Page 25 of 352

25
Instrumentos
1
advertencia para obtener más información sobre los mensajes que aparecen.
NOTIC E
Para obtener más información sobre AdBlue® (motores diésel) y, concretamente, sobre cómo rellenar el líquido, consulte la sección correspondiente.
Con motores Euro 6.2 / 6.3
Testigos de advertencia/indicación encendidos
AcciónAutonomía restante
Rellenar.Entre 2400 km y 800 km (entre 1500 millas y 500 millas)
Rellene lo antes posible.Entre 800 km y 100 km (entre 500 millas y 62 millas)
Es necesario rellenar por riesgo de que se bloquee el encendido del motor.
Entre 100 km y 0 km (entre 62 millas y 0 millas)
Testigos de advertencia/indicación encendidos
AcciónAutonomía restante
Para que sea posible volver a encender el motor, añada al menos 5 litros
de AdBlue® en su depósito correspondiente.
0 millas (km)
Avería del sistema de control de emisiones SCR
Detección de avería
Si se detecta una avería, se encienden estos testigos de advertencia, acompañados de una señal acústica y un mensaje de "Fallo anticontaminación” o “NO
START IN”.
La alerta se activa durante la conducción, cuando se detecta el fallo por primera vez. Posteriormente, se activará cada vez que se active el encendido mientras persista la causa del fallo.
NOTIC E
Si el fallo es temporal, la alerta desaparecerá en el siguiente viaje una vez que el autodiagnóstico haya comprobado el sistema de control de emisiones SCR.
Avería confirmada durante la fase de conducción permitida (entre 1100 km y 0 km (685 millas y 0 millas))
Si la indicación del fallo se sigue mostrando de forma permanente tras recorrer 50 km (31 millas), el fallo se ha confirmado en el sistema SCR.El AdBlue testigo de advertencia parpadea y se muestra un mensaje de "Fallo anticontaminación: Arranque prohibido en X millas" o "NO START IN X millas" indicando la autonomía de conducción en millas o kilómetros.Durante la conducción, el mensaje se muestra cada 30 segundos. La alerta se repite al activar el encendido.Puede seguir conduciendo hasta 1100 km (685 millas) antes de que se active el sistema inmovilizador del
motor.
WARNI NG
Lleve el sistema a revisar a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza lo antes posible.
Page 26 of 352

26
Se ha bloqueado el encendido
Al activar el encendido, se muestra el mensaje "Fallo anticontaminación: Arranque prohibido" o "NO START IN".
WARNI NG
Para que sea posible volver a reiniciar el motor, acuda a un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza.
Indicador de potencia (eléctrico)
CHARGECarga de la batería de tracción durante la desaceleración y el frenado.ECOConsumo moderado de energía y autonomía de
conducción optimizada.POWERConsumo de energía de la transmisión durante la aceleración.
PUNTO MUERTOAl activar el encendido, la transmisión eléctrica del vehículo no consume ni genera energía: después de pasar por encima del indicador, la aguja vuelve a su posición de "punto muerto": entre ECO y CHARGE.
NOTIC E
Al abrir la puerta del conductor con el encendido desactivado, el indicador se activa y se desplaza a
la posición de "punto muerto": entre ECO y CHARGE.
Indicador del nivel de carga (eléctrico)
El estado de carga y la autonomía restante de la batería de tracción se muestra continuamente desde que se arranca el vehículo.
NOTIC E
Al abrir la puerta del conductor con el encendido desactivado, el indicador se activa.
Testigos de advertencia asociados
Dos niveles de alerta sucesivos indican que la energía disponible ha caído a un nivel bajo:Primer nivel: ReservaEl estado de carga de la batería de tracción es baja.Iluminado e indicador en la zona roja, acompañado de una señal acústica.► Visualice la autonomía restante en el panel de instrumentos.► Ponga el vehículo en carga lo antes posible.2º nivel: CríticoEl estado de carga de la batería de tracción es crítica.Iluminado, junto con el testigo de advertencia de reserva, acompañado por una señal acústica.► Ponga el vehículo en carga.
WARNI NG
La autonomía restante ya no se calcula. La potencia de la transmisión se reduce gradualmente.La calefacción y el aire acondicionado se apagan (incluso si el indicador de consumo de confort térmico no se encuentra en la posición "ECO").
Page 27 of 352

