Page 249 of 276

247
CITROËN Connect Nav
11Pritisnite taster „OPCIJE” da biste prešli na
drugu stranicu.
Izaberite „Uredi profile”.
Izaberite „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” ili
„Zajednički profil ”.
Pritisnite ovaj taster za unošenje imena
profila pomoću virtuelne tastature.
Pritisnite "OK" za potvrdu.
Pritisnite ovaj taster da biste profilu dodali
fotografiju.
Umetnite USB memorijsku karticu koja
sadrži fotografiju u USB port.
Izaberite fotografiju.
Pritisnite "OK" da biste prihvatili prenos
fotografije.
Ponovo pritisnite "OK" da biste sačuvali
podešavanja.
Položaj fotografije je kvadratnog formata;
sistem preoblikuje originalnu fotografiju
ukoliko je u nekom drugom formatu.
Pritisnite ovaj taster da biste resetovali
izabrani profil.
Resetovanje izabranog profila
podrazumevano aktivira engleski jezik.
Izaberite „Profil” (1 ili 2 ili 3) da biste s njim
povezali „ Audio podešavanja ”.
Izaberite „Audio podešavanja”.
Zatim izaberite „Ambijent”, „Raspodela”,
„Audio”, „Glas” ili „Melodije zvona ”.
Pritisnite „OK” da biste sačuvali
podešavanja izabranog profila.
Izmena postavki sistema
Pritisnite Podešavanje da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPCIJE” da biste prešli na
drugu stranicu.
Izaberite „Konfigurisanje ekrana”.
Izaberite „Animacija”.
Uključivanje ili isključivanje: Automatsko
pomeranje sadržaja
Izaberite „Osvetljenost”.
Pomerite klizač da biste podesili jačinu
osvetljenja ekrana i/ili instrument table.
Pritisnite Podešavanje da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPCIJE” da biste prešli na
drugu stranicu.
Izaberite „Podešavanje sistema”.
Izaberite „Jedinice” da biste promenili jedinice
razdaljine, potrošnje goriva i temperature.
Izaberite „Fabrička podešavanja” da biste vratili
početna podešavanja.
Resetovanjem na „Fabrička
podešavanja” sistem prelazi na engleski
jezik, na stepene Farenhajta i isključuje letnje
računanje vremena.
Izaberite „Informacije o sistemu” da biste
prikazali verzije različitih modula instaliranih u
sistemu.
Biranje jezika
Pritisnite Podešavanje da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPCIJE” da biste prešli na
drugu stranicu.
Izaberite "Jezici" da biste promenili jezik.
Podešavanje datuma
Pritisnite Podešavanje da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPCIJE” da biste prešli na
drugu stranicu.
Izaberite „Podešavanje sata-datuma”.
Izaberite „Datum”.
Pritisnite ovaj taster da biste podesili
datum.
Pritisnite "OK" za potvrdu.
Odaberite format prikaza datuma.
Podešavanje vremena i datuma je
dostupno samo ako je „GPS
sinhronizacija” isključena.
Page 250 of 276

248
CITROËN Connect Nav
Podešavanje vremena
Pritisnite Podešavanje da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPCIJE” da biste prešli na
drugu stranicu.
Izaberite „Podešavanje sata-datuma”.
Izaberite „Vreme ”.
Pritisnite ovaj taster za podešavanje
vremena pomoću virtuelne tastature.
Pritisnite "OK" za potvrdu.
Pritisnite ovaj taster da biste podesili
vremensku zonu.
Odaberite format prikaza vremena (12
h/24 h).
Aktivirajte ili deaktivirajte letnje vreme (+1
sat).
Uključite ili isključite GPS sinhronizaciju
(UTC).
Pritisnite "OK" za potvrdu.
Sistem možda neće automatski preći sa
zimskog na letnje vreme (u zavisnosti od
zemlje gde je vozilo kupljeno).
Šeme boja
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.
Iz bezbednosnih razloga, postupak
promene šeme boja je moguće obaviti
samo kada je vozilo zaustavljeno .
Pritisnite Podešavanje da bi se prikazala
glavna stranica.
Izaberite „Teme za ekran ”.
