3
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
TABLE DES MATIÈRES
1
6
5
4
3
2
8
7
Frein de stationnement ............ 143
4-3. Utilisation des éclairages et des
essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage ............... 145
Feux de route automatiques .... 148
Sélecteur d’antibrouillards........ 151
Essuie-glaces et lave-glace de pare-
brise ....................................... 152
4-4. Ravitaillement en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir
de carburant .......................... 154
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à
la conduite
Toyota Safety Sense ................ 156
PCS (Système de sécurité de pré-
collision)................................. 161
LTA (Aide au suivi de voie)....... 173
Régulateur de vitesse actif....... 183
RSA (Assistant de signalisation rou-
tière) ...................................... 194
Système Stop & Start............... 198
BSM (Surveillance de l’angle mort)
............................................... 203
Aide au stationnement Toyota à cap-
teurs....................................... 208
RCTA (Alerte de trafic transversal
arrière) ................................... 215
Sélecteur de mode 4RM .......... 220
Système FAPE (Filtre à particules
essence) ................................ 221
Systèmes d’aide à la conduite . 222
4-6. Conseils de conduite
Conseils de conduite en hiver .. 229
5-1. Utilisation du système de climati-
sation et du désembueur
Système de climatisation automa-
tique ....................................... 234
Volant de direction chauffant/chauf-
fages de sièges...................... 239
5-2. Utilisation des éclairages inté-
rieurs
Détail des éclairages intérieurs 241
5-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements ............. 243
Équipements de coffre ............. 245
5-4. Autres équipements intérieurs
Autres équipements intérieurs . 247
6-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de l’exté-
rieur du véhicule .................... 250
Nettoyage et protection de l’inté-
rieur du véhicule .................... 254
6-2. Guide d’entretien de la peinture
mate (sur modèles équipés)
Notions de base à connaître sur le
vernis mat .............................. 257
Lavage de votre véhicule ......... 261
Foire aux questions .................. 264
6-3. Entretien
Prescriptions d’entretien........... 268
5Équipements intérieurs
6Entretien et soin
16
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
Index illustré
■Boutons (véhicules à conduite à gauche)
Boutons directionnels de réglage des rétroviseurs extérieurs ...............P.122
Bouton de verrouillage des lève-vitres ......................................................P.126
Boutons de verrouillage centralisé des portes .........................................P.105
Boutons des lève-vitres électriques ...........................................................P.124
Sélecteur de correcteur d’assiette des projecteurs ..................................P.147
Bouton de feux de route automatiques*....................................................P.148
Bouton de volant de direction chauffant*..................................................P.239
Bouton “iMT” (boîte de vitesses manuelle intelligente) ...........................P.141
Bouton de désactivation du VSC ................................................................P.223
Bouton de désactivation Stop & Start ........................................................P.198
Boutons de chauffage des sièges*.............................................................P.239
22
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
Index illustré
■Boutons (véhicules à conduite à droite)
Boutons directionnels de réglage des rétroviseurs extérieurs ...............P.122
Bouton de verrouillage des lève-vitres ......................................................P.126
Boutons de verrouillage centralisé des portes .........................................P.105
Boutons des lève-vitres électriques ...........................................................P.124
Sélecteur de correcteur d’assiette des projecteurs ..................................P.147
Bouton de désactivation du capteur antivol................................................P.76
Bouton de feux de route automatiques*....................................................P.148
Bouton de volant de direction chauffant*..................................................P.239
Bouton “iMT” (boîte de vitesses manuelle intelligente) ...........................P.141
Bouton de désactivation du VSC ................................................................P.223
Bouton de désactivation Stop & Start ........................................................P.198
81
2
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
*1: Ces témoins s’allument lorsque vous
mettez le contacteur de démarrage sur
MARCHE, pour indiquer qu’un contrôle
des systèmes est en cours. Ils s’étei-
gnent après le démarrage du moteur ou
après quelques secondes. Si les témoins
ne s’allument pas ou s’éteignent, c’est le
signe qu’un système est peut-être victime
d’un mauvais fonctionnement. Faites ins-
pecter le véhicule par un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
*2: Ce témoin s’allume à l’écran multifonc-
tionnel.
Les témoins informent le conducteur de
l’état de fonctionnement des différents
systèmes du véhicule.
Témoin d’alerte de réserve de
carburant ( →P.323)
Témoin de rappel de ceinture de
sécurité conducteur et passager
avant ( →P.324)
Témoins de rappel de cein-
ture de sécurité passagers
arrière*2 ( →P.324)
Témoin d’alerte de pression des
pneus*1 ( →P.325)
(Orange)
Témoin indicateur LTA*2 (sur
modèles équipés) ( →P.325)
(Clignotant)
Témoin de désactivation Stop &
Start*1 ( →P.325)
(Clignotant)
Témoin de désactivation de
l’aide au stationnement Toyota à
capteurs*1 (sur modèles équi-
pés) ( →P.326)
(Clignotant)
Témoin indicateur “RCTA OFF”
*1 (sur modèles équipés)
( →P.326)
(Clignote ou s’allume)
Témoin d’alerte PCS*1 (sur
modèles équipés) ( →P.327)
Témoin de perte d’adhérence*1
( →P.327)
AVERTISSEMENT
■Si le témoin d’alerte d’un système de
sécurité ne s’allume pas
Si le témoin d’un système de sécurité (tel que l’ABS ou le témoin d’alerte SRS) ne s’allume pas au démarrage du moteur,
cela peut signifier que le système incri- miné n’est pas en mesure de vous offrir sa protection en cas d’accident, avec pour
conséquences le risque que vous-même ou une autre personne soyez grièvement blessé ou même tué. Faites inspecter le
véhicule dans les plus brefs délais par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable si cela se produit.
