Page 193 of 550
191
3
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Utilisation de chaque équipement
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Rétroviseur intérieur
Le rétroviseur est réglable en hauteur pour pouvoir s’adapter à votre position
de conduite.
Pour régler le ré troviseur en hauteur,
poussez-le vers le haut ou vers le
bas.
Vous pouvez atténuer l’intensité de la lu mière réfléchie par les projecteurs
des véhicules qui vous suivent en agissant sur le bouton.
Position normale
Position anti-éblouissement
Le rétroviseur est réglable en position pour vous permettre une vue
suffisamment dégagée de l’arrière.
Réglage en hauteur du rétroviseur (sur modèles équipés)
Fonction anti-éblouissement
1
2
AVERTISSEMENT
Ne pas régler la position du rétroviseur tout en conduisant.
Vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un accident grave,
voire mortel.
Page 194 of 550
1923-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Rétroviseurs extérieurs
Type à réglage manuel
Réglez le rétroviseur vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite avec le
levier.
Type à réglage électrique
Pour sélectionner le rétroviseur à
régler, appuyez sur le sélecteur.
Gauche
Droit
Pour régler le rétroviseur, appuyez
sur le sélecteur.
Haut
Droit
Bas
Gauche
Procédure de réglage
1
2
1
2
3
4
Page 195 of 550

1933-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
3
Utilisation de chaque équipement
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Rabattez le rétroviseur en le tirant
vers l’arrière du véhicule.
■ Conditions d’utilisation du réglage de rétroviseur (type à réglage électrique)
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
■ Lorsque les rétroviseurs sont embués (type à réglage électrique)
Pour désembuer les rétroviseurs extérieurs, utilisez les désembueurs. Mettez en
marche le désembueur de lunette arrière pour déclencher également ceux des
rétroviseurs extérieurs. ( P. 354, 360)
Escamotage des rétroviseurs
AVERTISSEMENT
■Points importants pendant la marche du véhicule
Respectez les précautions suivantes pendant la marche du véhicule.
À défaut, vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un
accident grave, voire mortel.
● Ne pas régler la position des rétroviseurs tout en conduisant.
● Ne pas rouler avec les rétroviseurs en position escamotée.
● Dépliez et réglez convenablement les rétroviseurs côtés conducteur et passager
avant de prendre la route.
■ Pendant le réglage d’un rétroviseur
Afin d’éviter toute blessure ou tout mauvais fonctionnement du rétroviseur, veillez à
ne pas vous laisser coincer la main par le rétroviseur en mouvement.
■ Lorsque les désembueurs de rétroviseurs sont actifs (type à réglage
électrique)
La température de chauffage des miroirs de rétroviseurs étant suffisante pour
occasionner des brûlures, n’en touchez pas la surface.
Page 196 of 550

1943-5. Ouverture, fermeture des vitres et de la capote en toile
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Lève-vitres électriques
Vous pouvez commander l’ouverture et la fermeture des lève-vitres
électriques avec les boutons.
Utilisez les boutons pour commander les mouvements des vitres comme suit:
Fermeture
Ouverture
■ Conditions de fonctionnement des lève-vitres électriques
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
: Sur modèles équipés
Procédures d’ouverture et de fermeture
1
2
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■ Fermeture des vitres
● Le conducteur est responsable de l’utilisation de tous les lève-vitres électriques, y
compris par les passagers. Afin d’éviter toute manipulation accidentelle, surtout par
un enfant, interdisez aux enfants d’utiliser les lève-vitres électriques. Le risque
existe que les enfants, ainsi que les autres passagers, se pincent une partie du
corps dans le lève-vitre électrique.
●Vérifiez qu’aucun passager n’est installé d’une manière telle qu’une partie
quelconque de son corps puisse se trouver coincée lors de la manœuvre de la vitre.
● Lorsque vous sortez du véhicule, mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou sur
arrêt (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”),
prenez la clé avec vous et quittez le véhicule avec l’enfant. Le risque de
manipulation accidentelle existe, suite à un défaut de surveillance, etc., pouvant
entraîner un accident.
Page 197 of 550
195
3
3-5. Ouverture, fermeture des vitres et de la capote en toile
Utilisation de chaque équipement
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Vitres latérales arrière (modèles 5 portes)
Tirez à vous le loquet et faites-le
pivoter complètement vers
l’extérieur.
Appuyez sur le loquet pour le
bloquer en sécurité, comme
indiqué sur la figure.
Fermez la vitre latérale arrière
comme indiqué sur la figure.
Au moment de fermer la vitre, assurez-
vous de sa complète fermeture.
Vous pouvez ouvrir et fermer les vitres latérales arrière.
Ouverture des vitres latérales arrière
Fermeture des vitres latérales arrière
Page 198 of 550
1963-5. Ouverture, fermeture des vitres et de la capote en toile
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous conduisez le véhicule
Veillez à ne sortir aucune partie du corps (la main par exemple) par les vitres
latérales arrière pendant la marche du véhicule. En effet, cela pourrait être très
dangereux car vous pourriez être gravement blessé en cas de collision ou de
freinage brusque.
■ Lorsque vous fermez les vitres latérales arrière
Prenez garde à éviter de vous coincer la main
ou les doigts dans le loquet. À défaut, des
blessures graves pourraient s’ensuivre.
Page 199 of 550

