Page 345 of 512

345
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Akumulátor je bezúdržbový.
Další informace týkající se akumulá-
toru lze získat u kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kter émkoliv spolehli-
vém servisu.
Výrobce vozidla doporučuje nechat
akumulátor vozidla zaregistrovat
k vozidlu po výměně akumulátoru
autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo v kterýmkoliv
spolehlivým servisem. Jakmile bude
akumulátor znovu zaregistrován,
budou všechny komfortní funkce do-
stupné bez omezení a žádné hláše-
ní vozidla týkající se komfortních
funkcí se nebudou dále zobrazovat.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Koncentrované laserové světlo může
způsobit podráždění nebo trvalé po- škození sítnice oka. Hrozí nebezpečí
zranění. Výrobce vozidla doporučuje
nechat práce na systému světel, včet- ně výměny žárovek, provést kterýmko-
liv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
Intenzivní jas může dráždit nebo po-
škodit sítnici oka. Hrozí nebezpečí zranění. Nedívejte se přímo do světlo-
metů nebo jiných zdrojů světla. Neod-
straňujte kryty z LED.
Akumulátor vozidla
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Akumulátory vozidel, které jsou klasifi-
kovány jako nevhodné, mohou poško-
dit systémy nebo způsobit, že funkce nebudou dále prováděny. Hrozí nebez-
pečí poranění nebo zničení majetku.
Používejte pouze aku mulátory vozidla, které byly klasifi kováno jako vhodné
výrobcem vozidla.
Page 346 of 512

3465-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Následující výstražné symboly na-
leznete na akumu látoru vozidla.
Instalovaný akumulátor je určen
speciálně pro toto vozidlo. Pokud je
použit nevhodný akumulátor, funkce
systému Auto Star t/Stop může být
omezena, aby se akumulátor ochrá-
nil. Akumulátor také může degrado-
vat rychleji než normálně a motor
nemusí být možné nastartovat. Kon-
taktujte kteréhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Akumulátor je funkční. Pro uvedení
do provozu nejsou vyžadována žád-
ná zvláštní opatření.
Zajistěte, aby byl a kumulátor dosta-
tečně nabitý, aby byla zaručena cel-
ková životnost akumulátoru.
Vyměňte akumulátor za následují-
cích okolností:
Pokud je kontrolní sklíčko na hor-
ní části akumulátoru černé.
Pokud je nedostatečná schop-
nost startování.
Následující podmínky mohou mít
negativní vliv na výkon akumulátoru:
Časté jízdy na krátké vzdálenosti.
Pokud vozidlo nepoužíváte déle
než jeden měsíc.
Výstražné symboly
SymbolVýznam
Nekuřte, nepoužívejte
otevřený ohe ň, zabraňte
jiskření.
Používejte ochranné brýle.
Chraňte před dětmi.
Nebezpečí popálení ky-
selinou: Noste rukavice,
baterii nenaklánějte.
Vystříknutou kyselinu okamžitě opláchněte vo-
dou. Pokud se kyselina
dostane do kontaktu s očima nebo je polknu-
ta, vyhledejte ihned
lékařskou pomoc.
Žádné přímé sluneční světlo, žádný mráz.
Postupujte podle příruč-
ky pro uživatele.
Výbušná směs plynů.
Neutěsňujte žádné otvo- ry na akumulátoru.
Když měníte akumulátor
Uvedení do provozu
Dobíjení akumulátoru
Obecně
Page 347 of 512

