Page 153 of 324

151
Jízda
6Zvláštní případy:
Motor nepřejde do pohotovostním režimu, pokud
nebudou splněny všechny podmínky pro funkci,
a v následujících případech.– Strmý svah (vzestupný či sestupný).– Vozidlo nepřekročilo rychlost 10 km/h od posledního nastartování motoru (klíčem nebo
tlačítkem START/STOP).
– V prostoru pro cestující je potřeba udržovat příjemnou teplotu.– Je aktivováno odmlžování.V těchto případech tato kontrolka několik sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není režim STOP k dispozici, dokud vozidlo nedosáhne rychlosti 8 km/h.
Při parkovacích manévrech není režim STOP několik sekund k dispozici po odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Jakmile řidič indikuje záměr opětovného
rozjezdu, motor automaticky znovu nastartuje.
U manuální převodovky: pomocí plného
sešlápnutí pedálu spojky.
S automatickou převodovkou :
– S pákou v poloze D či M: pomocí uvolnění
brzdového pedálu.
– S pákou v poloze N a uvolněným brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy D či M.
– S pákou v poloze P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy R, N, D či M.
– Zařazena zpátečka.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje v
následujících případech, pokud budou splněny
nezbytné podmínky.
– S manuální převodovkou : rychlost vozidla překročí 25 km/h nebo 3 km/h (v závislosti na verzi).– S automatickou převodovkou rychlost vozidla překročí 3 km/h.V těchto případech tato kontrolka několik sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:V případě poruchy systému tato výstražná kontrolka bliká na přístrojové desce.Výstražná kontrolka v tomto tlačítku bliká
a zobrazí se zpráva spolu se zvukovým
signálem.
Nechat zkontrolovat prodejcem CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Vozidlo uvázne v režimu STOP
V případě poruchy se rozsvítí všechny výstražné
kontrolky přístrojové desky.
V závislosti na verzi může být také zobrazena výstražná zpráva s výzvou k přeřazení volicí
páky do polohy N a k sešlápnutí brzdového pedálu.► Vypněte zapalování a pak motor znovu nastartujte klíčem nebo tlačítkem START/STOP.
12V akumulátorSystém Stop & Start pracuje s 12V baterií se specifickou technologií a
charakteristikami.
Veškeré práce smějí provádět výhradně
pracovníci prodejce PEUGEOT nebo
autorizovaného servisu.
Detekce poklesu tlaku
v pneumatikách
Tento systém za jízdy automaticky kontroluje tlak vzduchu v pneumatikách.Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s referenčními hodnotami, které musejí být znovu uloženy do paměti systému po každé úpravě tlaku v pneumatikách nebo
po výměně kola.Při zjištění poklesu tlaku v jedné nebo více pneumatikách systém spustí varování.
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách v žádném případě nenahrazuje pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v pneumatikách (včetně rezervního kola), a to zvláště před každou delší jízdou.
Page 154 of 324

