302-1. STRUČNÝ PŘEHLED
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
1 Stěrače
2 Přístrojová deska
3 Směrová světla, dálkové světlo-
mety
4 Spínač světel
Indikátory a výstražné kontrolky se
mohou rozsvítit v různých kombina-
cích a barvách.
Když motor startuje nebo je zapnut
pohotovostní stav, krátce je zkontro-
lována funkčnost n ěkterých kontro-
lek.
1 Vnější zrcátka
2 Spínače elektricky ovládaných
oken
3 Systém centrálního zamykání
4 Odemknutí víka zavazadlového
prostoru
1 Volicí páka
2 Ovladač
3 Tlačítko zrušení Auto Start & Stop
4 Spínač režimu Sport
5 Tlačítko parkovacího asistenta
6 Tlačítko vypnutí VSC
7 Tlačítko Toyota Supra Safety
8 Parkovací brzda
Displeje a ovládací prvky
Okolí volantu
Indikátor a výstražné kon-
trolky
Přístrojová deska
1
2
3
4
Dveře řidiče
Blok spínačů
321
4
362-1. STRUČNÝ PŘEHLED
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
1 Sešlápněte brzdový pedál.
2 Stiskněte tlačítko start/stop.
1 Při zastaveném vozidle zvolte
polohu volicí páky P.
2 Stiskněte tlačítko start/stop.
Motor je vypnut.
3Zabrzděte parkovací brzdu.
Auto Start/Stop au tomaticky vypne
motor při zastavení, aby se uspořilo
palivo. Při rozjezdu motor automa-
ticky nastartuje za následujících
podmínek:
• Uvolněním brzdového pedálu.
LED a indikátor zhasnou.
Parkovací brzda je uvolněna.
• D poloha pro jízdu
• N neutrál
• R couvání
Se zapnutým bezpečnostním pásem
řidiče zatlačte krátce volicí páku
v požadovaném směru, případně
překonejte bod odporu. Volicí páka
se vrátí v každém případě do střed-
ní polohy.
Jízda
Jízda
Stav připravenosti k jízdě
Zapnutí stavu připravenosti k jízdě
Vypnutí stavu připravenosti k jízdě
Auto Start/Stop
Parkovací brzda
Zabrzdění
Zatáhněte tento spínač.
LED na spínači a indikátor na přístrojové desce se
rozsvítí.
Uvolnění
Při zapnutém stavu připra- venosti k jízdě:
Stiskněte tento spínač při
sešlápnutí brzdového pe- dálu nebo zvolené poloze
volicí páky P.
Automatická převodovka
Volba poloh volicí páky D, N, R
483-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
1 Ovládací displej S.59
2 Výstražná světla S.356
3 Větrání S.265
4 Odkládací schránka S.273
5 Rádio/multimédia, viz Příručka
pro uživatele navigačního sys-
tému
6 Automatická klimatizace S.260
7 Ovladač s tlačítky S.59, S.60
8 Spínač režimu Sport S.162
Jízdní režim SPORT
Toyota Supra Safety S.206
Auto Start/Stop S.147
Parkovací senzory S.52
Zpětná kamera S.252
Funkce RCTA (Upozornění na
dopravu za vozem) S.255
Parkovací asistent S.52
Řízení stability vozidla,
VSC S.229
9 Parkovací brzda S.151
10 Volicí páka automatické převo-
dovky S.156
11 Zapnutí/vypnutí stavu při-
pravenosti k jízdě S.147
Okolí střední konzoly
1
4
23
5
6
7
89
10
11
55
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Zapnutí stavu přip ravenosti k jízdě
odpovídá nastartování motoru.
Některé funkce, například systém ří-
zení stability vo zidla VSC, mohou
být v činnosti pouze tehdy, když je
stav připravenosti k jízdě zapnut.
1 Sešlápněte brzdový pedál.
2 Stiskněte tlačítko start/stop.
Startování je aktivováno automatic-
ky na krátkou dobu a vypne se, jak-
mile motor nastartuje.
Většina indikátorů a výstražných
kontrolek na přístrojové desce se
rozsvítí na různě dlouhou dobu.
V závislosti na ve rzi motoru může
být dostupný plný j ízdní výkon při-
bližně 30 sekund po nastartování
motoru. V tom případě nebude vozi-
dlo akcelerovat obvyklým způso-
bem.