347
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Akumulátor nabíjejte pouze pomocí
startovacích připojovacích míst, viz
strana 365, v motorovém prostoru
a při vypnutém motoru.
Nabíječky akumulátoru vyvinuté
speciálně pro toto vozidlo a vhodné
pro palubní síť lze získat od autori-
zovaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
Po výpadku elektrické energie bude
nutné některá zařízení znovu inicia-
lizovat nebo aktualizovat individuál-
ní nastavení, například:
Funkce paměti: Uložit znovu po-
lohy.
Čas: Aktualizovat
Datum: Aktualizovat
Při skladování akumulátorů vozidla
dodržujte následující pokyny:
Skladujte akumulátor na chladném
a suchém místě.
Chraňte akumulátor před přímým
slunečním světlem a mrazem.
Čistěte akumulátor pouze vlhkým
antistatickým hadříkem.
Skladujte akumulátor ve svislé
poloze a zajistěte ho proti převrh-
nutí.
Jako první instalujte nejstarší
akumulátory.
Neodstraňujte ochranné krytky
z kontaktů.
Nabijte nebo instalujte akumulá-
tor nejpozději do data uvedeného
na štítku akumulátoru. Po úplném
nabití bude akumulátor fungovat
dalších 10 měsíců.
Akumulátory naplněné kyselinou by
měly být přepravovány ve svislé po-
loze. Při přepravě chraňte akumulá-
tory před pádem.
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Nabíječky akumulátoru pro akumulátor
vozidla mohou pracovat s vysokými napětími a vysokými proudy, které mo-
hou přetížit nebo poškodit 12V palubní
síť. Hrozí nebezpečí poškození majet- ku. Nabíječky akumul átorů pro akumu-
látor vozidla připojujte pouze ke
startovacím připojovacím místům
v motorovém prostoru.
Startovací připojovací místa
Nabíječka akumulátoru
Výpadek napájení
Skladování akumulátoru
Likvidace starého akumulá-
toru
Staré baterie zlikvidujte
u kteréhokoliv autorizova- ného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu, nebo je odevzdej-
te do autorizovaného
sběrného místa.
Page 348 of 512

3485-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Pojistky jsou umístěny na různých
místech ve vozidle.
Pojistky jsou umístěny za krytem
v prostou pro nohy na straně řidiče
nebo spolujezdce vpředu.
Uvolněte příchytky, šipka, a otevřete
kryt.
Pojistková skříňka je umístěna vpře-
du vpravo.
Pojistky jsou umístěny za krytem na
pravé straně zavazadlového pro-
storu.
Odemkněte kryt na pravém bočním
obložení, šipka 1 a otevřete ho, šip-
ka 2.
Ve vozidle jsou další pojistkové
skříňky. V případě poruchy kontak-
tujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
Výrobce vozidla doporučuje nechat
pojistky vyměnit kte rýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kter ýmkoliv spolehli-
vým servisem.
Pojistky
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nesprávné nebo opravené pojistky mo-
hou přetížit elektrické kabely a kompo-
nenty. Hrozí nebezpečí požáru. Neopravujte přepálené pojistky ani je
nevyměňujte za pojistky s jinou barvou
nebo proudovou hodnotou.
V interiéru
Uvnitř zavazadlového pro-
storu
Další pojistkové skříňky
Výměna pojistek
Page 349 of 512
349
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
BDC
Vpředu
Informace o pojistkách
Page 350 of 512
3505-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Vzadu
Hodnoty pojistek
F: Pojistka
[A]: Ampér (pojistka - hodnota)
*: Náhradní pozice
Page 351 of 512
351
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
F28
F28, F32
F3, F40, F204
F118
F40
F231
F48, F50, F52, F265, F269
F55, F56, F64, F65, F67,
F68
F75
F1, F57, F210
F215, F217
F59
F36, F244
F34, F73
F36, F63
F206, F244, F271
F20, F21
F3
F2
F254
F2
F2, F29
F2
F1, F59, F60, F76, F204,
F208, F209, F255
F212
F1, F32, F59, F212, F214,
F215, F216, F217, F218,
F220
F214
F39
F252
F32, F70, F209
F46, F273
Page 352 of 512
3525-1. MOBILITA
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
F3, F254
F4, F5, F6, F244
F51
F4
F69, F70
F203, F206, F209, F271
F1, F3, F39
F36, F61, F62, F67, F68,
F71
F4
F67, F68
SymbolVýznam
VSC Systém řízení stability
vozidla
Parkovací brzda
Klimatizace
Odmrazení čelního skla
a odstranění kondenzace
Motor ventilátoru, vnitřní vět-
rání
Vyhřívání zadního okna
Vyhřívání sedadel
Vyhřívání sedadel
Bezpečnostní modul při ná-
razu
Spínače středního sloupku,
spínač světel, ovládací pa-
nel audia na volantu
HiFi zesilovač, video modul
TV
Zpětné zrcátko
Stropní centrum funkcí,
elektronika vnější kliky dveří
Přístrojová deska
Přídavný akumulátor: Dual
Accumulator System (DSS)
Řídicí elektronika palivové-
ho čerpadla, přirozená de-
tekce netěsností, generátor
plynu pro BST, přijímač dál-
kového ovládání
Otvírač elektrického okna
Vyhřívání a systém klimati-
zace
Zásuvka diagnostiky vozidla
(rozhraní)
SymbolVýznam