Page 153 of 512

153
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Stiskněte páčku až k bodu odporu
a podržte ji tam tak dlouho, jak
chcete signalizovat odbočení.
Zatlačte páčku dopředu nebo ji za-
táhněte dozadu.
1 Zapnutí dálkových světlometů,
šipka 1
Dálkové světlomety se rozsvítí, když
jsou zapnuty tlumené světlomety.
2 Vypnutí dálkových světlometů/
blikání světlomety, šipka 2
Nepoužívejte stěrače na suchém
čelním skle, jinak se lišty stěračů
budou opotřebovávat nebo poško-
zovat rychleji.
Stěrače mohou bý t ovládány v po-
hotovostním stavu.
Zatlačte páčku nahoru, až je dosa-
ženo požadované polohy.
Klidová poloha stěračů, poloha 0.
Dešťový senzor, poloha 1.
Normální rychlost stěračů, poloha
2 .
Když vozidlo stojí, stěrače se přepnou do přerušovaného chodu.
Vysoká rychlost stěračů, poloha 3.
Když vozidlo stojí, stěrače se přepnou na normální rychlost.
Krátká signalizace odbočení
Dálkové světlomety, blikání
světlomety
Systém stěračů
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud se stěrače začnou pohybovat,
když jsou odklopeny od čelního skla, mohou zachytit čás ti těla nebo může
dojít k poškození vozidla. Hrozí nebez-
pečí poranění nebo zničení majetku. Ujistěte se, že je vozidlo vypnuto, když
jsou stěrače odklopeny od čelního skla
a že jsou stěrače při zapnutí v kontaktu
s čelním sklem.
UPOZORNĚNÍ
Pokud jsou stěrače př imrzlé k čelnímu
sklu, jejich zapnutí může způsobit odtr- žení lišt stěračů a přehřátí elektromoto-
ru stěračů. Hrozí nebezpečí poškození
majetku. Před zapnutím stěračů odmrazte če lní sklo.
Zapnutí
Page 154 of 512

1543-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Pokud je jízda pře rušena se zapnu-
tým systémem stěračů: Při obnove-
ní jízdy stěrače pok račují v činnosti
na dříve nastavené úrovni.
Zatlačte páčku dolů.
Vypnutí: Zatlačte páčku dolů, až
je dosaženo výchozí polohy.
Jednorázové setření: Zatlačte
páčku dolů z výchozí polohy.
Páčka se vrátí do výchozí polohy, když
je uvolněna.
Dešťový senzor automaticky řídí
chod stěračů v závislosti na intenzi-
tě deště.
Senzor je namontován na čelním
skle, přímo před zpětným zrcátkem.
Zatlačte páčku jednou nahoru z vý-
chozí polohy, šipka 1.
Stírání je zahájeno.
LED na páčce stěračů svítí.
Pokud mrzne, stírání se nemusí za-
hájit.
Zatlačte páčku dolů do výchozí po-
lohy.
Vypnutí a jednorázové setření
Dešťový senzor
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
V automyčce se mohou stěrače nechtě-
ně začít pohybovat, pokud je aktivován dešťový senzor. Hrozí nebezpečí po-
škození majetku. V automyčkách deš-
ťový senzor deaktivujte.
Aktivace
Deaktivace
Page 155 of 512

155
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Otáčejte vroubkov aným kolečkem,
abyste nastavili citlivost dešťového
senzoru.
Nahoru: Vysoká citlivost dešťového
senzoru.
Dolů: Nízká citliv ost dešťového sen-
zoru.
Zatáhněte za páčku.
Kapalina z nádržky kapaliny ostřiko-
vačů se nastříká na čelní sklo a stě-
rače se krátce uvedou v činnost.
Trysky ostřikovačů čelního skla jsou
automaticky vyhřívány, když je za-
pnut pohotovostní režim.
Ve vyklopené poloze mohou být stě-
rače odklopeny z čelního skla.
To je nezbytné například při výměně
lišt stěračů nebo jejich odklopení
z čelního skla, když mrzne.
Nastavení citlivosti dešťového
senzoru
Ostřikovač čelního skla
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Při nízkých teplotá ch může kapalina ostřikovače zamrznout na čelním skle
a omezit viditelnost. Hrozí nebezpečí
nehod. Systémy ostřikovačů používej- te pouze tehdy, pok ud není možnost
zamrznutí kapaliny ostřikovače. V pří-
padě potřeby použijte nemrznoucí ka- palinu.
UPOZORNNÍ
Pokud je nádržka kapaliny ostřikovače
prázdná, čerpadlo ostřikovače nemůže pracovat tak, jak bylo zamýšleno. Hro-
zí nebezpečí poškození majetku. Ne-
používejte systém ostřikovače, když je prázdná nádržka kapa liny ostřikovačů.
Čištění čelního skla
Trysky ostřikovačů čelního skla
Vyklopená poloha stěračů
Podstata
Obecně
Page 156 of 512