Stav připravenosti k jízdě
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Ucpané výfukové potrubí nebo nedo-
statečné větrání mohou způsobit vnik- nutí škodlivých výfukových plynů do
vozidla. Výfukové plyny obsahují zne-
čišťující látky, kte ré jsou bezbarvé a bez zápachu. V uzavřených prosto-
rech se mohou výfuk ové plyny shro-
mažďovat také mimo vozidlo. Hrozí nebezpečí smrteln ého zranění. Výfu-
kové potrubí udržujt e čisté a zajistěte
dostatečné větrání.
VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může začít po-
hybovat a popojet. Hrozí nebezpečí
nehody. Před opuštěním vozidla ho za- jistěte, abyste zabránili popojetí.
Abyste zajistili, že je vozidlo zajištěno proti popojetí, dodržujte následující:
563-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
1 Při zastaveném vozidle zvolte
polohu volicí páky P.
2 Stiskněte tlačítko start/stop.
Motor je vypnut. Vozidlo se přepne do
pohotovostního stavu.
3 Zabrzděte parkovací brzdu.
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní, které není instalováno ve vašem
vozidle, například z důvodu speciál-
ního vybavení nebo specifikací pro
danou zemi. To se vztahuje také na
funkce a systémy týkající se bez-
pečnosti. Dodržujt e příslušné záko-
ny a předpisy, když používáte
příslušné funkce a systémy.
Toyota Supra Command spojuje
funkce řady spínačů. Tyto funkce
mohou být ovládány použitím ovla-
dače a, podle verze výbavy, použi-
tím dotykové obrazovky.
Zobrazení na přístrojové
desce
READY na přístrojové
desce signalizuje, že je zapnut stav připravenosti
k jízdě.
Vypnutí stavu připravenosti
k jízdě
Toyota Supra Command
Vybavení vozidla
Koncept ovládání
Podstata
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Ovládání integrovaných informačních
systémů a komunikačn ích zařízení bě- hem jízdy může odvrátit pozornost od
silnice. Mohli byste ztratit kontrolu nad
vozidlem. Hrozí nebezpečí nehody. Tyto systémy nebo zařízení provozuj-
te pouze tehdy, pokud to dovoluje do-
pravní situace. V případě potřeby zastavte a ovládej te systémy nebo za-
řízení při sto jícím vozidle.
89
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Jsou provedeny následující funkce:
• Všechny dveře, víko zavazadlo-
vého prostoru a dvířka palivové
nádrže jsou zamknuty.
• Se zabezpečovacím systémem:
Zabezpečovací systém je zapnut.
To zabraňuje ode mknutí dveří po-
mocí zamykacích tlačítek nebo
otvíračů dveří.
• Se systémem alarmu: Systém
alarmu je zapnut.
Pokud je při zamykání stále zapnutý
stav připravenosti k jízdě, zazní dva-
krát klakson vozidla. V tom případě
vypněte stav připr avenosti k jízdě
použitím tlačítka start/stop.
Okna se zavírají tak dlouho, jak je
stisknuto tlačítko na dálkovém ovlá-
dání.
Vnější zrcátka se sklopí.
Pokud jsou zapnut a výstražná svět-
la, vnější zrcátka se nesklopí.
Tato funkce není dostupná po dobu
prvních 10 sekund po zamknutí.
• Vnitřní lampička se zapne, pokud
nebyla vypnuta manuálně. Manu-
ální zapnutí/vypnutí vnitřní lam-
pičky, viz strana 192.
• V závislosti na nastavení se vněj-
ší světla rozsvítí, viz strana 188.
Funkce osvětlení m ohou záviset na
okolním jasu.
Aby nedošlo k zamknutí dálkového
ovládání uvnitř, neumisťujte dálkové
ovládání do zavazadlového prostoru.
Je možné nastavit, zda se při ote-
vření víka zavazadlového prostoru
pomocí dálkového ovládání odemk-
nou dveře. Nastavení - viz strana
99.
Komfortní zavírání
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Když je v činnosti funkce komfortního
zavírání, mohou být zachyceny části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Když je
funkce komfortního zavírání v činnosti,
ujistěte se, že je oblast pohybu volná.
Zavření
Po zamknutí držte toto tlačít-
ko na dálkovém ovládání
stisknuté.
Zapnutí vnitřní lampičky
a vnějších světel
Při zamknutém vozidle stisk-
něte toto tlačítko na dálko-
vém ovládání.
Víko zavazadlového prostoru
Obecně
1003-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Flash for lock/unlock"
Odemknutí je potvrzeno dvojitým zabli-
káním, zamknutí jedním bliknutím.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4Zvolte požadované nastavení:
• "Relock automatically"
Pokud nejsou po odemknutí otevřeny
žádné dveře, vozidlo se po krátké době
automaticky zamkne.