152
Jízda
► Když vozidlo stojí, stiskněte toto tlačítko asi na 3 sekundy a pak jej pusťte. Opětovná
inicializace je potvrzena zvukovým signálem.
S audiosystémem či dotykovou
obrazovkou
Ve stojícím vozidle je systém opět zinicializován přes nabídku
konfigurace vozidla.
Porucha
V případě poruchy se rozsvítí tyto výstražné kontrolky na přístrojové
desce.
V tomto případě se již neprovádí monitorování poklesu tlaku v pneumatikách.Nechat zkontrolovat prodejcem CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy, za
každých okolností řídit vozidlo a být připraven kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a stavu vozovky.
Při jízdě s podhuštěnými pneumatikami se zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhé trasy) děje
toto:
– zhoršují se jízdní vlastnosti vozidla,– prodlužuje se brzdná dráha,– předčasně se opotřebují pneumatiky ,– zvyšuje se spotřeba paliva.
Hodnoty tlaků nahuštění předepsaných pro vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky pneumatik.Více informací o identifikačních prvcích naleznete v příslušné kapitole.
Kontrola tlaku v pneumatikáchTuto kontrolu je třeba provádět při
„studených“ pneumatikách (vozidlo stojí déle
než 1 hodinu nebo po ujetí maximálně 10 km nízkou rychlostí).V opačném případě přidejte k hodnotám uvedeným na štítku 0,3 bar.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Rezervní kolo
Rezervní kolo s plechovým ráfkem nemá
snímač pro detekci poklesu tlaku.
Výstraha při poklesu tlaku
Tento stav je signalizován trvalým rozsvícením této kontrolky, což je
doprovázeno zvukovým signálem a (podle
výbavy) zobrazením zprávy.
► Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce volantem a prudce nebrzděte.► Zastavte, jakmile vám to dopravní situace umožní.
Pokles tlaku nezpůsobí vždy viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
► Pomocí kompresoru, například toho, který tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
► Pokud kontrolu nelze hned provést, jeďte opatrně sníženou rychlostí.► V případě propíchnutí pneumatiky použijte sadu pro její dočasnou opravu nebo rezervní
kolo (podle výbavy).
Příliš pomalá jízda někdy neumožňuje
optimální monitorování.
Upozornění se nespustí okamžitě v případě
náhlé ztráty tlaku nebo defektu. Příčinou je,
že analýza hodnot odečítaných rychlostními
čidly kola může trvat několik minut.
Výstraha se může zpozdit při rychlostech pod
40 km/h (25 mph) nebo při sportovním režimu
jízdy.
Výstraha bude aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více pneumatikách a po výměně jednoho nebo
více kol je třeba provést opětovnou inicializaci
systému.
Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky ve všech
čtyřech pneumatikách adekvátní podmínkám,
v nichž je vozidlo používáno, a zda odpovídají hodnotám uvedeným na štítku s hodnotami tlaku v pneumatikách.Před opětovnou inicializací zkontrolujte
hodnoty tlaku ve všech čtyřech pneumatikách.
Systém neohlásí případ, kdy je v době opětovné inicializace systému v pneumatice nesprávný tlak.
Bez audiosystému
Page 155 of 324

153
Jízda
6► Když vozidlo stojí, stiskněte toto tlačítko asi na 3 sekundy a pak jej pusťte. Opětovná
inicializace je potvrzena zvukovým signálem.
S audiosystémem či dotykovou
obrazovkou
Ve stojícím vozidle je systém opět
zinicializován přes nabídku
konfigurace vozidla.
Porucha
V případě poruchy se rozsvítí tyto výstražné kontrolky na přístrojové
desce.
V tomto případě se již neprovádí monitorování poklesu tlaku v pneumatikách.Nechat zkontrolovat prodejcem CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy, za
každých okolností řídit vozidlo a být připraven kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a stavu vozovky.
Řidič zůstává zodpovědný za průběžné sledování situace v provozu, odhadování relativní vzdálenosti a relativní rychlosti ostatních vozidel a předvídání jejich manévrů před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i vnější zpětná zrcátka, nohy mějte blízko pedálů a každé dvě hodiny jízdy dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrováníPřed manévrováním a během něj musí řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí
zpětných zrcátek.
Radar(y)
Provoz radarů a souvisejících funkcí
může být ovlivněn akumulací špíny (např.
bláta, ledu), ve špatném počasí (např. silný
déšť, sněžení), nebo v případě poškození
nárazníku.
V případě lakování nebo opravy laku
předního nárazníku se obraťte na dealera
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Některé typy laků mohou rušit funkci radaru.
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat,
je-li oblast čelního skla před kamerou
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou
či sněhem, poškozená nebo zakrytá
samolepkou.
Ve vlhkém a chladném počasí čelní sklo pravidelně odmlžujte.
Účinnost detekce může snižovat také špatná
viditelnost (slabé pouliční osvětlení, silný
déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světla
protijedoucího vozidla, nízké slunce, odrazy
na vlhké vozovce, výjezd z tunelu, střídání světla a stínu).PEUGEOTV případě výměny čelního skla se obraťte na prodejce nebo kvalifikovaný
servis pro rekalibraci kamery; jinak může dojít
k narušení činnosti přidružených asistenčních systémů.
Další kameryObrazy z kamery nebo kamer, které se zobrazují na dotykové obrazovce nebo
na přístrojové desce, mohou být zkreslené
terénem.
Obraz může být tmavší a s nižším kontrastem při přítomnosti oblastí ve stínu či
Page 156 of 324
154
Jízda
Voliče
1.Zapnutí.
2. Vypnutí (dlouhé stisknutí).
3. Nastavování jasu.
4. Nastavení výšky promítaného obrazu.
Aktivace/deaktivace
► Za chodu motoru stisknutím tlačítka 1 aktivujete systém a vysunutí lamely.
Y V L W X D F L S U X G N \
p K R V O X Q H
Page 157 of 324