1563-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
1 Zapněte pohotovostní stav.
2 Pohněte páčkou stěračů do nej-
nižší polohy a podržte ji tam, až
se stěrače zastaví v téměř svislé
poloze.
3 Zvedněte stěrače úplně mimo
čelní sklo.
Po sklopení stěračů musí být sys-
tém stěračů znovu aktivován.
1 Sklopte stěrače úplně na čelní
sklo.
2 Zapněte pohotovostní stav
a stiskněte páčk u stěračů znovu
dolů a podržte ji.
3 Stěrače se vrátí zpět do klidové
polohy a budou znovu funkční.
Automatická převodovka kombinuje
funkce automatické a, v případě po-
třeby, manuální změny převodových
stupňů.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud se stěrače začnou pohybovat,
když jsou odklopeny od čelního skla, mohou zachytit části těla nebo může
dojít k poškození voz idla. Hrozí nebez-
pečí poranění nebo zničení majetku. Ujistěte se, že je vozidlo vypnuto, když
jsou stěrače odklopeny od čelního skla
a že jsou stěrače při zapnutí v kontaktu
s čelním sklem.
UPOZORNNÍ
Pokud jsou stěrače p řimrzlé k čelnímu
sklu, jejich zapnutí může způsobit odtr- žení lišt stěračů a p řehřátí elektromoto-
ru stěračů. Hrozí nebezpečí poškození
majetku. Před zapnutím stěračů odmrazte čelní sklo.
Vyklopení stěračů
Sklopení stěračů
Automatická převodovka
Podstata
Page 157 of 512

157
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Poloha volicí páky pro veškerou
normální jízdu. Všechny převodové
stupně pro jízdu vp řed jsou voleny
automaticky.
Polohu volicí páky R volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
V poloze volicí pá ky N může být vo-
zidlo tlačeno neb o se může pohybo-
vat bez pohonu moto rem, například
v automyčkách, viz strana 158.
Poloha volicí páky například pro
parkování vozidla. V poloze volicí
páky P blokuje převodovka hnací
kola.
Polohu volicí páky P volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
■Poloha P je zvolena automaticky
Poloha volicí páky P je automaticky
zvolena v následujících situacích,
například:
Po vypnutí stavu připravenosti
k jízdě, pokud je zvolena poloha
volicí páky R, D nebo M.
Po vypnutí pohotovostního stavu,
pokud je zvolena poloha volicí
páky N.
Pokud je bezpečnostní pás řidiče
rozepnut, dveře řidiče jsou ote-
vřeny a brzdový pedál není se-
šlápnutý, když vozidlo stojí a je
zvolena poloha volicí páky D, M
nebo R.
Mějte zabrzděno, dokud nebudete
připraveni na rozjezd, jinak se vozi-
dlo bude pohybovat, když je zvolena
poloha pro jízdu.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může začít po-
hybovat a popojet. Hrozí nebezpečí nehod. Před opuštěním vozidla ho za-
jistěte, abyste zabránili popojetí, napří-
klad zabrzděním parkovací brzdy.
Abyste zajistili, že je vozidlo zajištěno
proti popojetí, dodržujte následující:
• Zabrzděte parkovací brzdu.
• Na stoupajícím nebo klesajícím sva- hu otočte přední k ola směrem k ob-
rubníku.
• Kromě toho zajistěte vozidlo na
stoupajícím nebo klesajícím svahu
například podložením klínu pod kola.
Polohy volicí páky
D poloha pro jízdu
R Couvání
N Neutrál
P Parkování
Volba polohy volicí páky
Obecně
Page 158 of 512

