Page 369 of 466

367
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-2. Personnalisation
Caractéristiques techniques du véhicule
8-2.Personna lisation
■Modification par utilisation de
l’écran du système multimédia/de
navigation (véhicules équipés
d’un système multimédia/de navi-
gation)
1 Appuyez sur le bouton “MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration” à
l’écran “Menu”.
3 Sélectionnez “Véhicule” à l’écran
“Configuration”.
4 4 Sélectionnez “Personnalisation du
véhicule”.
Plusieurs réglages peuvent être modifiés.
Voir la liste des paramètres modifiables pour plus de détails.
■Modification par utilisation du
sélecteur d’instrumentation
1 Appuyez sur / du sélecteur
d’instrumentation pour sélectionner
.
2 Appuyez sur / du sélecteur
d’instrumentation pour sélectionner
l’option de votre choix à personnali-
ser.
3 Appuyez brièvement ou longuement
sur .
Les configurations di sponibles ne sont pas
les mêmes selon que vous appuyez sur
brièvement ou longuement. Suivez les
instructions affichées.
Le paramétrage de certaines fonctions est automatiquement modifié par suite de la
Fonctions personnali-
sables
Votre véhicule offre de nom-
breuses fonctions électroniques,
dont certaines sont personnali-
sables selon vos préférences per-
sonnelles. Vous pouvez modifier
le paramétrage de ces fonctions
via l’écran multifonctionnel,
l’écran du système multimédia/de
navigation, ou en confiant l’opéra-
tion à un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Personnalisation des fonc-
tions du véhicule
AVERTISSEMENT
■Pendant la personnalisation
Comme le moteur doit être en marche
pour qu’il soit possible de personnaliser, assurez-vous que le véhicule stationne en un lieu suffisamment ventilé. Dans un local
fermé tel un garage, les gaz d’échappe- ment chargés en monoxyde de carbone (CO) nocif risquent de s’accumuler et de
pénétrer dans l’habitacle. Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter la décharge de la batterie, veil- lez à ce que le moteur soit en marche pen-
dant que vous personnalisez les fonctions.
Fonctions personnalisables
Page 370 of 466

368
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-2. Personnalisation
personnalisation d’autres fonctions. Prenez contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable pour plus de
détails.
Fonctions personnalisables par utilisation de l’écran du système audio (sur
modèles équipés)
Fonctions personnalisables par utilisation du sélecteur d’instrumentation
Fonctions personnalisables par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable
Définition des symboles: O = Disponible, ⎯ = Non disponible
■Alarme* (→P.75)
*: Sur modèles équipés
■Compteurs, instruments et écran multifonctionnel (→P.83, 86)
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Désactivation de l’alarme au
déverrouillage des portes avec
la clé ou la clé conventionnelle
ArrêtMarche⎯⎯O
Fonction*1Programmation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Langue*2Anglais*3⎯O⎯
Unités*2L/100 kmkm/L⎯O⎯miles (MPG)*4
Affichage des consommations
de carburant
Moyenne totale
(consommation
moyenne de car-
burant [après
remise à zéro])
Moyenne du parcours
(consommation
moyenne de carburant
[après démarrage])⎯O⎯Moyenne du réservoir
(consommation
moyenne de carburant
[après ravitaillement])
Affichage asservi au système
audio*4MarcheArrêt⎯O⎯
Type d’informations de par-
coursAprès démarrageAprès remise à zéro⎯O⎯
Page 371 of 466