197
3
3-5. Ouverture, fermeture des vitres et de la capote en toile
Utilisation de chaque équipement
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
Capote en toile
Ouverture de la capote en toile*
Fermeture de la capote en toile*
La capote en toile s’arrête quelques
millimètres avant la position de pleine
fermeture.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour
fermer complètement la capote en toile.
*: Appuyez légèrement sur l’une ou
l’autre extrémité du bouton de capote
en toile pour l’arrêter à une position
intermédiaire.
■Conditions de manœuvre de la capote en toile
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■Protection du système
Lorsque vous ne cessez d’ouvrir et fermer la capote en toile, il peut arriver qu’elle
s’arrête temporairement pour protéger le système. Avec le contacteur de démarrage
sur “ON” (véhicules dépourvus d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”)
ou en mode DÉMARRAGE (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”), le fonctionnement normal est rétabli après quelques minutes.
: Sur modèles équipés
Utilisez les boutons au plafonnier pour ouvrir et fermer la capote en toile.
Ouverture et fermeture
1
2
Page 200 of 550

1983-5. Ouverture, fermeture des vitres et de la capote en toile
AYGO_OM_Europe_OM9A013K
■ Lorsque la manœuvre automatique de la capote en toile est indisponible
Procédez comme suit:
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Mettez
le contacteur de démarrage sur “ON” (moteur en marche).
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Mettez le
contacteur de démarrage en mode DÉMARRAGE (moteur en marche).
Appuyez longuement sur le bouton de fermeture jusqu’à la complète fin des manœuvres qui suivent.Fermeture de la capote en toile ouverture de la capote en toile Nouvelle fermeture de la capote en toile
Vérifiez que la capote en toile est complètement fermée, puis relâchez le bouton.
Si la manœuvre automatique est disponible, l’initialisation s’est correctement
terminée.
Si la manœuvre automatique n’est pas disponible, recommencez depuis le début la
procédure d’initialisation.
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■ Ouverture et fermeture de la capote en toile
● Ne pas autoriser un passager à passer les mains ou la tête à l’extérieur du véhicule
pendant qu’il est en mouvement.
● Ne pas s’asseoir sur la capote en toile.
● Le conducteur est responsable des manœuvres d’ouverture et de fermeture de la
capote en toile.
Afin d’éviter toute manipulation accidentelle, surtout par un enfant, interdisez aux
enfants d’ouvrir/fermer la capote en toile. Le risque existe que les enfants, ainsi
que les autres passagers, se pincent une partie du corps dans la capote en toile.
● Vérifiez qu’aucun passager n’est installé d’une manière telle qu’une partie
quelconque de son corps puisse se trouver coincée lors de la manœuvre de la
capote en toile.
● Lorsque vous sortez du véhicule, mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou sur
arrêt (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”),
prenez la clé avec vous et quittez le véhicule avec l’enfant. Le risque de
manipulation accidentelle existe, suite à un défaut de surveillance, etc., pouvant
entraîner un accident.