Izaberite šemu boja u listi, a zatim
pritisnite "OK" za potvrdu.
Pri svakoj promeni šeme boja, sistem se
ponovo pokreće, uz privremeno
prikazivanje crnog ekrana.
Najčešće postavljana
pitanja
U okviru sledećih informacija su grupisani
odgovori na najčešće postavljana pitanja u vezi
sa sistemom.
Navigation
Ne mogu da upišem odredišnu adresu.
Adresa nije prepoznata.
►
Upotrebite intuitivni metod, pritiskom na
taster „Pretraži...” na dnu stranice „Navigacija”.
Računar ne uspeva da izračuna putanju.
Podešavanja putanje možda se ne slažu sa
trenutnim položajem (na primer
, ako su isključeni
putevi sa naplatom, a vozilo se nalazi na putu sa
naplatom).
►
Proverite podešavanja putanje u meniju
„Navigation”.
Ne dobijam upozorenja o opasnim zonama.
Niste pretplaćeni opciju internet usluga. ►
Ako jeste pretplaćeni na tu opciju:
– može proći nekoliko dana pre nego što se
usluge aktiviraju,
– usluge možda nisu izabrane u sistemskom
meniju,
– internet usluge nisu aktivne („T
OMTOM
TRAFFIC” se ne vidi na mapi).
POI se ne pojavljuju.
POI nisu odabrani.
►
Postavite nivo zumiranja na 200 m ili
izaberite lokacije od interesa sa spiska lokacija
od interesa.
Ne funkcioniše zvučno upozoravanje na
opasnu zonu.
Zvučno upozorenje nije aktivno ili je zvuk previše
tih.
►
Aktivirajte zvučno upozoravanje u meniju
„Navigation” i proverite jačinu zvuka u
podešavanjima zvuka.
Sistem ne predlaže da se odstupa od nekog
dešavanja na pravcu.
Podešavanja putanje ne uzimaju u obzir
TMC
poruke.
►
Podesite funkciju „Saobraćajne informacije”
na spisku podešavanja putanje (Isključeno,
Manuelno ili
Automatski).
Primam upozorenje na „Opasna zona”, što
nije na mojoj putanji.
Osim što pruža vođenu navigaciju, ovaj sistem
upozorava na sve zone opasnosti koje se
nalaze u širem prostoru ispred vozila. Može vas
upozoriti na zone opasnosti koje se nalaze na
obližnjim ili paralelnim putevima.
Page 251 of 276

249
CITROËN Connect Nav
11► Zumirajte mapu da biste prikazali tačan
položaj „Opasna zona”. Možete izabrati „On the
route” da biste prestali da primate upozorenja ili
skratili njihovo trajanje.
Određene saobraćajne gužve nisu navedene
u realnom vremenu.
U prvih nekoliko minuta nakon pokretanja
ovaj sistem možda neće primati saobraćajne
informacije.
►
Sačekajte da počne pravilan prijem
saobraćajnih informacija (na mapi se prikazuju
ikonice saobraćajnih informacija).
U određenim zemljama, samo glavni pravci
(autoputevi...) su navedeni za saobraćajne
informacije.
T
o je sasvim uobičajeno. Sistem zavisi od
trenutno dostupnih saobraćajnih informacija.
Nadmorska visina se ne prikazuje.
Po uključivanju, GPS-u može trebati do 3 minuta
da se inicijalizuje, dok ne počne pravilno da
prima signale više od 4 satelita.
►
Sačekajte potpuno pokretanje sistema da bi
GPS pokrivenost bila sa najmanje 4 satelita.
U zavisnosti od geografskih uslova (tunela...) ili
vremenskih prilika, uslovi prijema GPS signala
mogu da variraju.
Ovo ponašanje je uobičajeno. Sistem zavisi od
uslova prijema GPS signala.
Moja navigacija više nije povezana.
T
okom startovanja i u određenim geografskim
oblastima, veza može biti nedostupna.
►
Proverite da li su uključene internet usluge
(podešavanja, ugovor).
Radio
Prijem slušane radio stanice postepeno
gubi kvalitet ili memorisane stanice ne
funkcionišu (nema zvuka, prikazuje se 87,5
Mhz itd.).