• "Lock after pulling away"
Při rozjezdu se vozidlo automaticky za-
mkne.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Unlock at end of journey"
Poté, co je stav připravenosti k jízdě vy-
pnut stisknutím tlačítka start/stop, zam-
knuté vozidlo se automaticky odemkne.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Fold mirrors in when locked"
Vnější zpětná zrcátka jsou sklopena au-
tomaticky, když je vozidla zamknuto.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Switch off after door opening"
Klidový stav, viz strana 53, je zaveden,
když jsou otevřeny přední dveře.
Systém alarmu reaguje na následují-
cí změny, když je vozidlo zamknuto:
• Dveře, kapota nebo víko zavaza-
dlového prostoru jsou otevřeny.
• Pohyby uvnitř vozidla.
• Změna sklonu vozidla, například
pokud dojde k pokusu o zvednutí
a krádež kol nebo zvednutí před
odtažením.
• Přerušení napájení z akumulátoru.
• Nesprávné použití zásuvky pro
palubní diagnostiku OBD. Potvrzovací signály vozidla
Automatické zamknutí
Automatické odemknutí
Automatické sklopení zrcá-
tek
Zavedení klidového stavu po
otevření předních dveří
Systém alarmu
Obecně
119
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
VÝSTRAHA
Bezpečnostní pásy jsou určeny k ochra-
ně osob s průměrnou výškou a hmotnos-
tí dospělých. Dítě, které měří 1 cm
nebo méně, by mělo být umístěno v dět- ském zádržném syst ému odpovídající
velikosti, jako je například originální
dětský zádržný systém Toyota. Nedo- volte, aby bylo dítě ve vozidle nepřipou-
tané, protože je to extrémně nebezpečné.
VÝSTRAHA
Nikdy nenechávejte ve vozidle dítě bez
dozoru.
Když vozidlo parkujete, vypněte spínač
motoru, vystupte z vozidla s dítětem
a zamkněte dveře. I když je to jen na
krátkou dobu, ponechání dítěte ve vo- zidle může být velmi nebezpečné z ná-
sledujících důvodů:
●Pokud je vozidlo zaparkováno na
přímém slunečním světle, může tep-
lota uvnitř vozidla vzrůst až na 50 °C, a to i v zimě. V této situaci mohou ces-
tující trpět dehydratací nebo úpalem.
●Pokud jsou spínače používány ná-
hodně, může dojít k neočekávaným
zraněním.
●Nedovolte dětem otevírat a zavírat
dveře. Při zavírání dveří dejte pozor, aby ruce a nohy dítěte nebyly zachy-
ceny ve dveřích.
●Nedovolte, aby dítě vystrkovalo hlavu
nebo končetiny z okna dveří a před
ovládáním spínače elektricky ovláda- ných oken se ujistě te, že jsou mimo
okno.
Důležité pokyny
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Děti nebo zvířata ve vozidle bez dozo- ru mohou vozidlo uvést do pohybu
a ohrozit sebe nebo ostatní účastníky
silničního provozu, například následu-
jícími kroky:
●Stisknutím tlačítka start/stop.
●Uvolněte parkovací brzdu.
●Otevíráním a zavíráním dveří nebo oken.
●Volbou polohy volicí páky N.
●Ovládáním vybavení vozidla.
Hrozí nebezpečí nehody nebo zranění.
Nenechávejte ve voz idle děti nebo zví-
řata bez dozoru. Když opouštíte vozi- dlo, vezměte s sebou dálkové ovládání
a zamkněte vozidlo.
VÝSTRAHA
Horká vozidla mohou mít fatální ná-
sledky, zejména pr o děti a domácí zví- řata. Hrozí nebezpečí zranění nebo
i smrti. Ve vozidle nenechávejte nikoho
bez dozoru, zejména děti a domácí zvířata.
VÝSTRAHA
Dětské zádržné systém y a jejich části mohou být při vystav ení přímému slu-
nečnímu záření velmi horké. Kontakt
s horkými částmi můž e způsobit popá- lení. Hrozí nebezpečí zranění. Nevy-
stavujte dětský zádržný systém
přímému slunečnímu záření. Pokud je
to nutné, zakryjte dětský zádržný sys- tém. Před připoutáním dítěte může být
nezbytné nechat dětský zádržný sys-
tém vychladnout. Nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru.