está acesa quando o sistema está
desativado.
Com ecrã tátil
O sistema é ativado/desativado através do menu do ecrã tátil
Veículo/Driving.
Se o sistema tiver sido desativado em modo STOP, o arranque do motor é efetuado
imediatamente.
O sistema é reativado automaticamente sempre que o motor é ligado pelo condutor.
Funcionamento
Condições principais de funcionamento
– A porta do condutor deve estar fechada.
– A porta lateral de correr deve estar fechada.
–
O cinto de segurança do condutor deve estar
colocado.
–
O nível de carga da bateria deve ser suficiente.
–
A
temperatura do líquido de refrigeração do
motor deve situar-se dentro da gama nominal de
funcionamento.
–
A
temperatura exterior deve ser entre 0 °C e 35
°C.
Colocar o motor no modo de espera
(modo STOP)
O motor entra automaticamente no modo de espera
assim que o condutor indica que pretende parar: –
Com uma
caixa de velocidades manual: a
uma velocidade inferior a 3 km/h ou com o veículo
parado (dependendo do motor), com a alavanca de
velocidades em ponto-morto e libertar o pedal de
embraiagem.
–
Com uma
caixa de velocidades automática: a
uma velocidade inferior a 3 km/h ou com o veículo
parado (dependendo do motor), com o pedal do
travão pressionado ou o seletor de velocidades na
posição
N
.
Contador de tempo
O contador de tempo adiciona o tempo gasto no
modo de espera durante a viagem. É reposto a
zeros sempre que a ignição é ligada.
Casos especiais:
O motor não entra no modo de vigilância se não
forem cumpridas as condições de funcionamento e
nas seguintes situações:
–
Inclinação acentuada (ascendente ou
descendente).
–
O veículo não excedeu os 10 km/h desde o último
arranque do motor (com a chave ou o botão START/
STOP).
–
O travão de estacionamento elétrico está
engrenado ou a ser aplicado.
–
Necessário para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
–
Desembaciamento ativo.
Nestes casos, esta luz indicadora acende-se de forma intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, apaga-se.
Page 143 of 324

141
Condução
6Após o novo arranque do motor, o modo STOP só está disponível se o veículo atingir
uma velocidade de 8 km/h.
Em manobras de estacionamento, o modo STOP fica indisponível durante alguns
segundos após desengrenar a marcha-atrás ou
rodar o volante.
Reiniciar o motor (modo START)
O motor é reiniciado automaticamente assim
que o condutor indica que pretende colocá-lo em
movimento:
Com uma caixa de velocidades manual: com o
pedal da embraiagem carregado ao fundo.
Com uma caixa de velocidades automática:
–
Com o seletor na posição
D ou M : com o pedal do
travão libertado.
–
Com o seletor na posição
N e o pedal do travão
libertado: com o seletor na posição D ou M.
–
Com o seletor na posição
P e o pedal do travão
carregado: com o seletor na posição R , N , D ou M .
–
Marcha-atrás engrenada.
Casos especiais
O motor é reiniciado automaticamente se as
condições de funcionamento forem cumpridas de
novo e nas seguintes situações:
–
V
elocidade inferior a 3 km/h (consoante o motor).
Neste caso, esta luz indicadora acende de maneira intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, apaga-se.
Anomalias de funcionamento
Dependendo do equipamento do veículo:Em caso de anomalia de funcionamento do sistema, esta luz avisadora fica intermitente
no quadro de bordo.
A luz avisadora deste botão acende-se de forma intermitente e é apresentada uma
mensagem, acompanhada de um sinal sonoro.
Solicite a verificação por parte de um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
O veículo bloqueia no modo PARAR
Se ocorrer uma anomalia, todas as luzes avisadoras
do quadro de bordo acendem-se.
Dependendo da versão, uma mensagem de aviso
também pode ser apresentada, solicitando-lhe que
coloque a alavanca das velocidades na posição N e
carregue no pedal do travão.
►
Desligue a ignição e depois ligue de novo o
motor com a chave ou o botão “START/STOP”.
Bateria de 12 V O sistema Stop & Start necessita de uma
bateria de 12 V de tecnologia e características
específicas.
Qualquer intervenção deve ser realizada
exclusivamente por um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada
Deteção de pressão baixa
dos pneus
Este sistema alerta o condutor quando um ou mais
pneus sofrem uma redução de pressão.
O alerta soa quando o veículo está em movimento,
não quando está parado.
Este sistema compara as informações fornecidas
pelos sensores de velocidade das rodas com
os valores de referência que devem ser
reinicializados após cada reajuste da pressão
dos pneus ou da substituição de uma roda.
Tenha em consideração os últimos valores
armazenados durante o pedido de reinicialização.
Por conseguinte, é essencial que a pressão dos
pneus esteja correta durante a operação. Esta
operação é da responsabilidade do condutor.
A deteção da pressão baixa dos pneus não pode, em caso algum, substituir a vigilância
do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação regular
da pressão de enchimento dos pneus (incluindo
da roda sobresselente), em especial antes de um
trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de pressão
baixa dos pneus especialmente em condições
adversas (carga pesada, velocidade elevada,
trajetos longos):
–
piora a aderência à estrada.
–
aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de energia.
Page 144 of 324

142
Condução
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são apresentadas
na etiqueta de pressão dos pneus.
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a secção
correspondente.
Controlo da pressão dos pneus A pressão dos pneus deve ser verificada “a
frio” (veículo parado há 1 hora ou após um trajeto
inferior a 10 km efetuado a uma velocidade
moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Correntes para a neve O sistema não deve ser reinicializado após
montagem ou desmontagem das correntes para
a neve.
Roda sobresselente A roda sobresselente em aço não possui
um sensor de deteção de pressão insuficiente.
Alerta de pressão baixa dos pneus
Indicado pela luz avisadora continuamente
acesa, acompanhada de um sinal sonoro e,
dependendo do equipamento, a apresentação de
uma mensagem.
► Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
Com um compressor
, como o de um kit de
reparação provisória de furos, verifique a pressão
dos quatro pneus a frio.
►
Se não for possível efetuar esta verificação de
imediato, circule com cuidado e a uma velocidade
reduzida.
►
Em caso de furo, utilize o kit de reparação
provisória de furos ou a roda sobresselente
(consoante o equipamento).
Uma condução lenta não garante uma monitorização adequada.
O alerta não é acionado de imediato na
eventualidade de redução brusca de pressão
ou se um pneu rebentar. Isto deve-se ao facto
da análise dos valores lidos pelos sensores de
velocidade da roda demorar alguns minutos.
O alerta pode sofrer um atraso a velocidades
inferiores a 40 km/h ou se adotar um modo de
condução desportivo.
O alerta mantém-se ativo até à reinicialização do sistema.
Reinicialização
► Deve reinicializar o sistema após cada ajuste
da pressão de um ou vários pneus e após a
substituição de uma ou várias rodas.
Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos quatro pneus se
encontra adaptada às condições de utilização do
veículo e em conformidade com os valores
indicados da etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes de
efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está errada
aquando da reinicialização.
Sem ecrã tátil
► Com o veículo parado, pressione este botão
durante cerca de 3 segundos e depois liberte-o. A
reinicialização é confirmada por um sinal sonoro.
Com ecrã tátil
Com o veículo parado, o sistema é reinicializado através do menu do
ecrã tátil Driving/Veículo.