Vozilo se nalazi predaleko od predajnika
izabrane stanice, ili u toj geografskoj oblasti
nema predajnika.
►
Uključite funkciju „RDS“, preko direktne
komande, kako biste omogućili sistemu
da proveri da li postoji snažniji odašiljač u
geografskoj zoni kroz koju prolazite.
Antene nema ili je oštećena (na primer
, pri
ulasku u auto-perionicu ili podzemni parking).
►
Proverite stanje antene u servisnoj mreži.
Okolina (brda, visoke zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi...) može da blokira prijem, čak i u RDS
režimu.
T
o je sasvim normalna pojava i ne upućuje ni na
kakvu neispravnost audio-sistema.
Ne nalazim određene radio stanice na listi
uhvaćenih stanica.
Menja se ime radio stanice.
Stanica se više ne hvata ili se njen naziv
promenio na listi.
Određene radio stanice umesto svog naziva
odašilju druge informacije (naslov pesme, na
primer).
Sistem tumači ove detalje kao naziv stanice.
►
Pritisnite taster „Update list” u sekundarnom
meniju „Lista radio stanica”.
Medija
Reprodukcija moje USB memorijske kartice
se pokreće nakon dužeg čekanja (od 2 do 3
minuta).
Neke datoteke koje su na memorijskom stiku
mogu bitno da uspore čitanje memorijskog
stika (10 puta duže od vremena potrebnog za
katalogizovanje).
►
Obrišite datoteke koje su na memorijskoj
kartici i ograničite broj potfascikli u strukturi
datoteka na memorijskoj kartici.
Može nastupiti duža pauza nakon što
priključite USB stik.
Sistem očitava mnoštvo podataka (fascikle,
naslove, izvođače itd.).
To može potrajati od
nekoliko sekundi do nekoliko minuta.
To je savršeno normalno.
Neki slova u informacijama o mediju koji se
trenutno reprodukuje mogu biti prikazana
pogrešno.
Audio-sistem ne prepoznaje neke tipove slova.
►
Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje numera i fascikli.
Ne počinje reprodukcija strimovanih
datoteka.
Povezani uređaj ne pokreće automatski
reprodukciju.
►
Pokrenite reprodukciju sa uređaja.
Nazivi pesama i njihovo trajanje nisu
prikazani na ekranu audio-strimovanja.
Bluetooth profil ne dozvoljava prenos ovih
informacija.
Page 252 of 276

250
CITROËN Connect Nav
Telephone
Ne uspevam da povežem svoj Bluetooth
telefon.
Moguće je da je Bluetooth na vašem telefonu
isključen ili da uređaj nije vidljiv.
►
Proverite da li je uključen Bluetooth na
telefonu.
►
Proverite u podešavanjima da li je vaš telefon
podešen na "visible to all" (svi ga mogu videti).
►
Isključite i ponovo uključite Bluetooth na
telefonu.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom.
►
Možete proveriti kompatibilnost telefona na
veb-sajtu proizvođača (usluge).
Funkcije
Android Auto i/ili CarPlay ne rade.
Funkcije Android Auto i CarPlay možda se neće
aktivirati ako su USB kablovi lošeg kvaliteta.
►
Koristite originalne USB kablove da bi uređaji
bili kompatibilni.
Funkcije
Android Auto i/ili CarPlay ne rade.
Android Auto i CarPlay nisu dostupne u svim
zemljama.
►
Na veb-sajtu Google
Android Auto ili Apple
pogledajte koje zemlje su podržane.
Ne čuje se telefon konektovan na Bluetooth.
Jačina zvuka zavisi kako od sistema, tako i od
telefona.
►
Pojačajte jačinu zvuka audio-sistema, po
potrebi na najjače i pojačajte jačinu zvuka
telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet telefonskog
poziva. ►
Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
isključite ventilaciju, usporite itd.).
Određeni kontakti se pojavljuju dva puta na
listi.
Opcije za sinhronizaciju kontakata nude
sinhronizovanje kontakata sa SIM kartice,
kontakata sa telefona ili sa oba. Kad su
odabrane dve sinhronizacije, moguće je videti
određene kontakte dva puta.