369
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-2. Personnalisation
Caractéristiques techniques du véhicule
*1: Pour plus de détails sur chaque fonction: →P. 9 0
*2: La programmation d’usine varie selon le pays.
*3: Arabe, espagnol, russe, français, allemand, italien, hollandais, turc, polonais, hébreu, nor-
végien, suédois, danois, ukrainien, finnois, grec, tchèque, portugais, roumain, slovaque,
hongrois, flamand
*4: Sur modèles équipés
■Affichage tête haute* ( →P. 9 2 )
*: Sur modèles équipés
■Système d’accès et de démarrage “mains libres” et télécommande du ver-
rouillage centralisé ( →P.103, 109)
Éléments d’information de par-
cours (1ère info)Distance
Vitesse moyenne du
véhicule⎯O⎯
Temps écoulé
Éléments d’information de par-
cours (2ème info)Temps écoulé
Vitesse moyenne du
véhicule⎯O⎯
Distance
Affichage contextuelMarcheArrêt⎯O⎯
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Affichage tête hauteMarcheArrêt⎯O⎯
Informations d’instrumentationCompte-toursAucun contenu⎯O⎯
Guidage sur itinéraire jusqu’à
la destination/nom de rue*MarcheArrêt⎯O⎯
Affichage des systèmes d’aide
à la conduite*MarcheArrêt⎯O⎯
Boussole*MarcheArrêt⎯O⎯
État fonctionnel du système
audio*MarcheArrêt⎯O⎯
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Signal de fonctionnement
(feux de détresse)MarcheArrêtO⎯O
Fonction*1Programmation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Page 372 of 466

370
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-2. Personnalisation
■Système d’accès et de démarrage “mains libres” (→P.103, 107, 109)
■Télécommande du verrouillage centralisé (→P.101, 103)
■Rétroviseurs extérieurs (→P.122)
■Lève-vitres électriques (→P.124)
Temporisation avant verrouil-
lage automatique des portes si
aucune porte n’est ouverte
après déverrouillage
30 secondes
60 secondes
⎯⎯O120 secondes
Signal sonore d’alerte de porte
ouverteMarcheArrêt⎯⎯O
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Système d’accès et de démar-
rage “mains libres”MarcheArrêtO⎯O
Nombre de manœuvres
consécutives de verrouillage
des portes
2 foisAutant que souhaité⎯⎯O
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Télécommande du verrouillage
centraliséMarcheArrêt⎯⎯O
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Manœuvres automatiques
d’escamotage et de déploie-
ment
Asservi au ver-
rouillage/déver-
rouillage des
portes
Arrêt
⎯⎯OAsservi à l’action sur le
contacteur de démar-
rage
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Manœuvre asservie à la clé
conventionnelleArrêtMarche⎯⎯O
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Page 373 of 466

371
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-2. Personnalisation
Caractéristiques techniques du véhicule
■Système de commande automatique de l’éclairage (→P.145)
■Éclairages (→P.146)
■PCS (Système de sécurité de pré-collision)* (→P.161)
*: Sur modèles équipés
■LTA (Aide au suivi de voie)* (→P.173)
Manœuvre asservie à la télé-
commande du verrouillage
centralisé
ArrêtMarche⎯⎯O
Signal (sonore) de fonctionne-
ment lié à la télécommande du
verrouillage centralisé
MarcheArrêt⎯⎯O
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Sensibilité du capteur de lumi-
nositéStandard-2 à 2O⎯O
Éclairage d’accompagnement
par les projecteurs principaux
(temps écoulé avant extinction
automatique des projecteurs)
30 secondes
60 secondes
⎯⎯O90 secondes
120 secondes
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Éclairage d’accueilMarcheArrêt⎯⎯O
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
PCS (Système de sécurité de
pré-collision)MarcheArrêt⎯O⎯
Réglage du préavis d’alerteMoyennePrécoce⎯O⎯Ta r d i f
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Fonction de tenue au centre
de la voieMarcheArrêt⎯O⎯
Sensibilité d’alerteHautStandard⎯O⎯
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Page 374 of 466

