Page 321 of 512

321
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
6 Dbejte na to, aby se základna
zvedáku zvedala kolmo a pod
pravými úhly pod zvedacím mís-
tem.
7 Zvedejte otáčením kliky, až bude
zvedák podepřen na zemi celým
svým povrchem a dotčené kolo
je nejvýše 3 cm nad zemí.
Nasaďte pouze jedno rezervní kolo,
podle potřeby.
1 Vyšroubujte šrouby kola.
2 Vyjměte kola.
3 Nasaďte nové kolo nebo rezerv-
ní kolo a utáhněte rukou alespoň
dva šrouby kola do kříže.
Pokud jsou namontov ána neoriginální
kola z lehké slitiny, která nejsou od vý- robce vozidla, je nutné použít také šrou-
by kol, které patří ke kolům.
4Zbývající šrouby kol utáhněte ru-
kou a poté dotáhněte všechny
šrouby kol do kříže.
5 Abyste zvedák stáhli a spustili
vozidlo na zem, otáčejte klikou
proti směru hodinových ručiček.
6 Vyjměte zvedák a bezpečně ho
uložte.
1 Dotáhněte šrouby kola do kříže.
Utahovací moment je 140 Nm.
2 Uložte poškozené kolo v zavaza-
dlovém prostoru, pokud je po-
třeba.
Poškozené kolo nemůže být vzhledem
ke své velikosti umístěno pod podlahou
zavazadlového prostoru.
3 Při nejbližší příležitosti zkontro-
lujte tlak v pneumatikách a podle
potřeby ho upravte.
4 Resetujte monitor tlaku pneuma-
tik (TPM).
5 Zkontrolujte dotažení šroubů kol
pomocí kalibrovaného momento-
vého klíče.
6 Zajeďte k nejbližšímu autorizova-
nému prodejci nebo do servisu
Toyota, nebo do kteréhokoliv
spolehlivého servisu, abyste si
nechali poškozenou pneumatiku
vyměnit.
Nasazení kola
Po výměně kola
Page 322 of 512

3225-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
*: je-li ve výbavě
V případě defektu pneumatiky může
být rezervní kolo použito jako náhra-
da za kolo s defektem. Rezervní
kolo je určeno pro krátkodobé pou-
žití, dokud není kolo s defektem vy-
měněno.
Může být nasazeno pouze jedno re-
zervní kolo.
Navíc pravidelně kontrolujte tlak
v pneumatice rezerv ního kola v za-
vazadlovém prostoru a v případě
potřeby upravte tlak.
Rezervní kolo a nářadí pro výměnu
kol jsou umístěny ve vaku v zavaza-
dlovém prostoru.
1 Uvolněte upevňovací popruh na
přezce, šipka 1.
2 Vyhákněte upevňovací popruhy
z upevňovacích ok.
3 Vyjměte vak obsahující rezervní
kolo a nářadí pro výměnu kol ze
zavazadlového prostoru, šipka
2 .
4 Otevřete vak, vyjměte rezervní
kolo a nářadí pro výměnu kol.
Rezervní kolo*
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Rezervní kolo má speciální rozměry.
Při jízdě s rezerv ním kolem se mohou měnit jízdní vlastnosti, například se
sníží směrová stabilita při brzdění, pro-
dlouží se brzdná dráha a změní se chování samořízení v mezním rozsa-
hu. Hrozí nebezpečí nehod. Jeďte
opatrně a nepřekračujte rychlost 80 km/h.
Přehled
Vyjmutí rezervního kola
Page 323 of 512
323
5 5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
1Uložte rezervní kolo a nářadí pro
výměnu kol do vaku.
2Položte vak do zavazadlového
prostoru.
3Zahákněte upevňovací popruhy
do upevňovacích ok.
4Dotáhněte upevňovací popruhy.
Ujistěte se, že je vak správně
usazen.Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du speciálního vybavení nebo spe-
cifikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na funkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy. Vložení rezervního kola
Motorový prostor
Vybavení vozidla
Page 324 of 512
3245-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
1 Plnicí hrdlo pro kapalinu ostřikovačů
2 Nouzové startování, záporný pólový vývod akumulátoru
3 Nouzové startování, kladný pólový vývod akumulátoru
4 Plnicí hrdlo oleje
5 Přídavná nádržka chladicí kapaliny
6 Nádržka chladicí kapaliny motoru
7 Identifikační číslo vozidla
Přehled
Page 325 of 512

325
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Kapota
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nesprávně provedená práce v motoro-
vém prostoru může poškodit kompo-
nenty a vést k bezpečnostnímu riziku.
Hrozí nebezpečí nehod nebo zničení majetku. Nechte pr áci v motorovém
prostoru provést kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
VÝSTRAHA
Motorový prostor obsahuje pohyblivé
komponenty. Některé komponenty
v motorovém prostoru se mohou pohy- bovat také při vypnut ém vozidle, napří-
klad ventilátor chladiče. Hrozí nebezpečí
zranění. Nesahejte do prostoru, kde se nacházejí pohyblivé součásti. Oděvy
a vlasy udržujte mimo pohyblivé sou-
části.
VÝSTRAHA
Kapota má na vnitřní straně vyčnívající
části, napříkl ad zajiš"ovací háčky. Hro-
zí nebezpečí zranění. Když je kapota otevřená, dávejte p ozor na vyčnívající
části a tyto oblasti udržujte volné.
VÝSTRAHA
Pokud není kapota sp rávně zajištěna, může se během jízdy otevřít a zhoršit
viditelnost. Hrozí nebezpečí nehod.
Ihned zastavte a spr ávně zavřete ka- potu.
VÝSTRAHA
Když otevíráte nebo zavíráte kapotu,
mohou být zachyceny části těla. Hrozí
nebezpečí zranění. Př i otevírání a za- vírání se ujistěte, že je oblast pohybu
kapoty volná.
UPOZORNN
Page 326 of 512