►
Izaberite „Display SIM card contacts” ili
„Display telephone contacts”.
Kontakti su prikazani abecednim redom.
Kod određenih telefona nude se opcije prikaza.
Zavisno od odabranih parametara, kontakti se
mogu prenositi određenim redosledom.
►
Izmenite podešavanja za prikaz telefonskog
imenika.
Sistem ne dobija SMS poruke.
Bluetooth režim ne dozvoljava slanje SMS
poruka sistemu.
Settings
Kad izmenite podešavanja visokih i niskih
tonova, menja se izabrani ambijentalni zvuk.
Kad izmenite podešavanja ambijentalnog
zvuka, menjaju se i podešavanja visokih i
niskih tonova.
Izbor ambijentalnog zvuka nameće određena
podešavanja visokih i niskih tonova, i obrnuto.
►
Izmenite podešavanja visokih ili niskih tonova
ili ambijentalnog zvuka da biste dobili željenu
zvučnu sliku. Kad izmenite podešavanja balansa, menja se
izabrana raspodela zvuka.
Kad izmenite podešavanja raspodele zvuka,
menjaju se izabrana podešavanja balansa.
Izbor podešavanja raspodele zvuka nameće
određeno podešavanje balansa, i obrnuto.
►
Izmenite podešavanja balansa ili
podešavanja raspodele da biste dobili željeni
kvalitet zvuka.
Postoji razlika u kvalitetu zvuka između
izvora zvuka.
Da biste omogućili optimalni kvalitet zvuka,
podešavanja se mogu prilagoditi različitim
izvorima zvuka, što dovodi do zvučnih razlika
prilikom promene izvora.
►
Proverite da li podešavanja zvuka odgovaraju
izabranom izvoru zvuka. Preporučujemo da
funkcije zvuka (Bass:,
Treble:, Balance) podesite
u srednji položaj, ambijent podesite na „Nijedan”,
korekciju glasnosti na „Aktivna” u režimu USB, a
na „Neaktivna” u režimu radija.
►
U svim slučajevima, nakon promene
podešavanja zvuka najpre podesite jačinu zvuka
na prenosnom uređaju (na visoki nivo). Zatim
prilagodite jačinu zvuka na audio-sistemu.
Kad isključite motor
, za nekoliko minuta
isključuje se i ovaj sistem.
Kada motor ne radi, vreme rada sistema zavisi
od nivoa napunjenosti akumulatora.
Kada je prekinut kontakt, sistem će automatski
preći u režim uštede energije da bi održao
dovoljan nivo napunjenosti akumulatora.
Page 253 of 276
251
CITROËN Connect Nav
11► Pokrenite motor vozila da biste dopunili
akumulator .
Nije moguće podesiti datum i vreme.
Podešavanje datuma i vremena je dostupno
samo ako je sinhronizacija sa satelitima
isključena.
►
Meni za podešavanja/opcije/podešavanje
za vreme-datum. Izaberite karticu „T
ime“
(Vreme) da biste isključili „GPS synchronisation“
(sinhronizacija sistema za navigaciju) (UTC).