1583-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Volicí páka se přesune z polohy P
do jiné polohy volicí páky pouze teh-
dy, pokud je zapnut stav připrave-
nosti k jízdě a brzdový pedál je
sešlápnutý.
Nemusí být možné přesunout volicí
páku z polohy P, dokud nebudou
splněny všechny technické poža-
davky.
Zámek volicí páky brání následující-
mu nesprávnému ovládání:
Neúmyslné posunutí volicí páky
do polohy R.
Neúmyslná změna volicí páky
z polohy P na jinou polohu volicí
páky.
1 Připoutejte se bezpečnostním
pásem řidiče.
2 Stiskněte a držte toto tlačítko pro
zrušení zámku volicí páky.
3 Zatlačte krátce volicí páku v po-
žadovaném směru, případně
překonejte bod odporu. Volicí
páka se vrátí do střední polohy,
když je uvolněna.
Stiskněte tlačítko P.
V některých situacích může být po-
třeba s vozidlem popojet na krátkou
vzdálenost bez pohonu, například
v automyčce, nebo ho odtlačit.
1 Zapněte stav připravenosti k jíz-
dě při stisknutí brzdy.
2 Pokud je to nezbytné, uvolněte
parkovací brzdu.
3 Sešlápněte brzdový pedál.
4 Dotkněte se zámku volicí páky
a zvolte polohu volicí páky N.
Provozní požadavky
Volba poloh volicí páky D, N, R
Volba polohy volicí páky P
Popojetí nebo odtlačení vozi-
dla
Obecně
Volba polohy volicí páky N
Page 159 of 512

159
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
5 Vypněte stav připravenosti k jízdě.
Pohotovostní stav zůstane zapnutý
a zobrazí se hlášení vozidla.
S vozidlem je teď možno popojet.
Poloha volicí páky P je automaticky
zvolena po přibližně 35 minutách.
V případě poruchy nemusí být mož-
né změnit polohu volicí páky.
V případě potřeby odemkněte za-
blokování převodovky elektronicky,
viz strana 160.
Kick-down umožňuje dosáhnout
maximálního výkonu.
Sešlápněte plynový pedál dolů, za
běžnou polohu plného plynu; pocítí-
te odpor.
Převodové stupně je možné v ma-
nuálním ovládání měnit ručně.
Zatlačte volicí páku mimo polohu
volicí páky D doleva.
Převodový stupeň s e objeví na pří-
strojové desce, například 1M.
Pro přeřazení dolů: Zatlačte volicí
páku dopředu.
Pro přeřazení nahoru: Zatáhněte
volicí páku dozadu.
Zatlačte volicí páku doprava.
Na přístrojové desce se zobrazí D.
Pádla řazení na volantu umožňují
rychlé řazení převodových stupňů
bez sejmutí rukou z volantu.
■Řazení převodových stupňů
Řazení převodových stupňů je pro-
vedeno pouze při odpovídajících
otáčkách motoru a rychlosti vozidla.
UPOZORNĚNÍ
Když je vypnut pohotovostní stav, je
automaticky zvolena poloha volicí páky P. Hrozí nebezpečí poškození majetku.
Nevypínejte pohotovostní stav v myč-
kách vozidel.
Kick-down
Manuální ovládání
Podstata
Aktivace manuálního ovládání
Řazení převodových stupňů
Ukončení manuálního ovládání
Pádla řazení
Podstata
Obecně
Page 160 of 512

1603-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
■Krátkodobé manuální ovládání
Ovládáním pádla řazení v poloze
volicí páky D způsobí, že se systém
dočasně přepne na manuální ovlá-
dání.
Převodovka se vrátí do automatic-
kého ovládání z manuálního ovládá-
ní po určité době m írné jízdy bez
akcelerace nebo přeřazování pádly
řazení.
Přepnutí do automatického ovládání
je možné následovně:
Zatáhněte a podržte pravé pádlo
řazení, až se na přístrojové desce
zobrazí D.
Kromě zatažení pravého pádla řa-
zení zatáhněte levé pádlo řazení.
■Trvalé manuálního ovládání
Ovládáním pádla řazení v poloze
volicí páky M způsobí, že se systém
trvale přepne na manuální ovládání
(režim).
Přeřazení nahoru: Zatáhněte pra-
vé pádlo řazení.
Přeřazení dolů: Zatáhněte levé
pádlo řazení.
Přeřazení dolů na nejnižší možný
převodový stupeň: Zatáhněte
a podržte levé pádlo řazení.
Zvolený převodový stupeň se krátce
objeví na přístrojové desce, násle-
dován aktuálně používaným převo-
dovým stupněm.
Odemkněte zablokování převodov-
ky elektronicky, abyste vozidlo do-
stali mimo nebezpečí.
Odemknutí je možné, pokud startér
může protočit motor.
Před uvolněním zablokování převo-
dovky zabrzděte parkovací brzdu,
abyste zabránili po pojetí vozidla.
1 Zabrzděte brzdy a držte je zabrz-
děné.
2 Stiskněte tlačítko start/stop. Musí
být slyšet, že startér zahájil pro-
táčení. Stiskněte a držte tlačítko
start/stop.
Řazení převodových stupňů
Zobrazení na přístrojové
desce
Zobrazuje se poloha volicí
páky, například P.
Odemknutí zablokování pře-
vodovky elektronicky
Obecně
Volba polohy volicí páky N