Page 361 of 466

359
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-1. Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du véhicule
Plage de températures probable
avant la prochaine vidange
Viscosité de l’huile (indice 0W-20 pris
en exemple pour l’explication qui suit):
• La valeur 0W de l’indice 0W-20
indique l’aptitude de l’huile à faciliter
le démarrage à froid. Les huiles dont
l’indice de viscosité (chiffre figurant
devant la lettre W) est inférieur faci-
litent encore davantage les démar-
rages par temps froid.
• La valeur 20 de l’indice 0W-20
indique la viscosité de l’huile à
chaud.
Comment lire les étiquettes des bidons
d’huile:
Sur la plupart des bidons d’huile
figurent l’un ou l’autre des deux sym-
boles d’identification API, voire les
deux, afin de vous permettre de faire le
bon choix.
Symbole de service API
Partie supérieure: “API SERVICE SP” cor-
respond à la désignation de la qualité d’huile
selon l’API (American Petroleum Institute).
Partie centrale: “SAE 0W-20” correspond à
l’indice de viscosité selon la SAE.
Partie inférieure: La mention “Resource-
Conserving” signifie que l’huile est propre à
favoriser les économies de carburant et la
protection de l’environnement.
Symbole d’homologation ILSAC
Le symbole d’homologation ILSAC (Interna-
tional Lubricant Specification Advisory Com-
mittee) figure sur la face avant du contenant.
Circuit de refroidissement
Contenance (Référence)5,2 L (5,5 qt., 4,6 Imp. qt.)
Type de liquide de refroidisse-
ment
Entre les deux suivants, utilisez l’un ou l’autre:
• “Toyota Super Long Life Coolant «Liquide de refroidisse-
ment Toyota super longue durée»”
• Équivalent haut de gamme, à base d’éthylène glycol, ne
contenant ni silicates, ni amines, ni nitrites, ni borates, et à
technologie des acides organiques hybrides pour une
longue tenue dans le temps
Ne pas utiliser d’eau pure seule.
Page 362 of 466

360
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-1. Caractéristiques techniques
Système d’allumage (bougie d’allumage)
MarqueDILKAR8U7G
Jeu entre électrodes0,7 mm (0,027 in.)
NOTE
■Bougies à électrode en iridium
Utilisez uniquement des bougies à él ectrode en iridium. Ne pas régler le jeu aux électrodes des bougies d’allumage.
Circuit électrique (batterie)
Tension ouverte à 20°C (68°F):
12,3 V ou plus
Si la tension relevée est inférieure à la valeur pres-
crite, chargez la batterie.
(La tension est vérifiée 20 minutes après l’arrêt du
moteur et l’extinction de tous les éclairages.)
Intensités de charge5 A maxi.
Boîte de vitesses manuelle
Capacité en huile pour transmis-
sions (Référence)
Véhicules équipés d’un différentiel à glissement
limité
2,0 L (2,1 qt., 1,7 Imp.qt.)
Véhicules dépourvus de différentiel à glissement
limité
2,1 L (2,2 qt., 1,8 Imp.qt.)
Type d’huile pour transmissions
“TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV
GL-4 75W «Huile TOYOTA d’origine pour boîte de
vitesses manuelle LV GL-4 75W»” ou équivalent
NOTE
■Type d’huile de boîte de vitesses manuelle
●Veuillez être conscient du fait qu’en fonction des caractéristiques particulières de l’huile utilisée ou des conditions d’utilisation, le ris que existe que le bruit au ralenti, les sensa- tions éprouvées à la sélection des rapports et /ou la consommation de carburant soient dif-
férents ou dégradés et, dans le pire de cas, qu’elles endommagent la transmission du véhicule.Pour des performances optimales, Toyota recommande d’utiliser: “TOYOTA Genuine
Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W «Huile TOYOTA d’origine pour boîte de vitesses manuelle LV GL-4 75W»”.
Page 363 of 466

361
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-1. Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du véhicule
*: Si vous ne trouvez pas de liquide “TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4, CLASS6”,
FMVSS No.116 DOT4 ou SAE J1704LV, vous pouvez utiliser le LIQUIDE DE FREIN
TOYOTA D’ORIGINE DOT3, FMVSS No.116 DOT3 ou SAE J1703 sans conséquence
néfaste sur l’endurance du freinage.
Au départ d’usine, votre véhicule Toyota est livré avec de l’huile “Toyota Genuine
Differential Gear Oil «Huile Toyota d’origine pour engrenages de différentiel»”.
Utilisez l’huile homologuée par Toyota “Toyota Genuine Differential Gear Oil «Huile
Toyota d’origine pour engrenages de différentiel»” ou bien une huile de qualité équi-
valente répondant aux caractéristiques ci-dessus. Veuillez prendre contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable pour plus de détails.
NOTE
●Au départ d’usine, votre véhicule Toyota est livré avec de l’huile “TOYOTA Genuine
Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W «Huile TOYOTA d’origine pour boîte de vitesses manuelle LV GL-4 75W»”.Utilisez l’huile “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W «Huile
TOYOTA d’origine pour boîte de vitesses manuelle LV GL-4 75W»” recommandée par Toyota ou une huile équivalente répondant aux mêmes caractéristiques techniques.Veuillez prendre contact avec un concessionnai re Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fi able pour plus de détails.
Embrayage (boîte de vitesses manuelle)
Garde de la pédale3 ⎯ 15 mm (0,1 ⎯ 0,6 in.)
Type de liquide“TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4, CLASS6”*,
FMVSS No.116 DOT4 ou SAE J1704LV*
Boîte de transfert
Contenance en huile0,45 L (0,48 qt., 0,40 Imp.qt.)
Type d’huile et viscosité
“Toyota Genuine Differential gear oil LT 75W-85 GL-5”
«Huile Toyota d’origine pour engrenages de différentiel
LT 75W-85 GL-5» ou équivalent
NOTE
■Précautions avec le type d’huile de boîte de transfert
L’utilisation de toute autre huile de boîte de transfert que celle préconisée peut faire appa- raître des bruits et vibrations anormales et causer à terme des dommages à la boîte de
transfert de votre véhicule.
Page 364 of 466

362
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-1. Caractéristiques techniques
Au départ d’usine, votre véhicule Toyota est livré avec de l’huile “Toyota Genuine
Differential Gear Oil «Huile Toyota d’origine pour engrenages de différentiel»”.
Utilisez l’huile homologuée par Toyota “Toyota Genuine Differential Gear Oil «Huile
Toyota d’origine pour engrenages de différentiel»” ou bien une huile de qualité équi-
valente répondant aux caractéristiques ci-dessus. Veuillez prendre contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable pour plus de détails.
*1: Hauteur minimum de la pédale sous effort d’appui de 300 N (31,0 kgf, 67,4 lbf), moteur en
marche.
*2: Véhicules à conduite à droite
*3: Véhicules à conduite à gauche
*4: Course du levier de frein de stationnement sous effort de traction de 200 N (20,4 kgf, 45,0
lbf)
*5: Si vous ne trouvez pas de liquide “TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4, CLASS6”,
FMVSS No.116 DOT4 ou SAE J1704LV, vous pouvez utiliser le LIQUIDE DE FREIN
TOYOTA D’ORIGINE DOT3, FMVSS No.116 DOT3 ou SAE J1703 sans conséquence
Différentiel arrière
Contenance en huile0,5 L (0,5 qt., 0,4 Imp.qt.)
Type d’huile et viscosité
“Toyota Genuine Differential gear oil LX 75W-85 GL-5”
«Huile Toyota d’origine pour engrenages de différentiel
LX 75W-85 GL-5» ou équivalent
NOTE
■Précautions avec le type d’huile de différentiel
L’utilisation de toute autre huile de différentiel que celle préconisée peut faire apparaître des bruits et vibrations anormales et causer à terme des dommages aux engrenages de différen- tiel de votre véhicule.
Freins
Hauteur de la pédale*198 mm (3,9 in.) mini.*2
100 mm (4,0 in.) mini.*3
Garde de la pédale1 6 mm (0,04 0,24 in.)
Course du levier de frein de stationne-
ment*45 8 crans
Type de liquide
“TOYOTA GENUINE BRAKE FLUID DOT4,
CLASS6”*5, FMVSS No.116 DOT4 ou SAE
J1704LV*5
Page 365 of 466

363
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-1. Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du véhicule
néfaste sur l’endurance du freinage.
Ty p e A
Ty p e B
■Lorsque vous tractez une caravane/remorque
Ajoutez 20,0 kPa (0,2 kgf/cm
2 ou bar, 3 psi) à la pression de gonflage préconisée, et limitez
votre vitesse à 100 km/h (62 mph).
Direction
JeuMoins de 30 mm (1,2 in.)
Pneus et jantes
Dimensions des pneus225/40ZR18 (92Y)
Pression de gonflage des pneus
(Pression de gonflage des pneus préconisée
à froid)Roue avant
kPa (kgf/cm
2 ou bar,
psi)
Roue arrière
kPa (kgf/cm
2 ou bar,
psi)
220 (2.2, 32)200 (2.0, 29)
Dimensions des jantes18 8J
Couple de serrage des écrous de roues103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Dimensions des pneus225/40R18 88W
Pression de gonflage
des pneus
(Pression de gonflage
des pneus préconi-
sée à froid)Vitesse du véhicule
Roue avant
kPa (kgf/cm
2 ou bar,
psi)
Roue arrière
kPa (kgf/cm
2 ou bar,
psi)
Plus de 200 km/h (124
mph)250 (2.5, 36)230 (2.3, 33)
200 km/h (124 mph)
ou moins220 (2.2, 32)200 (2.0, 29)
Dimensions des jantes18 8J
Couple de serrage des écrous de roues103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Page 366 of 466
364
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-1. Caractéristiques techniques
A: Ampoules à culot poussoir (blanc)
B: Ampoules navettes
Ampoules
AmpoulesWTy p e
ExtérieurÉclairage de plaque d’immatriculation5A
IntérieurÉclairage intérieur arrière8B
Page 367 of 466

365
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-1. Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du véhicule
■Utilisation d’essence coupée à l’éthanol
dans un moteur essence
Toyota autorise l’utilisation d’essence coupée à l’éthanol dans une proportion allant jusqu’à 10%. Assurez-vous que l’essence coupée à
l’éthanol utilisée dispose d’un indice d’octane recherche conforme aux valeurs indiquées ci-dessus.
■Si votre moteur fait un bruit de cliquetis
●Consultez un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
●Il est possible qu’à l’accélération ou en
montée, vous remarquiez parfois un léger cliquetis, pendant quelques instants. Cela est normal et ne doit pas vous inquiéter.
Informations sur le carbu-
rant
Lorsque la station essence affiche
la signalétique suivante pour iden-
tifier les carburants, utilisez exclu-
sivement un carburant d’un des
types suivants.
Zone de l’UE
Vous devez impérativement utili-
ser de l’essence sans plomb
conforme à la norme européenne
EN228.
Utilisez de l’essence sans plomb
ayant un indice d’octane
recherche de 98 ou supérieur pour
des performances moteur opti-
males.
Si vous ne trouvez pas ce carbu-
rant premium, vous pouvez utiliser
temporairement de l’essence sans
plomb à indice d’octane recherche
de 95 au minimum. L’utilisation de
cette essence est susceptible de
provoquer un phénomène de cli-
quetis du moteur sous forte
charge, qui peut alors fortement
réduire sa puissance pour se pro-
téger. Pour éviter ce phénomène,
refaites le plein du réservoir dès
que possible avec de l’essence
sans plomb premium.
Hors zone de l’UE
Vous devez utiliser de l’essence
sans plomb exclusivement.
Utilisez de l’essence sans plomb
ayant un indice d’octane
recherche de 98 ou supérieur pour
des performances moteur opti-
males.
Si vous ne trouvez pas ce carbu-
rant premium, vous pouvez utiliser
temporairement de l’essence sans
plomb à indice d’octane recherche
de 95 au minimum. L’utilisation de
cette essence est susceptible de
provoquer un phénomène de cli-
quetis du moteur sous forte
charge, qui peut alors fortement
réduire sa puissance pour se pro-
téger. Pour éviter ce phénomène,
refaites le plein du réservoir dès
que possible avec de l’essence
sans plomb premium.
Page 368 of 466

366
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-1. Caractéristiques techniques
NOTE
■Avertissement sur la qualité du car-
burant
●Ne pas utiliser un carburant inadapté. Si vous utilisez un carburant inadapté, le moteur subira des dommages.
●Ne pas utiliser une essence contenant des additifs métalliques, par exemple du manganèse, du fer ou du plomb, sous
peine d’occasionner des dommages à votre moteur ou à son système de dépollution.
●Ne pas ajouter à l’essence des produits du commerce contenant des additifs métalliques.
●Zone de l’UE: Ne pas utiliser les carbu-rants au bioéthanol commercialisés sous la dénomination “E50” ou “E85”, ni
aucun carburant à forte teneur en étha- nol. L’utilisation de ces carburants cause des dommages au circuit d’ali-
mentation du véhicule. Dans le doute, demandez à un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
●Hors zone de l’UE: Ne pas utiliser les carburants au bioéthanol commerciali-
sés sous la dénomination “E50” ou “E85”, ni aucun carburant à forte teneur en éthanol. L’utilisation d’essence addi-
tionnée d’éthanol pour une part de 10% au maximum est possible avec votre véhicule. L’utilisation de carburant addi-
tionné d’éthanol pour une part de plus de 10% (E10) cause des dommages au circuit d’alimentation du véhicule. Il vous
appartient de vous assurer que le car- burant dont vous remplissez le réservoir du véhicule provient d’une source qui en
garantit les caractéristiques et la qualité. Dans le doute, demandez à un conces-sionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
●Ne pas utiliser d’essence coupée au
méthanol, notamment de type M15, M85 ou M100. L’utilisation d’essence contenant du méthanol peut causer des
dommages au moteur, voire même sa casse.