372
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-2. Personnalisation
*: Sur modèles équipés
■RSA (Assistant de signalisation routière)*1 (→P.194)
*1: Sur modèles équipés
*2: La fonction RSA s’active lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur MARCHE.
*3: Si vous dépassez une limitation de vitesse avec panonceau, le signal sonore de notification
reste muet.
*4: Véhicules équipés d’un système de navigation
■Système Stop & Start ( →P.198)
Fonction d’alerte de louvoie-
ment du véhiculeMarcheArrêt⎯O⎯
Sensibilité d’alerte de louvoie-
ment du véhiculeStandardHaut⎯O⎯Bas
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
RSA (Assistant de signalisa-
tion routière)*2MarcheArrêt⎯O⎯
Méthode de notification de
vitesse excessive*3Affichage seul
Sans notification
⎯O⎯Affichage et signal
sonore
Niveau de notification de
vitesse excessive2 km/h (1 mph)5 km/h (3 mph)⎯O⎯10 km/h (5 mph)
Méthode de notification d’inter-
diction de dépasserAffichage seul
Sans notification
⎯O⎯Affichage et signal
sonore
Méthode de notification autre
(sens interdit)*4Affichage seul
Sans notification
⎯O⎯Affichage et signal
sonore
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Durée du système Stop & Start
avec la climatisation en
marche
StandardPlus longue⎯O⎯
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Page 375 of 466

373
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-2. Personnalisation
Caractéristiques techniques du véhicule
■BSM (Surveillance de l’angle mort)* (→P.203)
*: Sur modèles équipés
■Aide au stationnement Toyota à capteurs* (→P.208)
*: Sur modèles équipés
■RCTA (Alerte de trafic transversal arrière)* (→P.215)
*: Sur modèles équipés
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Fonction BSM (Surveillance de
l’angle mort)MarcheArrêt⎯O⎯
Luminosité des témoins aux
rétroviseurs extérieursÉclatantPâle⎯O⎯
Préavis d’alerte de présence
de véhicule en approche (sen-
sibilité)
Intermédiaire
Précoce
⎯O⎯
Ta r d i f
Seulement lorsqu’un
véhicule est détecté
dans l’angle mort
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Aide au stationnement Toyota
à capteursMarcheArrêt⎯O⎯
Volume du signal sonoreNiveau2Niveau1⎯O⎯Niveau3
Distance de détection du cap-
teur central avantLointaineProche⎯⎯O
Distance de détection du cap-
teur central arrièreLointaineProche⎯⎯O
Distance de détection des cap-
teurs d’angleLointaineProche⎯⎯O
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Fonction RCTA (Alerte de tra-
fic transversal arrière)MarcheArrêt⎯O⎯
Volume du signal sonoreNiveau2Niveau1⎯O⎯Niveau3
Page 376 of 466

374
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
8-2. Personnalisation
■Système de climatisation (→P.234)
■Éclairage (→P.241)
*: Sur modèles équipés
■Personnalisation du véhicule
Lorsque le système d’accès et de démarrage
“mains libres” est inactif, il n’est pas possible de personnaliser le déverrouillage intelligent des portes.
■Dans les situations suivantes, le mode
de personnalisation permettant de para- métrer les fonctions via l’écran multi-fonctionnel est automatiquement
désactivé
●Un message d’alerte apparaît après que
l’écran de mode de personnalisation se soit affiché
●Vous mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.
●Le véhicule commence à rouler alors que
l’écran du mode de personnalisation est affiché.
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Sélection des modes air exté-
rieur et recyclage asservie à
l’appui sur le bouton de mode
automatique
MarcheArrêtO⎯O
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation person-
nalisée
Temps écoulé avant extinction
des éclairages intérieurs15 secondes
Arrêt
O⎯O7,5 secondes
30 secondes
Fonctionnement après mise
sur arrêt du contacteur de
démarrage
MarcheArrêt⎯⎯O
Fonctionnement avec les
portes déverrouilléesMarcheArrêt⎯⎯O
Fonctionnement lorsque vous
approchez du véhicule avec la
clé électronique sur vous
MarcheArrêt⎯⎯O
Éclairages de contreportes*MarcheArrêt⎯⎯O