27
Instrumentos
1
Indicador de consumo de confort térmico
(eléctrico)
El indicador muestra el consumo de energía eléctrica de la batería de tracción por parte de los dispositivos de confort térmico en el habitáculo.Los dispositivos en cuestión son los sistemas de calefacción y aire acondicionado.Se puede utilizar este equipo:– Si el vehículo no está enchufado, cuando la luz READY está encendida.– Si el vehículo está enchufado, cuando el encendido está activado (modo "Lounge").Seleccionar el modo ECO limita el rendimiento de algunos de estos equipos. La aguja del indicador de consumo de confort térmico se mueve a la zona "ECO".
NOTIC E
Para calentar o enfriar rápidamente el habitáculo, puede seleccionar temporalmente el ajuste máximo de calefacción o refrigeración.Cuando la calefacción está al máximo, el indicador de consumo de confort térmico se encuentra en la zona MAX. Cuando el aire acondicionado está al máximo, permanece en la zona ECO.El uso excesivo de los equipos de confort térmico, especialmente a baja velocidad, puede reducir significativamente la autonomía del vehículo.Recuerde optimizar la configuración del equipo cuando haya logrado el nivel de confort deseado y, si es necesario, ajústela cada vez que encienda el vehículo.Tras un período prolongado sin usar la calefacción, es posible que note un ligero olor durante los primeros minutos de uso.
Atenuador de iluminación
Este control permite ajustar manualmente el brillo del panel de instrumentos de acuerdo con la intensidad de la luz exterior.
Con panel de instrumentos
matriz, de texto de LCD o de
símbolos de LCD
Con los faros encendidos (no en la posición AUTO), presione el botón A para aumentar el brillo de las luces o el botón B para reducirlo.Suelte el botón cuando haya alcanzado el brillo deseado.
Page 28 of 352

28
Con panel de instrumentos
digital
Con sistema de sonido táctil BLUETOOTH
► Pulse el menú Settings (Configuración).
► Seleccione "Display" (Pantalla).
► Ajuste el brillo pulsando los botones.
También puede apagar la pantalla:► Seleccione "Turn off the screen" (Apagar la pantalla).La pantalla se apagará completamente.► Pulse de nuevo en la pantalla (en cualquier parte de su superficie) para activarla.
Con TOYOTA Connect Radio
► Pulse este botón para seleccionar el menú Settings (Configuración).► Seleccione "Brillo".
► Presione las flechas o mueva el control deslizante para ajustar el brillo.La configuración se aplicará inmediatamente.► Pulse fuera de la ventana de configuración para salir.También puede apagar la pantalla:► Pulse este botón para seleccionar el menú Settings (Configuración).► Seleccione "Dark" (Oscuro).
La pantalla se apagará completamente.► Pulse de nuevo en la pantalla (en cualquier parte de su superficie) para encenderla.
Con TOYOTA Connect Nav
Con las luces encendidas:► Pulse este botón para seleccionar el menú Settings (Configuración).► Seleccione "OPCIONES".► Seleccione "Configuración de la pantalla".
► Seleccione la pestaña "Brillo”.► Ajuste el brillo de la pantalla y el panel de instrumentos con las flechas o moviendo el control deslizante.► Pulse este botón para guardar y salir.
También puede apagar la pantalla:► Pulse este botón para seleccionar el menú Settings (Configuración).► Seleccione "Turn off screen" (Apagar pantalla).La pantalla se apagará completamente.
► Pulse de nuevo en la pantalla (en cualquier parte de su superficie) para encenderla.
Ordenador de a bordo
Información que se muestra sobre el trayecto actual (autonomía, consumo de combustible, velocidad media, etc.).
Visualización de la información
Los datos se muestran de forma sucesiva.– Kilometraje del viaje.– Autonomía.– Consumo actual de combustible.– Velocidad media.– Stop & Start contador de tiempo.– Información del sistema de reconocimiento de límite de velocidad.
► Presione el botón situado en el extremo de la palanca de control del limpiaparabrisas.
Page 29 of 352

