Page 449 of 550

4478-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Lorsque vous transportez le véhicule sur une dépannage à plateau, bloquez
les roues avec des sangles d’arrimage. Consultez le manuel du propriétaire
de la dépanneuse à plateau pour la méthode à appliquer pour arrimer les
roues.
Afin d’éviter tout mouvement du véhicule pendant le transport, serrez le frein
de stationnement et mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou
sur arrêt (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”).
En cas d’indisponibilité d’une dépanneuse pour porter secours, vous pouvez
remorquer provisoirement votre véhicule à l’aide de chaînes ou de câbles
attachés à ses anneaux de remorquage. Ne le faites que si la route est de
bonne qualité, sur tout au plus 80 km (50 miles) et en roulant à moins de
30 km/h (18 mph).
Une personne doit rester au volant du véhi cule pour le diriger et freiner. Les
roues, la transmission, les essieux, la direction et les freins du véhicule
doivent être en état.
Utilisation d’une dépanneuse à plateau
Remorquage de secours
Page 450 of 550
4488-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Pour faire remorquer votre véhicule par un autre, il faut qu’il soit équipé de
son anneau de remorquage. Appliquez la procédure décrite pour monter
l’anneau de remorquage.
Sortez la clé à boulons de roue (sur modèles équipés) et l’anneau de
remorquage. ( P. 465, 486)
Poussez sur le coin inférieur
gauche du cache de l’anneau pour
l’ouvrir.
Vissez l’anneau de remorquage
dans son support et serrez-le à la
main.
Finissez de serrer l’anneau de
remorquage avec une clé à
boulons de roue (sur modèles
équipés) ou une barre métallique.
Pour éviter tout dommage au pare-
chocs avant, protégez la clé à boulons
de roue avec un chiffon comme indiqué
sur la figure.
Procédure de remorquage d’urgence
Page 451 of 550

4498-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Arrimez solidement les câbles ou les chaînes à l’anneau de remorquage.
Prenez soin de ne pas causer de dommages à la carrosserie du véhicule.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”:
Montez dans le véhicule à remorquer et démarrez le moteur.
Si le moteur ne démarre pas, mettez le contacteur de démarrage sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Montez dans le véhicule à remorquer et démarrez le moteur.
Si le moteur ne démarre pas, mettez le contacteur de démarrage en mode
DÉMARRAGE.
Mettez le sélecteur de vitesses sur N et desserrez le frein de
stationnement.
Véhicules équipés d’une boîte de vitesses robotisée MMT: Lorsque le
sélecteur de vitesses est bloqué. ( P. 500)
■Pendant le remorquage
Lorsque le moteur est arrêté, la direction et les freins ne sont plus assistés, ce qui rend
leur manœuvre beaucoup plus difficile.
■ Clé à boulons de roue
● Véhicules équipés d’une clé à boulons de roue: Une clé à boulons de roue se trouve
dans le coffre. ( P. 465, 486)
● Véhicules dépourvus de clé à boulons de roue: Vous pouvez acheter une clé à
boulons de roue à un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Page 452 of 550

4508-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Si vous suspectez un problème
●Fuite de liquide sous le véhicule
(La formation de gouttelettes d’eau provenant de la climatisation est
normale après utilisation de cette dernière.)
● Pneus dégonflés ou usés irrégulièrement
● Le témoin d’alerte de surchauffe de liquide de refroidissement moteur
s’allume
● Le témoin “STOP” clignote
● Changements de sonorité à l’échappement
● Crissements de pneus inhabituels en virage
● Bruits anormaux provenant de la suspension
● Cliquetis ou autres bruits provenant du moteur
● Le moteur a des ratés, des à-coups ou son fonctionnement est irrégulier
● Perte de puissance notable
● Le véhicule embarque fortement d’un côté au freinage
● Le véhicule embarque fortement d’un côté en ligne droite, même sur les
routes en bon état
● Perte d’efficacité des freins, pédale sans consistance ou touchant presque
le plancher
Si vous constatez l’un des symptômes suivants, votre véhicule a selon
toute vraisemblance besoin d’une r évision. Prenez contact dans les
plus brefs délais avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Symptômes visibles
Symptômes audibles
Symptômes fonctionnels
Page 453 of 550