Témoins indicateurs
Témoin des clignotants
( →P.143)
Témoin de feux arrière ( →P.145)
Témoin de feux de route
( →P.146)
Témoin de feux de route auto-
matiques (sur modèles équipés)
( →P.148)
Témoin des projecteurs
antibrouillard ( →P.151)
Témoin de feu arrière de brouil-
lard ( →P.151)
Témoin d’alerte PCS*1, 2 (sur
modèles équipés) ( →P.165)
Témoin indicateur de régulateur
de vitesse*3 (sur modèles équi-
pés) ( →P.183) Témoin indicateur de régulateur
de vitesse actif*3 (sur modèles
équipés) ( →P.183)
82
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
2-1. Combiné d’instruments
*1: Ces témoins s’allument lorsque vous
mettez le contacteur de démarrage sur
MARCHE, pour indiquer qu’un contrôle
des systèmes est en cours. Ils s’étei-
gnent après le démarrage du moteur ou
après quelques secondes. Si les témoins
ne s’allument pas ou s’éteignent, c’est le
signe qu’un système est peut-être victime
d’un mauvais fonctionnement. Faites ins-
pecter le véhicule par un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
*2: Ce témoin s’allume lorsque le système
est désactivé.
*3: Ce témoin s’allume à l’écran multifonc-
tionnel.
*4: Selon les conditions dans lesquelles le
système intervient, la couleur et l’état
allumé/éteint du témoin varient.
*5: Ce témoin s’allume aux rétroviseurs exté-
rieurs.
*6: Lorsque la température extérieure est
inférieure à 3°C (37°F) environ, ce
témoin clignote pendant 10 secondes
environ, puis reste allumé en perma-
nence.
*7: Ce témoin s’allume à la console centrale.
Témoin indicateur de régulateur
de vitesse “SET”*3 (sur modèles
équipés) ( →P.183)
*4
Témoin indicateur LTA*3 (sur
modèles équipés) ( →P.179)
Témoins BSM intégrés aux
rétroviseurs extérieurs*1, 5 (sur
modèles équipés) ( →P.203, 215) Témoin de désactivation du
BSM*2 (sur modèles équipés)
( →P.203) Témoin de désactivation de
l’aide au stationnement Toyota à
capteurs*1, 2 (sur modèles équi-
pés) ( →P.209) Témoin indicateur “RCTA
OFF”*1, 2 (sur modèles équipés)
( →P.215)
Témoin Stop & Start*1 ( →P.198)
Témoin de désactivation Stop &
Start*1, 2 ( →P.198)
(Clignotant)
Témoin de perte d’adhérence*1
( →P.223)
Témoin indicateur “TRC OFF”*2
( →P.223)
Témoin de désactivation du
VSC*1, 2 ( →P.223)
Témoin de système d’accès et
de démarrage “mains libres”*3
( →P.136)
Indicateur de passage de rap-
port ( →P.142)
Témoin de frein de stationne-
ment ( →P.143)
Témoin de basse température
extérieure*3, 6 ( →P. 8 3 )
Témoin d’alarme électronique
( →P.73, 75)
Témoin “PASSENGER
AIR BAG”*1, 7 ( →P.43)
Témoin “iMT”*3 ( →P.141)
Témoin de mode Sport*3
( →P.220)
Témoin de mode Piste*3
( →P.220)
Témoin de mode Expert*3
( →P.223)
91
2
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
Sélectionnez pour activer/désactiver les affi-
chages contextuels pour chaque système
concerné.
z Écran multifonctionnel éteint
Sélectionnez pour éteindre l’écran multifonc-
tionnel.
Pour rallumer l’écran multifonctionnel,
appuyez sur n’importe lequel des boutons
/ / / / / du sélecteur
d’instrumentation.
z Programmation d’usine
Sélectionnez pour réinitialiser la configura-
tion d’affichage de l’instrumentation à la pro-
grammation d’usine.
■Fonctions et options du véhicule
qu’il est possible de configurer
→ P. 3 6 7
■Suspension de l’affichage des configu-
rations
●Certaines configurations ne sont pas modi-
fiables pendant la marche du véhicule. Pour modifier des configurations, station-nez le véhicule en lieu sûr.
●Si un message d’alerte est affiché, toute action sur l’affichage des configurations est
suspendue.
z Notification d’état/de durée d’action
du système Stop & Start (après
démarrage)
Indique la durée actuelle d’arrêt du moteur
par action du système Stop & Start.
Indique également l’état du système Stop &
Start grâce à un affichage contextuel.
( →P.200)
zRéglages du système Stop & Start
Deux durées pendant laquelle le système
Stop & Start reste en action lorsque le bou-
ton “A/C” du système de climatisation est sur
marche peuvent être configurées sur l’icône
de l’écran multifonctionnel. ( →P.200)
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant que vous confi- gurez l’affichage
Si le moteur est en marche pendant la
modification des réglages de l’affichage, assurez-vous que le véhicule stationne en un lieu suffisamment ventilé. Dans un local
fermé tel un garage, les gaz d’échappe- ment chargés en monoxyde de carbone (CO) nocif risquent de s’accumuler et de
pénétrer dans l’habitacle. Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
NOTE
■Pendant que vous configurez l’affi-
chage
Pour éviter la décharge de la batterie, veil- lez à ce que le moteur soit en marche pen-dant que vous configurez les fonctions
d’affichage.
Information du système Stop &
Start
4
127
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
4
Conduite
Conduite
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule ............. 128
Chargement et bagages ........ 134
Traction d’une caravane/remorque
............................................ 135
4-2. Procédures de conduite
Contacteur de démarrage (moteur)
............................................ 136
Boîte de vitesses manuelle.... 140
Commodo de clignotants ....... 143
Frein de stationnement .......... 143
4-3. Utilisation des éclairages et des
essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage ............. 145
Feux de route automatiques .. 148
Sélecteur d’antibrouillards ..... 151
Essuie-glaces et lave-glace de
pare-brise ............................ 152
4-4. Ravitaillement en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir
de carburant ........................ 154
4-5. Utilisation des systèmes d’aide
à la conduite
Toyota Safety Sense .............. 156
PCS (Système de sécurité de pré-
collision) ............................... 161
LTA (Aide au suivi de voie) ..... 173
Régulateur de vitesse actif ..... 183
RSA (Assistant de signalisation
routière) ............................... 194
Système Stop & Start ............. 198
BSM (Surveillance de l’angle mort)
............................................. 203
Aide au stationnement Toyota à
capteurs ............................... 208
RCTA (Alerte de trafic transversal
arrière) ................................. 215
Sélecteur de mode 4RM ........ 220
Système FAPE (Filtre à particules
essence) .............................. 221
Systèmes d’aide à la conduite 222
4-6. Conseils de conduite
Conseils de conduite en hiver 229
128
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
4-1. Avant de prendre le volant
4-1.Ava nt de prendre le v ola nt
■Démarrage du moteur
→ P. 1 3 6
■Conduite
1 Appuyez sur la pédale d’embrayage
et sans la relâcher, mettez le sélec-
teur de vitesses sur 1. ( →P.140)
2 Desserrez le frein de stationne-
ment. ( →P.143)
3 Relâchez graduellement la pédale
d’embrayage. En même temps,
appuyez progressivement sur la
pédale d’accélérateur pour mettre
en mouvement le véhicule.
■Arrêt
1 Tout en appuyant sur la pédale
d’embrayage, appuyez sur la
pédale de frein.
2 Si nécessaire, serrez le frein de sta-
tionnement.
Si le véhicule doit rester à l’arrêt pour une
durée prolongée, mettez le sélecteur de vitesses sur N. ( →P.140)
Si vous mettez le sélecteur de vitesses sur N et que vous relâchez la pédale d’embrayage
alors que le système Stop & Start est actif, le moteur s’arrête. ( →P.198)
■Stationnement du véhicule
1 Tout en appuyant sur la pédale
d’embrayage, appuyez sur la
pédale de frein.
2 Serrez le frein de stationnement.
( →P.143)
Vérifiez que le témoin de frein de stationne-
ment est allumé.
3 Mettez le sélecteur de vitesses sur
N. ( →P.140)
Si vous stationnez en côte, mettez le sélec- teur de vitesses sur 1 ou R et calez les roues
selon les besoins.
4 Mettez le contacteur de démarrage
sur ARRÊT pour couper le moteur.
5 Relâchez lentement la pédale de
frein.
6 Verrouillez la porte, en vous assu-
rant bien que vous avez la clé en
votre possession.
■Départ dans une côte abrupte
1 Vérifiez que le frein de stationne-
ment est serré et mettez le sélec-
teur de vitesses sur 1.
2 Appuyez légèrement sur la pédale
d’accélérateur en même temps que
vous relâchez progressivement la
pédale d’embrayage.
3 Desserrez le frein de stationne-
ment.
■Conduite par temps de pluie
●Conduisez avec prudence lorsqu’il pleut, car la visibilité est réduite, les vitres ont
tendance à se couvrir de buée, et la route est glissante.
●Conduisez avec prudence lorsqu’il se met à pleuvoir, car la route est à ce moment-là particulièrement glissante.
●Sur autoroute, évitez de rouler à grande vitesse par temps de pluie, car l’eau risque
de former entre les pneus et la chaussée une pellicule suffisante pour ôter toute effi-cacité à la direction et aux freins.
Conduite du véhicule
Il est impératif de respecter les
procédures suivantes, pour une
conduite en toute sécurité:
Procédure de conduite