3265-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
1 Zatáhněte páčku, šipka 1.
Kapota je uvolněna.
2Po uvolnění páčky zatáhněte
páčku znovu, šipka 2.
Kapota je otevřena.
3Dávejte pozor na vyčnívající čás-
ti kapoty.
Kapotu nechte spadnout z výšky při-
bližně 50 cm.
Kapota musí zapadnout na obou
stranách.
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du speciálního vybavení nebo specifi-
kací pro danou zemi. To se vztahuje
také na funkce a systémy týkající se
bezpečnosti. Dod ržujte příslušné
zákony a předpisy, když používáte
příslušné funkce a systémy.
V závislosti na r egionu, mnoho čer-
pacích stanic prodává palivo, které
je přizpůsobeno zimním nebo letním
podmínkám. Palivo, které se prodá-
vá v zimě, například usnadňuje star-
tování za studena.
Pro optimální spotřebu paliva by
benzín neměl obs ahovat síru nebo
mít nízký obsah síry.
Paliva obsahující k ov, označená na
čerpadle, nesmí být používána.
Můžete tankovat paliva s maximál-
ním obsahem ethan olu 25 %, napří-
klad E10 nebo E25.
Otevření
Zavírání
Provozní kapaliny
Vybavení vozidla
Kvalita paliva
Obecně
Benzín
Obecně
Page 327 of 512

327
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Motor má regulaci klepání. To zna-
mená, že lze pou žít různé druhy
benzínu.
Modely SZ, SZ-R a RZ
(DB41L-ZRLW, DB42R-ZRRW)
Super, RON 95.
Toto palivo použijte k dosažení jme-
novitého výkonu a spotřeby.
Modely RZ (DB01L-ZULW,
DB02R-ZURW)
Super, RON 98.
Toto palivo použijte k dosažení jme-
novitého výkonu a spotřeby.
Bezolovnatý benzín, RON 91.
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
I malé množství nesprávného paliva
nebo nesprávných přísad do paliva
může poškodit palivový systém a mo- tor. Kromě toho bude trvale poškozen
katalyzátor. Hrozí nebezpečí poškoze-
ní majetku. Nepouž ívejte následující paliva nebo přísady s benzínovými
motory:
• Olovnatý benzín
• Kovové přísady, například mangan nebo železo
Po naplnění nesprávného paliva ne- mačkejte tlačítko start/stop. Kontaktuj-
te kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte- rýkoliv spolehlivý servis.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné palivo může poškodit pali-
vový systém a motor. Hrozí nebezpečí poškození majetku. Nedoplňujte palivo
s vyšším obsahem ethanolu, než je do-
poručeno. Nedoplňujte palivo s obsa- hem methanolu, například M5 až
M100.
UPOZORNĚNÍ
Palivo pod stanovenou minimální kvali-
tou může nepříznivě ovlivnit funkci mo-
toru nebo vést k poškození motoru. Hrozí nebezpečí poškození majetku.
Nedoplňujte palivo benzínem pod sta-
novenou minimální kvalitou.
Třída benzínu
Minimální třída
Page 328 of 512

3285-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Spotřeba motorového oleje závisí
na stylu jízdy a provozních podmín-
kách.
Proto pravidelně kontrolujte hladinu
motorového oleje podrobným měře-
ním pokaždé, když doplňujete palivo.
Spotřeba motorového oleje se může
zvýšit, například v následujících si-
tuacích:
• Sportovní styl jízdy
• Záběh motoru
• Volnoběh motoru
• Použití motorového oleje klasifi-
kovaného jako nevhodný
Na ovládacím displeji se ukazují
různá hlášení, v závislosti na hladi-
ně motorového oleje.
Elektronické měření oleje používá
dva způsoby měření:
• Sledování
• Podrobné měření
Při častých jízdác h na krátkou vzdá-
lenost nebo při používání sportovní-
ho stylu jízdy, například zatáčení při
vysokých rychlostec h, provádějte
podrobné měření pravidelně.
■Podstata
Hladina motorového oleje je elektro-
nicky sledována během jízdy a může
být zobrazena na ovládacím displeji.
Pokud je hladina mo torového oleje
mimo povolený pr ovozní rozsah,
zobrazí se hlášení.
■Provozní požadavky
Platné měření je k dispozici po při-
bližně 30 minutách normální jízdy.
■Zobrazení hladiny motorového
oleje
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Engine oil level"
Zobrazí se hladina motorového oleje.
Motorový olej
Obecně
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Příliš málo motorového oleje způsobu- je poškození motoru. Hrozí nebezpečí
poškození majetku. Okamžitě doplňte
motorový olej.
UPOZORNĚNÍ
Příliš mnoho motorového oleje může
poškodit motor nebo katalyzátor. Hro-
zí nebezpečí poškození majetku. Ne- doplňujte příliš mnoho motorového
oleje. Pokud je v motoru příliš mnoho
motorového oleje, nechte hladinu mo- torového oleje upravit kterýmkoliv au-
torizovaným prodejcem nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli- vém servisu.
Elektronické měření oleje
Obecně
Sledování