Page 254 of 276

252
Abecedni sadržaj
A
Active City Brake 137, 139
AdBlue®
19, 177
AdBlue® kanister
178
Aktivna suspenzija
114
Aktivni sistem nadgledanja mrtvog ugla
145
Aktivno upozorenje neželjenog prelaženja
linije
140, 145
Akumulator
169
Akumulator za pomoćne uređaje
201
Alarm
40
Alati
182–184
Ambijentalno osvetljenje
65
Anti-proklizavanje točkova (ASR)
81–82, 84
Aplikacije
239
Audio kabl
242
Automatski dvozonski klima uređaj
54
Automatski klima - uređaj
55, 57
Automatski menjač
9, 108, 110–112,
115, 117, 176, 199
Automatski rad brisača
76–77
Automatsko hitno kočenje
137, 139
Automatsko paljenje svetala
71
Automatsko prebacivanje dugog svetla
72–73
B
Baterija 12 V 175–176, 198–202
Baterija daljinskog upravljača
33–34, 59
Bezbednost dece
89, 91–95, 98–99
Bežični punjač
62
BlueHDi 19, 21, 175, 182
Bluetooth (komplet za slobodne ruke)
220,
243–244
Bluetooth (telefon)
220–221, 243–245
Bočna svetla
72
Bočni vazdušni jastuci
89–90
Boja
181, 211
Bord brojčanici
9–10
Bord računar
22–23
Brisač
74, 76–77
Brojač
9–10, 122
Brojač dnevno pređene kilometraže
21
Brojač ukupne kilometraže
21
Brze poruke
246
C
Centralizovano zaključavanje 28, 30, 32
Čišćenje (saveti)
158, 180–181
Čitač Apple®
218, 243
Collision Risk Alert
137–138
ConnectedCAM Citroën™
120
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitalni radio
217, 242
Daljinski upravljač
27–32
Daljinsko paljenje svetala
29, 72
Datum (podešavanje)
26, 223, 247
Deca
88, 93–95
Deca ( bezbednost) 98
Dečija sedišta
88, 91–93
Dečija sedišta ISOFIX
93–95
Dečja sedišta i-Size
95
Detekcija nedovoljnog pritiska
118, 185
Detekcija nedovoljnog pritiska u gumama
118
Detekcija prepreka
145
Detektovanje nepažnje
139–140
Digitalna instrument tabla
10
Digitalni radio - DAB (Digital Audio
Broadcasting) -
217, 242
Dimenzije
2 11
Dinamička kontrola stabilnosti
(ESP)
81–82, 84
Dinamičko pomoćno kočenje
106–107
Direktne komande
24
Dizalica
184, 186, 242
Dizel aditiv
175–176
Dizel-motor
156, 173, 182, 208
Dnevna svetla
70
Dodatna oprema
78
Dodatno grejanje
58–59
Dodatno prateće osvetljenje
29, 71–72
Dodavanje AdBlue® aditiva
175, 178
Dopunjavanje aditiva AdBlue®
178
Držač karata
61
Duga svetla
191
Džek utičnica
242
Džepovi za sitnice
61
Page 255 of 276

253
Abecedni sadržaj
E
Eco režim 114
Ekonimična vožnja
7
Eko-vožnja (saveti)
7
Ekran na dodir
24–25, 60
Ekran sistema razgranatih funkcija
219
Električna parkirna kočnica
105–107, 176
Električna sedišta
47–48
Električni automatski menjač (hibrid)
11 2
Električni podizači prozora
27
Električni podizači stakala
41
Elektroluminescentne
diode - LED
70, 190, 192
Elektromotor
115, 158, 210
Elektronska blokada strartovanja
101
Elektronska raspodela kočenja
81
Elektronski ključ
29–31
Elektronski program stabilnosti
(ESC)
81, 83–84
Elementi identifikacije
2 11
ESC (elektronski program stabilnosti)
81
F
Farovi (podešavanje) 73
Farovi za maglu napred
69, 73, 191
Filter za čestice
175–176
Filter za kabinu
52, 176
Filter za ulje
176
Filter za vazduh
176
Frekvencija (radio)
241
Funkcija e-Save (rezerva energije) 25
Funkcija masažera
48
Funkcije sa daljinskim upravljanjem
165
G
Glasovne komande 228–232
Glavni meni
24
Gorivo
7, 156
Gorivo (rezervoar)
156–157
Gornja spona (fiksiranje)
93
Gornji 360 Vision
147, 149
Gornji pogled unazad
147–148
G.P.S.