29
Instrumentos
1
► O bien presione el conmutador rotativo del volante.
Restablecer viaje
El restablecimiento se efectúa cuando se muestra el contador de viaje.► Presione el botón situado en el extremo de la palanca de control del limpiaparabrisas durante más de dos segundos.► Presione el conmutador rotativo del volante durante más de dos segundos.
► Presione este botón durante más de 2 segundos.
Definiciones
Autonomía
(km o millas)(Porcentaje de nivel de carga de la batería de tracción (eléctrica)) / Distancia que aún se puede recorrer con el combustible restante en el depósito (en función del consumo medio de combustible en los últimos kilómetros recorridos) (gasolina o diésel).Nivel de carga actual de la batería de tracción y autonomía restante (eléctrico).Este valor puede variar tras un cambio en el estilo de conducción o del terreno, lo cual puede cambiar significativamente el consumo real de combustible.Vehículo con motor de gasolina o diésel:Cuando la autonomía cae por debajo de 30 km (19 millas), se muestran unas rayas.Después de rellenar 5 litros de gasolina como mínimo, la autonomía se recalcula y se muestra si es superior a 100 km (62 millas).
Cuando se conduce, las rayas que aparecen durante mucho tiempo en lugar de los números indican una anomalía.Póngase en contacto con un concesionario TOYOTA o un taller cualificado.Vehículo con motor eléctrico:Dos niveles de alerta sucesivos indican que la cantidad de energía disponible es baja.Si desea obtener más información acerca de los indicadores y, concretamente, sobre el indicador
de nivel de carga (eléctrico), consulte la sección correspondiente.
Consumo actual
(mpg o l/100 km o km/l)(millas/kWh o kWh/100 km o km/kWh) (Eléctrico) / Se calcula durante los últimos segundos.Esta función solo se muestra a velocidades superiores a 30 km/h (19 mph) (diésel).
Consumo medio
(mpg o l/100 km o km/l)(millas/kWh o kWh/100 km o km/kWh) (Eléctrico) / Se calcula desde el último reinicio del ordenador de a bordo.
Velocidad media
(km/h o mph)Se calcula desde el último reinicio del ordenador de a bordo.
Distancia recorrida
(km o millas)Se calcula desde el último reinicio del ordenador de a bordo.
Stop & Start contador de tiempo
(minutos/segundos o horas/minutos)
Si el vehículo está equipado con Stop & Start, un contador de tiempo calcula el tiempo que ha pasado en
el modo STOP durante un viaje.
Page 30 of 352

30
Este se restablece a cero cada vez que se activa el encendido.
Sistema de sonido
BLUETOOTH táctil
Este sistema proporciona acceso a los siguientes elementos:– Controles del sistema de sonido y el teléfono y visualización de información relacionada.– Función del vehículo y menús de configuración del equipo.– Controles del sistema de aire acondicionado (en función de la versión).
WARNI NG
Por razones de seguridad, detenga siempre el vehículo antes de realizar operaciones que requieran una atención continua.Algunas funciones no son accesibles durante la conducción.
Recomendaciones
No utilice objetos terminados en punta en la pantalla táctil.No toque la pantalla táctil con las manos mojadas.Utilice un paño suave y limpio para limpiar la pantalla táctil.
Controles principales
Con el encendido apagado: arranque del sistemaCon el motor en marcha: silencioMando izquierdo: ajuste del volumen (rotación)/acceso directo al menú Multimedia (pulsación)Mando derecho: ajuste del flujo de aire (rotación)/acceso directo al menú Climatización (pulsación)Acceso a los menús
Volver a la pantalla anterior o confirmar
NOTIC E
Si transcurre un tiempo sin que se realicen acciones en la segunda página, la primera página se muestra automáticamente.
Menús
Radio
Multimedia
ClimatizaciónConfiguración de la temperatura, el flujo de aire, etc.Si desea obtener más información sobre el Aire acondicionado manual, consulte la sección correspondiente.Teléfono
ConducciónActivación, desactivación y configuración de algunas funciones.ConfiguraciónConfiguración del sistema principal.
NOTIC E
Para obtener más información sobre los menús, consulte las secciones que describen el sistema de audio y el sistema telemático.
Page 31 of 352

