Page 657 of 682

655
9 9-3. Reinicio
Especificaciones del vehículo
9-3.Reinicio
*: Si el vehículo dispone de ello
Elementos que deben reiniciarse
Reinicie los siguientes elementos para que el sistema vuelva a funcionar
con normalidad después de haber conectado de nuevo la batería de
12 voltios o de haber realizado tareas de mantenimiento en el vehículo:
Lista de los elementos que se deben reiniciar
ElementoCuándo debe reiniciarseReferencia
Puerta del maletero eléctrica*• Tras cambiar la batería de
12 voltios o volver a conectarla
• Tras cambiar un fusible
P.223
Elevalunas eléctricos• Cuando funcionan de forma inco-
rrecta.P.295
Techo solar panorámico*P.299
Sistema de advertencia de la presión
de los neumáticos• Al rotar los neumáticos
• Al reemplazar el neumático
• Después de registrar los códigos ID
P.533
Monitor de asistencia al estaciona-
miento Toyota
*
• Tras cambiar la batería de
12 voltios o volver a conectarla
• Tras cambiar un fusible
Consulte el
“Sistema de
navegación y
multimedia
Manual del
propietario” o
el “Manual
multimedia del
propietario”.
Monitor de visión panorámica*
Page 658 of 682
Page 659 of 682
657
Índice
Qué hacer si... (Localización y
resolución de problemas) ... 658
Índice alfabético .................... 661
Page 660 of 682

658Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
1-1.Qué hac er si... (Loca liza ció n y reso luc ión de problemas )Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
Si pierde las llaves mecánicas, pue-
den fabricarse llaves mecánicas
nuevas y genuinas en un distribuidor
o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o en cualquier otro taller de
reparaciones cualificado. ( P.616)
Si pierde las llaves electrónicas, el
riesgo de robo del vehículo aumenta
considerablemente. Póngase en
contacto inmediatamente con un dis-
tribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier
otro taller de reparaciones cualifi-
cado. ( P.616)
¿Está la pila de la llave agotada o
casi agotada? ( P.554)
¿Está el interruptor de arranque en
ON?
Al bloquear las puertas, desactive el
interruptor de arranque. ( P.325)
¿Se ha dejado la llave electrónica
dentro del vehículo?
Al bloquear las puertas, asegúrese
de que lleva consigo la llave electró-
nica.
Es posible que no funcione correcta-
mente debido a las características
de recepción de las ondas de radio.
( P.229)
¿Está puesto el seguro de protec-
ción para niños?
La puerta trasera no puede abrirse
desde el interior del vehículo si está
puesto el seguro. Abra la puerta tra-
sera desde el exterior y, a continua-
ción, desbloquee el seguro de
protección para niños. ( P.213)
¿Ha pulsado el interruptor de arran-
que mientras pisaba a fondo el pedal
del freno? ( P.322)
¿Está la palanca de cambios en la
posición P? ( P.322)
¿Está la llave electrónica en algún
lugar detectable dentro del vehí-
culo? ( P.228)
¿Está desbloqueado el volante?
( P.323)
¿Está la pila de la llave electrónica
agotada o casi agotada?
Si el vehículo tiene algún pro-
blema, lleve a cabo las siguientes
comprobaciones antes de ponerse
en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro
taller de reparaciones cualificado.
Las puertas no se pueden blo-
quear, desbloquear, abrir o
cerrar
Pierde las llaves
No se pueden bloquear o des-
bloquear las puertas
La puerta trasera no se puede
abrir
Si piensa que algo no funciona
correctamente
El sistema híbrido no se pone
en marcha
Page 661 of 682

659Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
En tal caso, el sistema híbrido se
puede arrancar mediante un método
provisional. ( P.618)
¿Está descargada la batería de
12 voltios? ( P.619)
¿Está el interruptor de arranque en
ON? Si no puede soltar la palanca
de cambios pisando el pedal del
freno con el interruptor de arranque
en ON. ( P.328)
Se bloquea automáticamente para
evitar el robo del vehículo. ( P.323)
¿Está pulsado el interruptor de blo-
queo de las ventanillas?
A excepción de la ventanilla del con-
ductor, los elevalunas eléctricos no
se pueden poner en funcionamiento
si el interruptor de bloqueo de las
ventanillas está pulsado. ( P.297)
La función de desconexión automá-
tica se activará si se deja el vehículo
en ACC u ON (el sistema híbrido no
está en funcionamiento) durante
cierto tiempo. ( P.326)
El indicador luminoso recordatorio
del cinturón de seguridad parpadea
¿Se han abrochado el cinturón de seguridad
el conductor y los pasajeros? ( P.586, 587)
El indicador luminoso del freno de
estacionamiento está encendido
¿Se ha soltado el freno de estaciona- miento? ( P.332)
Dependiendo de la situación, también
pueden sonar otros tipos de avisadores
acústicos de advertencia. ( P.578,
589)
¿Algún ocupante del vehículo abrió
una puerta durante la activación de
la alarma?
El sensor lo detecta y hace sonar la
alarma. ( P.81)
Para detener la alarma, coloque el interrup-
tor de arranque en ON o ponga en marcha
el sistema híbrido.
¿Se muestra el mensaje en la panta-
lla de información múltiple?
Consulte el mensaje que aparece en
la pantalla de información múltiple.
( P.589)
La palanca de cambios no
puede moverse de la posición P
aunque se pise el pedal del
freno
El volante no se puede girar
después de haber detenido el
sistema híbrido
Las ventanillas no se abren o no
se cierran al accionar los inte-
rruptores de los elevalunas
eléctricos
El interruptor de arranque se
desactiva automáticamente
Suena un avisador acústico de
advertencia durante la conduc-
ción
Se ha disparado una alarma y
suena el claxon (si el vehículo
dispone de ello)
Suena un avisador acústico de
advertencia al salir del vehículo
Page 662 of 682
660Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
Si se enciende un indicador de
advertencia o se muestra un men-
saje de advertencia, consulte P.578,
589.
Vehículos sin rueda de repuesto:
Detenga el vehículo en un lugar
seguro y repare provisionalmente el
neumático desinflado con el kit de
emergencia de reparación de pin-
chazos. (P.593)
Vehículos con rueda de repuesto:
Detenga el vehículo en un lugar
seguro y cambie el neumático desin-
flado por la rueda de repuesto.
(P.605)
Siga el procedimiento para los casos
en que el vehículo se queda atas-
cado en el barro, la tierra o la nieve.
(P.628)
Se enciende un indicador de
advertencia o se muestra un
mensaje de advertencia
Si surge un problema
En caso de pinchazo
El vehículo se ha quedado atas-
cado
Page 663 of 682

661Índice alfabético
Índice alfabético
A
A/C
“My Room Mode” .............................. 156
Filtro del aire acondicionado ............. 543
Modo de caudal de aire concentrado
hacia los asientos delanteros (S-
FLOW) ............................................ 468
Personalización del soplador ............ 464
Sensor de humedad .......................... 470
Sistema de aire acondicionado automá-
tico .................................................. 462
Sistema de aire acondicionado contro-
lado a distancia ............................... 470
ABS (sistema antibloqueo de frenos) 447
Función ............................................. 447
Indicador de advertencia ................... 580
ACA (asistencia activa en curvas) ...... 448
Aceite
Aceite de motor ................................. 633
Aceite de motor
Capacidad ......................................... 633
Indicador de advertencia ................... 579
Inspección y preparación para el invierno
........................................................ 455
Inspección ......................................... 511
Advertencia de acercamiento excesivo
............................................................. 391
Advertencia de tráfico transversal trasero
(RCTA) ................................................ 401
Airbags SRS............................................ 39
Airbags .................................................... 39
Airbags SRS........................................ 39
Condiciones de funcionamiento de los
airbags de cortina y laterales ............ 41
Condiciones de funcionamiento de los
airbags de cortina ............................. 41
Condiciones de funcionamiento de los
airbags laterales ............................... 41
Condiciones de funcionamiento de los
airbags .............................................. 41Indicador de advertencia del airbag.. 580
Indicador de advertencia SRS .......... 580
Modificación y desecho de los airbags 46
Postura correcta de conducción ......... 33
Precauciones generales relativas a los
airbags ............................................. 44
Precauciones relativas a los airbags de
cortina y laterales ............................. 44
Precauciones relativas a los airbags de
cortina .............................................. 44
Precauciones relativas a los airbags late-
rales ................................................. 44
Precauciones relativas a los airbags para
los niños ........................................... 44
Sistema de activación y desactivación
manual del airbag ............................. 48
Ubicación de los airbags..................... 39
Airbags de cortina ................................. 39
Airbags de rodilla................................... 39
Airbags laterales .................................... 39
Alarma ..................................................... 81
Alarma ................................................ 81
Avisador acústico de advertencia ..... 578
Alfombrillas ............................................ 32
Anclajes inferiores ISOFIX .................... 63
Anclajes para correa superior .............. 65
Antena
Sistema inteligente de entrada y arran-
que ................................................. 228
Arrastre de un remolque ..................... 312
Asideros................................................ 495
Asientos
Ajuste ........................................ 274, 275
Calefacción de los asientos .............. 473
Limpieza ........................................... 501
Memoria de la posición de conducción
....................................................... 277
Memoria de la posición del asiento .. 277
Plegado de los respaldos de los asientos
traseros .......................................... 276
Posición correcta en el asiento ........... 33
Page 664 of 682