235
Grejači sedišta
48
Grejanje
52, 55, 58–59
Grejano vetrobransko staklo
58
H
Halogeni farovi 73, 190
Hauba
172–173
Hibridni motor
8, 24, 172, 204, 210
Hill Assist kontrola
84–85
Histogram potrošnje
25–26
Hitan poziv
79–80
I
Identifikaciona pločica konstruktora 2 11
Indikator nivoa napunjenosti (hibrid koji
može da se dopunjava)
21
Indikator snage (hibrid koji može da se
dopunjava)
8, 20
Indukcioni punjač
62
Infracrvena kamera
121
Instrument-tabla
9–10, 21–23, 122
Inteligentna kontrola proklizavanja
82
Internet pregledač
236, 239
Isključenje vazdušnog jastuka
suvozača
89, 92–93
ISOFIX (pričvršćivači)
93
J
Jack kabl 242
Jedinica za ubrzano punjenje (Wallbox)
159
K
Kabl za punjenje 161
Kabl za punjenje (hibrid koji može da se
dopunjava)
159, 165
Kadice za odlaganje
65, 67
Kadice za odlaganje,
61, 63, 65
Kamera za hod unazad
121, 147–149
Kamera za pomoć pri vožnji (upozorenja)
121
Kapak rezervoara za gorivo
156–157
Karoserija
181
Klasična dečija sedišta
93
Klima - uređaj
52–54, 56–57
Page 256 of 276

254
Abecedni sadržaj
Klima- uređaj manuelni 53–55
Ključ
27, 31–33
Ključ sa daljinskim upravljačem
27–28, 101
Kočenje
11 3
Kočna tečnost
174
Kočne pločice
176
Kočnice
176
Kočni diskovi
176
Komanda brisača
74–77
Komanda grejača sedišta
48
Komanda osvetljenja
69, 71
Komanda rezervnog otvaranja vrata
32–33
Komanda za pomoćno otvaranje prtljažnika
36
Komande za autoradio na volanu
213, 226
Komande za volanom
110–112
Komplet alata
67, 182–184
Komplet za krpljenje gume
183–184
Komplet za slobodne ruke
(Bluetooth)
220, 243–244
Konektor za punjenje (hibrid koji može
da se dopunjava)
159, 164–166
Konfigurisanje vozila
24–25
Kontakt
103–104, 245
Kontrola pritiska (pribor)
184, 186
Kontrola sabilnosti prikolice (TSM)
83
Kontrole
173, 175–177
Koža (održavanje)
181
Krovne poluge
171–172
Kućno punjenje
161
Kućno punjenje (hibrid koji može da se
dopunjava)
165–166
Kuka sa uklanjanjem bez alata
167–169
Kutija sa osiguračima u bord tabli
194Kutija sa osiguračima u motorskom
prostroru
194, 197
Kutija za alat
67
L
Lampica READY 172
Lampica upozorenja za vezivanje pojasa
87
Lampice
11–12
Lampice upozorenja
12, 21
Lanci za sneg
170
LED - Elektroluminescentne
diode
70, 190, 192
Limiter brzine
124–126, 129
Limiter brzine koji može da se programira
125
Lokalizacija vozila
29
Lumbalno
46
M
Manuelni menjač 9, 107, 115, 117, 176
Mase
206–207
Maska za zaštitu od snega
170
Memorisanje brzine
129
Memorisanje položaja vožnje
47–48
Meni
219
Meniji (audio)
214–215, 226–227
Menjač brzine
110–113
Metlica brisača ( zamena)
75–76
Migavci
70, 70–71, 191
Minimalan nivo goriva
156
Mlaznice 52
Mobilna aplikacija
25–26, 60, 164–165
Mod rada za uštedu energije
169
Mod smanjenja potrošnje struje
170
Mod uštede energije
170
Motor
177
Motori
206–208
Motor ispod haube
172–173
Motorizovana zadnja jednokrilna
vrata
36–37, 39
Motor na benzin
115, 173, 207
Motorno ulje
174
Mrežica za veći prtljag
66
Mrežna utičnica
159
N
Nalepnica za identifikaciju 2 11
Nalepnice za personalizaciju
181
Napredni Grip Contol
83–84
Nasloni za glavu napred
45–46
Nasloni za glavu pozadi
50–51
Naslon za ruke napred
63
Navigacija
233–235
Nedostatak goriva (Dizel)
182
Nepoznat ključ
104–105
Nivo AdBlue® aditiva
19, 175
Nivo aditiva AdBlue®
175
Nivo aditiva u gorivu
175–176
Nivoi i provere
173–175
Nivo napunjenosti baterije
24
Nivo rashladne tečnosti
18, 174, 175