31
Instrumentos
1
Pantalla táctil
Este sistema proporciona acceso a los siguientes elementos:– Visualización permanente de la hora y la temperatura exterior (se enciende un testigo de advertencia azul si existe riesgo de helada).– Funciones del vehículo y menús de configuración del equipo.– Controles del sistema de sonido y el teléfono y visualización de información relacionada.– Visualización de las funciones de ayuda a las maniobras– Servicios de Internet y visualización de información relacionada.– Controles del sistema de navegación y visualización de información relacionada (en función de la versión).
WARNI NG
Por razones de seguridad, detenga siempre el vehículo antes de realizar operaciones que requieran una atención continua.Algunas funciones no son accesibles durante la conducción.
Recomendaciones
Esta pantalla es de tipo "capacitivo".– No utilice objetos terminados en punta en la pantalla táctil.– No toque la pantalla táctil con las manos mojadas.– Utilice un paño suave y limpio para limpiar la pantalla táctil.
Principios
► Utilice los botones situados a ambos lados de la pantalla táctil para acceder a los menús y, a continuación, pulse los botones que aparecen en la pantalla táctil.Algunos menús pueden mostrarse en dos páginas: pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la segunda página.
NOTIC E
Si transcurre un tiempo sin que se realicen acciones en la segunda página, la primera página se muestra automáticamente.
Para desactivar/activar una función, seleccione "OFF" o "ON".Configuración de una función
Acceso a información adicional de la función
Confirmar
Volver a la página anterior o confirmar
Menús
NOTIC E
Presione la pantalla táctil con tres dedos para mostrar todos los botones del menú.
NOTIC E
Para obtener más información sobre los menús, consulte las secciones que describen el sistema de audio y el sistema telemático.
Radio/Multimedia
Navegación (Dependiendo del equipo)
Conducción o Vehículo (Dependiendo del equipo)Activación, desactivación y configuración de algunas funciones.Las funciones se organizan en 2 pestañas: "Funciones de conducción" y "Ajustes del vehículo".Teléfono
AplicacionesVisualización de los servicios conectados disponibles.Energy (Energía) (con TOYOTA Connect Nav)
Acceso a las funciones específicas de energía (flujo de energía, estadísticas de consumo, carga diferida) organizadas en 3 pestañas.o
Page 32 of 352

32
ConfiguraciónConfiguración principal del sistema de audio y la pantalla táctil.Sistema de audio encendido/apagado.Ajuste del volumen/silenciar.
Barra superior
Determinada información se muestra de manera permanente en la barra superior de la pantalla táctil:– Hora y la temperatura exterior (se enciende un testigo de advertencia azul si existe riesgo de helada).– Recordatorio de información de los menús Radio Multimedia y Teléfono e instrucciones de navegación (dependiendo del equipo).– Notificaciones.– Acceso a Settings (Configuración).
Menú Energía
Solo es posible acceder a este menú con TOYOTA Connect Nav:Dependiendo de la versión, se puede acceder a este menú:
– directamente, pulsando el botón situado cerca de la pantalla táctil.– a través del menú Applications (Aplicaciones).
Flujo
La página muestra una representación en tiempo real del funcionamiento de la transmisión eléctrica.
1.Modo de conducción activa
2.Motor eléctrico
3.Nivel de carga de la batería de tracción
4.Flujos de energía
Los flujos de energía tienen un color específico para cada tipo de conducción:
A.Azul: consumo de energía
B.Verde: recuperación de energía
Estadísticas
Esta página muestra las estadísticas de consumo de energía eléctrica.
– Gráfico de barras azules: energía de consumo directo suministrada por la batería de tracción.– Gráfico de barras verdes: energía recuperada durante la desaceleración y el frenado que se utiliza para recargar la batería.El resultado promedio del viaje en curso se indica en kWh/100 km.► Puede cambiar la escala de tiempo que se muestra pulsando los botones - o +.
NOTIC E
Un viaje en curso es cualquier viaje de más de 20 minutos de duración sin desactivar el encendido.
Carga
Esta página permite programar la carga diferida.Si desea obtener más información acerca de la carga de la batería de tracción (eléctrica), consulte la sección correspondiente.