155
Jízda
6Voliče
1.Zapnutí.
2. Vypnutí (dlouhé stisknutí).
3. Nastavování jasu.
4. Nastavení výšky promítaného obrazu.
Aktivace/deaktivace
► Za chodu motoru stisknutím tlačítka 1 aktivujete systém a vysunutí lamely.
► Podržením stisknutého tlačítka 2 systém deaktivujete a lamela se zasune.Stav systému je v okamžiku vypnutí motoru uložen a je obnoven při opětovném nastartování.
Výškové nastavení
► Za chodu motoru upravte požadovanou výšku promítaných informací pomocí tlačítek 4:• nahoru pro posun zobrazení směrem nahoru,• dolů pro posun zobrazení směrem dolů.
Nastavení jasu
► Při běžícím motoru nastavte jas obrazu pomocí tlačítka 3:• symbol „slunce“ pro zesílení jasu,• symbol „měsíce“ pro zeslabení jasu.
Při stání a rovněž při jízdě nesmí být
žádný předmět položený v blízkosti
lamely displeje (nebo v prohlubni), aby nebylo
bráněno pohybu lamely průhledového displeje
a jeho správnému fungování.
V některých extrémních
meteorologických podmínkách (déšť a/
nebo sníh, silné sluneční záření...) nemusí být
informace na průhledovém displeji čitelné
nebo může být jejich zobrazování dočasně
narušeno.
Některé typy slunečních brýlí mohou snižovat
čitelnost údajů.
K čištění lamely displeje používejte čistou a měkkou utěrku (jako je na brýle nebo s mikrovlákny). Nepoužívejte suchý nebo hrubý hadřík, čisticí prostředky ani
rozpouštědla, jinak riskujete poškrábání
lamely průhledového displeje nebo poškození
její antireflexní vrstvy.
Tento systém pracuje za chodu motoru a po vypnutí zapalování si v paměti uchová provedená nastavení.
Ukládání rychlostí do
paměti
Tato funkce vám umožňuje uložit nastavení
rychlosti, které se pak použije k nastavení
dvou systémů: omezovače rychlosti
(omezuje rychlost vozidla) nebo tempomatu
(nastavuje cestovní rychlost vozidla).
Pro každý z obou systémů lze uložit do paměti až 6 nastavení rychlosti.
Page 158 of 324

156
Jízda
Údaje zobrazené na
přístrojové desce
Průhledový displej
1.Indikace nejvyšší dovolené rychlosti
Programování
Prahy rychlosti lze nastavit v nabídce
konfigurace vozidla na dotykové
obrazovce.
► Zvolte systém, pro který si přejete uložit nové hodnoty nastavení rychlosti do paměti:– omezovač rychlosti
nebo
– tempomat.
► Stiskněte tlačítko odpovídající hodnotě rychlosti, kterou si přejete změnit.► Zadejte novou hodnotu pomocí numerické klávesnice a potvrďte.► V základním nastavení jsou již určité hodnoty rychlostí uloženy.
Vyvolávání uložených rychlostí se
provádí stisknutím tohoto tlačítka.
Rozpoznávání a
doporučení omezení
rychlosti
Viz všeobecná doporučení týkající se
použití asistenčních systémů pro jízdu
a řízení.
Tento systém zobrazuje max. povolenou
rychlost na přístrojové desce podle nejvyšších
dovolených rychlostí v zemi, ve které řídíte, pomocí těchto položek:– dopravní značky nejvyšší dovolené rychlosti detekované kamerou;– údaje o nejvyšší dovolené rychlosti z mapových podkladů navigačního systému;
Pro příjem přesných informací o nejvyšší
dovolené rychlosti ze systému musejí být
mapové podklady navigace pravidelně
aktualizovány.
Jednotky nejvyšší dovolené rychlosti
(km/h nebo mph) závisejí na zemi, ve
které řídíte.
Abyste dodržovali nejvyšší dovolenou
rychlost, musíte je brát v úvahu.Aby systém fungoval správně při změně
země, musí jednotka rychlosti na přístrojové
desce odpovídat jednotce v zemi, ve které řídíte.
Automatická detekce dopravních značek je jízdní pomůckou a nemusí zobrazovat
rychlostní limity správně.
Dopravní značky nejvyšší dovolené rychlosti
na silnici mají vždy prioritu před zobrazením
systému.
Systém je určen k detekci dopravních značek, které splňují Vídeňskou úmluvu o silničních
značkách a signálech.
Aktivace/deaktivace
Nastavení se dají měnit
prostřednictvím nabídky
konfigurace vozidla.
Page 159 of 324

