2CONTENIDO
Información general ................................6
Lectura de este manual .......................... 9
Cómo realizar búsquedas..................... 10
Índice ilustrado ..................................... 12
1-1. Para una utilización segura
Antes de conducir ....................... 32
Para una conducción segura ...... 33
Cinturones de seguridad ............. 35
Airbags SRS ............................... 39
Precauciones relativas a los gases
de escape ................................. 47
1-2. Seguridad infantil
Sistema de activación y desactiva-
ción manual del airbag ............. 48
Cuando se viaja con niños .......... 49
Sistemas de sujeción para niños 50
1-3. Asistencia en casos de emergen-
cia
eCall ............................................ 67
1-4. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador ................. 79
Sistema de doble bloqueo .......... 80
Alarma......................................... 81
2-1. Sistema híbrido Plug-in
Características del sistema híbrido
Plug-in ...................................... 86
Precauciones relativas al sistema
híbrido Plug-in .......................... 96
Sugerencias para la conducción de
un vehículo con sistema híbrido
Plug-in ................................... 102
Autonomía EV .......................... 104
2-2. Carga
Equipo de carga ....................... 108
Cable de carga de CA .............. 111
Bloqueo y desbloqueo de la tapa del
puerto de carga y del conector de
carga ...................................... 124
Fuentes de alimentación que se
pueden utilizar ....................... 127
Métodos de carga .................... 130
Consejos para la carga ............ 133
Información que debe conocer antes
de realizar la carga ................ 135
Cómo cargar ............................ 138
Utilización de la función del pro-
grama de carga...................... 147
Utilización de “My Room Mode” 156
Cuando no se puede realizar la
carga ...................................... 159
3-1. Grupo de instrumentos
Indicadores de advertencia e indica-
dores luminosos..................... 170
Indicadores e instrumentos ...... 177
Pantalla de información múltiple 182
Pantalla virtual en el parabrisas 195
Monitor de energía/pantalla de con-
sumo ...................................... 199
4-1. Información sobre las llaves
Llaves ....................................... 206
1Seguridad de los pasajeros y
del vehículo
2Sistema híbrido Plug-in
3Información e indicadores del
estado del vehículo
4Antes de conducir
6
Tenga en cuenta que este manual hace
referencia a todos los modelos y des-
cribe todos los equipamientos, incluido
el opcional. Por lo tanto, es posible que
encuentre explicaciones relativas a
equipamiento no instalado en su vehí-
culo.
Todas las especificaciones incluidas en
este manual están actualizadas en el
momento de la impresión. Sin
embargo, debido a la política de mejora
constante de sus productos, Toyota se
reserva el derecho a realizar cambios
en cualquier momento sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones,
el vehículo mostrado en las ilustracio-
nes podría diferir del suyo en cuanto a
equipamiento.
En el mercado existe actualmente una
gran variedad de piezas de repuesto y
accesorios para los vehículos Toyota,
tanto genuinos de Toyota como de
otros fabricantes. En caso de tener que
reemplazar alguna de las piezas o
accesorios genuinos de Toyota inclui-
dos con el vehículo, Toyota le reco-
mienda que lo haga por piezas o
accesorios genuinos de Toyota. No
obstante, también pueden utilizarse
piezas o accesorios con una calidad
equivalente. Toyota no puede asumir
ninguna responsabilidad ni ofrecer
garantías sobre las piezas de repuesto
y accesorios no genuinos de Toyota, ni
sobre la sustitución o instalación de los mismos. Además, la garantía podría no
cubrir las averías ni los problemas de
funcionamiento que resulten del uso de
piezas o accesorios no genuinos de
Toyota.
La instalación de un sistema transmisor
de RF en el vehículo podría afectar a
sistemas electrónicos como:
Sistema híbrido
Sistema de inyección de combusti-
ble multipunto/sistema de inyección
de combustible multipunto secuen-
cial
Toyota Safety Sense
Sistema de control de la velocidad
de crucero
Sistema antibloqueo de frenos
Sistema de airbags SRS
Sistema de pretensores de los cintu-
rones de seguridad
Asegúrese de consultar en un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para conocer
las medidas de precaución necesarias
o las instrucciones especiales que ata-
ñen a la instalación de un sistema
transmisor de RF.
Si desea obtener más información
acerca de las bandas de frecuencia, los
niveles de potencia, las posiciones de
las antenas y la preparación para la
instalación de transmisores de RF,
puede solicitarla en un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o pedírsela a cualquier otro taller
de reparaciones cualificado.
Las piezas y los cables de alta tensión
Información general
Manual principal del propietario
Accesorios, piezas de repuesto
y modificaciones de su Toyota
Instalación de un sistema
transmisor de RF
7
de los vehículos híbridos, a pesar de
contar con protección electromagné-
tica, emiten aproximadamente la
misma cantidad de ondas electromag-
néticas que los vehículos convenciona-
les que funcionan con gasolina y que
los electrodomésticos.
En la recepción del transmisor de fre-
cuencia de radio (transmisor de RF)
podría generarse ruido indeseado.
El vehículo está equipado con sofistica-
dos ordenadores que registran determi-
nada información como:
• Régimen del motor/régimen del
motor eléctrico (régimen del motor
de tracción eléctrica)
• Estado del acelerador
• Estado del freno
• Velocidad del vehículo
• Estado de funcionamiento de los sis-
temas de asistencia a la conducción
• Estado de la batería híbrida (batería
de tracción eléctrica)
Los datos registrados varían en función
de la serie del vehículo y de las opcio-
nes con las que está equipado, así
como de los destinos.
Estos ordenadores no registran conver-
saciones ni sonidos. Solo registran
imágenes del exterior del vehículo en
determinadas situaciones.
Uso de los datos
Toyota puede emplear los datos registrados
en este ordenador para diagnosticar ave-
rías, llevar a cabo estudios de investigación
y desarrollo, y mejorar la calidad.
Toyota no revelará los datos registrados a
terceros excepto:
• Con el consentimiento del propietario del vehículo o con el consentimiento del
arrendatario del vehículo, si el vehículo es
de alquiler
• En cumplimiento de una petición oficial de
la policía, un juzgado o un organismo
gubernamental
• Si Toyota necesitara utilizarlos en una
demanda judicial
• Para fines de investigación cuando los
datos no se vinculen a un vehículo espe-
cífico ni al propietario del vehículo
Los sistemas de airbags SRS y de los
pretensores de los cinturones de segu-
ridad de su vehículo Toyota contienen
productos químicos explosivos. El des-
guace del vehículo con los airbags y los
pretensores de los cinturones de segu-
ridad instalados puede provocar un
accidente, por ejemplo un incendio.
Antes de desguazar el vehículo, los sis-
temas de airbag SRS y de los preten-
sores de los cinturones de seguridad
han de ser desmontados y desechados
por un taller de servicio cualificado, por
un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado o por cualquier otro
taller de reparaciones cualificado.
Registro de los datos del vehí-
culoDesguace de su Toyota