662Índice alfabético
Precauciones en el ajuste ......... 274, 275
Reposabrazos ................................... 495
Reposacabezas ................................ 280
Ventiladores de los asientos ............. 473
Asientos delanteros ............................. 274
Ajuste ................................................ 274
Calefacción de los asientos .............. 473
Función de recuperación de la memoria
........................................................ 278
Limpieza ............................................ 501
Memoria de la posición de conducción
........................................................ 277
Memoria de la posición del asiento ... 277
Postura correcta de conducción.......... 33
Reposacabezas ................................ 280
Ventiladores de los asientos ............. 473
Asiento trasero ..................................... 275
Calefacción de los asientos .............. 474
Plegado de los respaldos de los asientos
traseros ........................................... 276
Reposacabezas ................................ 280
Asistencia activa en curvas (ACA) ..... 448
Asistencia al freno ............................... 447
Asistencia de señales de tráfico ......... 380
Atascado
Si el vehículo se queda atascado ..... 628
Autonomía EV ....................................... 104
Avisadores acústicos de advertencia
Advertencia anticolisión ............ 362, 581
Advertencia de acercamiento excesivo
........................................................ 391
Advertencia de vaivén del vehículo ... 374
Asistencia al estacionamiento Toyota422
Capó abierto...................................... 212
Control de inicio de la conducción .... 584
Control de la velocidad de crucero asis-
tido por radar .................................. 391
Indicador de desactivación del sensor de
asistencia al estacionamiento Toyota
........................................................ 582
Indicador luminoso BSM OFF ........... 583Indicador luminoso PKSB OFF ......... 582
Indicador luminoso RCTA OFF......... 583
Indicador recordatorio del cinturón de
seguridad ............................... 586, 587
LTA (sistema de seguimiento de carril)
............................................... 370, 581
Posición del cambio .................. 329, 331
Presión baja de aceite del motor ...... 579
Puerta abierta ................................... 212
RCTA (advertencia de tráfico transversal
trasero) ........................................... 401
Recalentamiento del sistema híbrido 579
Reducción de marcha ............... 329, 331
Retención del freno........................... 585
RSA (asistencia de señales de tráfico)
....................................................... 380
Servodirección eléctrica.................... 581
Sistema de anulación del freno ........ 584
Sistema de carga .............................. 579
Sistema de frenos ............................. 578
Temperatura alta del refrigerante ..... 579
Ventanilla abierta .............................. 296
B
Bandeja inferior del tablero ................ 484
Batería (batería de 12 voltios) ............. 517
Cambio ............................................. 622
Indicador de advertencia .................. 579
Inspección y preparación para el invierno
....................................................... 455
Si la batería de 12 voltios está descar-
gada ............................................... 619
Batería (batería de tracción eléctrica) .. 96
Carga ................................................ 138
Especificaciones ............................... 632
Ubicación ............................................ 96
Batería de tracción eléctrica (batería
híbrida)
Carga ................................................ 108
Especificaciones ............................... 632
Ubicación ............................................ 96