157
Jízda
6Údaje zobrazené na
přístrojové desce
Průhledový displej
1.Indikace nejvyšší dovolené rychlosti
Displej rychlosti
Systém je aktivní ale nedetekuje informace o omezení rychlosti.
Po zjištění informace, že rychlost je omezená,
systém tuto hodnotu zobrazí.
Řidič, pokud si přeje, přizpůsobuje
rychlost vozidla podle informací
poskytovaných systémem.
Provozní omezení
Systém nebere v úvahu snížení nejvyšší dovolené rychlosti, zejména při jejich použití v následujících případech:– špatné počasí (déšť, sníh),– znečištění ovzduší,
– tažení,– jízda s dojezdovým rezervním kolem nebo se sněhovými řetězy,– pneumatika opravená pomocí sady pro dočasnou opravu,– mladí řidiči.Systém nemusí nezobrazit nejvyšší dovolenou
rychlost, pokud její dopravní značku nezjistí ve
stanoveném čase a v následujících případech:– dopravní značky , které jsou zakryté, nestandardní, poškozené či ohnuté;– zastaralé nebo nesprávné mapy;
Uložení nastavení rychlosti
do paměti
Kromě funkce Rozpoznávání a doporučení
omezení rychlosti může řidič k volbě rychlosti zobrazené jako nastavení rychlosti omezovače
rychlosti nebo tempomatu využít tlačítko
omezovače rychlosti nebo tempomatu sloužící
k uložení do paměti.
Více informací o omezovači rychlosti,
tempomatu nebo adaptivním
tempomatu naleznete v příslušných
kapitolách.
Page 160 of 324

158
Jízda
Více informací o rozpoznávání nejvyšší
dovolené rychlosti a zejména o
ukládání nejvyšší dovolené rychlosti do
paměti viz příslušná kapitola.
Ovládací prvky na volantu
1. ZAP. (poloha LIMIT ) / VYP. (poloha 0)
2. Snížení nastavení rychlosti
3. Zvýšení nastavení rychlosti
4. Pozastavení / obnovení omezovače rychlosti
s dříve uloženým nastavením rychlosti
Ovládací prvky na volantu
1.Volba režimu tempomatu / omezovače
rychlosti
2. Uložení nastavení rychlosti do paměti
Údaje zobrazené na přístrojové desce
Průhledový displej
3.Indikace nejvyšší dovolené rychlosti.
4. Žádost o uložení rychlosti do paměti.
5. Aktuální nastavení rychlosti.
Uložení nastavení rychlosti do paměti
► Zapněte omezovač rychlosti / tempomat.Zobrazí se údaje omezovače rychlosti /
tempomatu.
Při detekci značky doporučující nové nastavení
rychlosti zobrazí systém její hodnotu a několik
sekund bliká symbol „ MEM“, který vyzývá
k uložení hodnoty jako nové nastavení rychlosti.
Je-li rozdíl mezi nastavením rychlosti a
rychlostí zobrazovanou systémem
Rozpoznávání a doporučení omezení
rychlosti menší než 9 km/h, symbol MEM se
nezobrazí.
V závislosti na silničních podmínkách se může zobrazit několik rychlostí.► Stiskněte tlačítko 2jednou pro uložení
navržené hodnoty rychlosti.
Požadavek je potvrzen zobrazením zprávy.
► Stiskněte tlačítko 2znovu pro potvrzení a
uložení nového nastavení rychlosti.
Zobrazení se pak vrátí do předchozího stavu.
Omezovač rychlosti
Viz všeobecná doporučení týkající se
použití asistenčních systémů pro jízdu
a řízení.
Tento systém nedovoluje překročit rychlost naprogramovanou řidičem
(nastavení rychlosti).
Zapnutí omezovače rychlosti se provádí ručně.
Minimální nastavení rychlosti je 30 km/h.
Po vypnutí zapalování zůstane nastavení rychlosti v paměti systému.
Více informací o tomto tlačítku a adaptivním tempomatu viz
příslušná kapitola.
Více informací o ukládání
rychlostí do paměti viz příslušná
kapitola.