4518-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Dispositif d’arrêt de la pompe d’alimentation
Procédez comme suit pour pouvoir redémarrer le moteur après le
déclenchement de ce dispositif.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ACC” ou “LOCK”.
Redémarrez le moteur.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage en mode ACCESSOIRES ou sur arrêt.
Redémarrez le moteur.
Pour réduire au maximum le risque de fuite de carburant lorsque le
moteur cale ou en cas d’accident avec déclenchement d’un airbag, le
véhicule est équipé d’un dispositif d’arrêt de la pompe d’alimentation
qui arrête d’alimenter le moteur en carburant.
NOTE
■ Avant de démarrer le moteur
Inspectez le sol, sous le véhicule.
Si vous constatez une fuite de carburant sur le sol, le circuit d’alimentation a été
endommagé et nécessite d’être réparé. Ne pas redémarrer le moteur.
Page 454 of 550

4528-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Si un témoin d’alerte s’allume ou un signal
sonore d’alerte se déclenche
Si un témoin d’alerte s’allume ou se met à clignoter, gardez votre calme
et agissez comme expliqué ici. Ce n’est pas parce qu’un témoin
s’allume ou clignote, puis s’éteint ensuite, que le système
correspondant est forcément en panne. Toutefois, si cela se répète,
faites inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Détail des témoins d’alerte et signaux sonores d’alerte
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Témoin d’alerte de système de freinage (signal sonore
d’alerte)*1
Signale que:
• Le niveau de liquide de frein est bas; ou
• Le système de freinage est défaillant
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et prenez
contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable. Il pourrait
être dangereux de continuer à rouler.
Témoin d’alerte du circuit de charge
Signale la présence d’une anomalie dans le circuit de charge du
véhicule.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et prenez
contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Témoin d’alerte de basse pression d’huile moteur
Signale que la pression d’huile moteur est trop basse.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et prenez
contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
(Clignote ou s’allume)
Témoin d’alerte de surchauffe de liquide de refroidissement
moteur
Signale que le moteur est en surchauffe.
À mesure de la montée en température du liquide de
refroidissement, il passe de l’état clignotant à allumé.
P. 5 0 8
Page 455 of 550

4538-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
(Clignotant)
Témoin d’alerte “STOP”
Signale la présence d’une anomalie dans:
• La pression d’huile moteur est trop basse; ou
• Le moteur est presque en surchauffe.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et prenez
contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
(S’allume)
Témoin d’alerte de boîte de vitesses robotisée MMT (véhicules
équipés d’une boîte de vitesses robotisée MMT)
Indique un fonctionnement défectueux de la boîte de vitesses
robotisée MMT.
Faites contrôler le système par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Témoin d’alerte de boîte de vitesses robotisée MMT (signal
sonore d’alerte) (véhicules équipés d’une boîte de vitesses
robotisée MMT)
Indique un fonctionnement défectueux de la boîte de vitesses
robotisée MMT et une surchauffe de l’embrayage en raison d’une
charge excessive.
Garez le véhicule et placez le sélecteur de vitesses sur N.
Laissez l’embrayage refroidir pendant environ 15 minutes.
Faites contrôler le système par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
(Clignotant)
Témoin d’alerte de surchauffe d’embrayage (signal sonore)
(véhicules équipés d’une boîte de vitesses robotisée MMT)
Indique une surchauffe de l’embrayage, mais pas un
fonctionnement défectueux de la boîte de vitesses robotisée
MMT.
Garez le véhicule et placez le sélecteur de vitesses sur N.
Laissez l’embrayage refroidir pendant environ 15 minutes.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 456 of 550

4548-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Le système de commande électronique de l’accélérateur;
• Le système antipollution; ou
• Le système de gestion électronique de la boîte de vitesses
robotisée MMT (sur modèles équipés).
Faites contrôler le système par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Témoin d’alerte SRS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système des airbags SRS; ou
• Le système des prétensionneurs de ceinture de sécurité.
Faites contrôler le système par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Témoin d’alerte ABS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système ABS; ou
• Le système d’aide au freinage d’urgence
Faites contrôler le système par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Témoin d’alerte du système de direction assistée électrique
(signal sonore)
Signale la présence d’une anomalie dans le système EPS
(Direction assistée électrique)
Faites contrôler le système par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions