Page 497 of 744
497
5 5-5. Utilización de un dispositivo externo
Sistema de sonido
*: Si el vehículo dispone de ello
P.476
■Funcionamiento de los dispositivos de
sonido portátiles conectados al sistema
de sonido
El volumen se puede ajustar con los mandos
de sonido del vehículo. Los demás ajustes se
deben realizar en el propio dispositivo de
sonido portátil.
■Cuando se utiliza un dispositivo de
sonido portátil conectado a la toma de
corriente del vehículo
Es posible que se oiga cierto ruido durante la
reproducción. Utilice la fuente de alimenta-
ción del dispositivo de sonido portátil.
Utilización del puerto AUX*
Este puerto puede utilizarse para
conectar un dispositivo de sonido
portátil y oírlo a través de los alta-
voces del vehículo. Pulse el botón
“MODE” hasta que se visualice
“AUX”.
Conexión de un reproductor
portátil
Page 498 of 744

4985-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5-6.Utilización de dispositivos Bluetooth®
*: Si el vehículo dispone de ello
El sistema de sonido Bluetooth® le per-
mite escuchar a través de los altavoces
del vehículo la música procedente de
un reproductor de sonido digital portátil
conectado mediante una comunica-
ción inalámbrica.
Este sistema de sonido es compatible
con Bluetooth
®, un sistema de datos
inalámbrico capaz de reproducir los
archivos de sonido alojados en diver-
sos dispositivos portátiles sin necesi-
dad de cables. Si el reproductor portátil
no admite Bluetooth
®, el sistema de
sonido Bluetooth
® no funcionará.
Este sistema es compatible con
Bluetooth
®, un sistema que permite
realizar y recibir llamadas sin necesi-
dad de cables de conexión entre el
teléfono móvil y el sistema, y sin tener
que accionar directamente el teléfono
móvil.1Registre el dispositivo Bluetooth
®
que va a utilizar con el sistema de
sonido (P.503)
2Seleccione el dispositivo Bluetooth
®
que se va a utilizar (P.505)
3Active la conexión automática del
dispositivo (P.506)
4Compruebe el estado de la cone-
xión Bluetooth
® (P.498)
Para reproducir sonido: P.512
Como teléfono manos libres:
P.514
Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres/inicia la lla-
mada
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres/finaliza
una llamada/rechaza una llamada
Mando “POWER VOLUME”
Si se pulsa: Conexión o desconexión del sis-
tema de sonido (excepto al marcar, recibir
llamadas y hablar en el modo manos libres)
Sistema de sonido/telé-
fono Bluetooth
®*
La comunicación inalámbrica
Bluetooth
® permite lo siguiente:
Sonido Bluetooth®
Teléfono Bluetooth® (sistema
manos libres)
Procedimiento de regis-
tro/conexión del dispositivo
Sistema de sonido
A
B
C
Page 499 of 744
499
5 5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido
Si se gira: Ajuste del volumen
Botón de función
Mando “TUNE•SELECT”
Muestra el menú de configuración o selec-
ciona elementos como menús y números
Si se gira: Selecciona un elemento
Si se pulsa: Confirma el elemento seleccio-
nado
Estado de la conexión de
Bluetooth
®
Si no se visualiza “BT”, el sistema de
sonido/teléfono Bluetooth
® no se puede utili-
zar.
Pantalla
Se muestra un mensaje, un nombre, un
número, etc.
Para abrir un menú, pulse el mando “TUNE•SELECT” y desplácese por los menús
con el mando.
D
E
F
Micrófono
G
Lista de menús del sistema de sonido/teléfono Bluetooth®
Page 500 of 744
5005-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
Menú “Bluetooth”
Primer menúSegundo menúTercer menúInformación sobre la
operación
“Bluetooth”
“Pairing”-
Registro de un dispo-
sitivo Bluetooth
®
(P.503)
“List phone”-
Listado de los teléfo-
nos móviles registra-
dos (P.505)
“List audio”-
Listado de los repro-
ductores portátiles
registrados (P.505)
“Passkey”-
Cambio del código de
identificación
(P.506)
“BT power On”
“BT power Off”-
Activación o desacti-
vación de la conexión
automática del dispo-
sitivo (P.506)
“Bluetooth info”“Device name”
“Device address”Visualización del
estado del dispositivo
(P.506)
“Display setting On”
“Display setting Off”-
Ajuste de la visualiza-
ción de la confirma-
ción de conexión
automática: activada o
desactivada (P.506)
“Initialize”-Reinicio de los ajustes
(P.507)
Page 501 of 744

501
5 5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido
Menú “PHONE”
*: En los teléfonos Bluetooth® compatibles con PBAP, esta función está disponible cuando la
Primer menúSegundo menúTercer menúInformación sobre la
operación
“PHONE”“Phonebook”
“Auto transfer On”
“Auto transfer Off”
Activación o desacti-
vación de la transfe-
rencia automática de
contactos/historial
(P.507)
“Add contacts”Adición de un nuevo
número (P.507)
“Delete contacts”*Eliminación de un
contacto almacenado
en el listín (P.508)
“Sort contacts”
Clasificación por
orden de los contac-
tos según el nombre
de pila o el apellido
(P.508)
“Transfer history”
Transferencia de los
historiales de llama-
das (P.508)
“Delete call history”*
Eliminación de un
número almacenado
en el historial de lla-
madas (P.508)
“PHONE”
“Favorites”
“Add favorites”
Adición de un nuevo
contacto a la lista de
favoritos (P.509)
“Delete favorites”
Borrado de un con-
tacto de la lista de
favoritos (P.509)
“HF sound setting”
“Call volume”Ajuste del volumen de
la llamada (P.510)
“Ringtone volume”
Ajuste del volumen
del tono de llamada
(P.510)
“Ringtone”Ajuste del tono de lla-
mada (P.510)
Page 502 of 744
5025-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
opción “Automatic transfer” está desactivada.
■Funciones del sistema de teléfono/sonido Bluetooth®
La disponibilidad de ciertas funciones depende del dispositivo Bluetooth®.
Page 503 of 744

503
5 5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido
Interruptor del teléfono
• Si se pulsa el interruptor durante una lla-
mada, se finalizará la llamada.
• Si se pulsa el interruptor cuando se está
recibiendo una llamada, se contestará la
llamada.
• Si se pulsa el interruptor cuando hay una
llamada en espera, se contestará la lla-
mada en espera.
Interruptor de regulación del volu-
men
• Pulse el botón “+” para subir el volumen.
• Pulse el botón “-” para bajar el volumen.
1Pulse el mando “TUNE•SELECT” y
seleccione “Bluetooth” con el
mando.
2Pulse el mando y seleccione “Pai-
ring” con el mando.
Aparecerá un código de identificación.
3Dispositivos Bluetooth® incompati-
bles con SSP (Secure Simple Pai-
ring): Introduzca el código de
identificación en el dispositivo.
3Dispositivos Bluetooth
® compati-
bles con SSP (Secure Simple Pai-
ring): Seleccione “Yes” para
registrar el dispositivo. En función
del tipo de dispositivo, se puede
registrar automáticamente.
Si un dispositivo Bluetooth
® tiene tanto
funciones de reproductor de música
como de teléfono móvil, ambas funcio-
nes se registrarán al mismo tiempo. Al
eliminar el dispositivo, ambas funcio-
nes se eliminarán al mismo tiempo.
Si pulsa el interruptor para descolgar y
accede al modo “PHONE” cuando aún
Utilización de los interrup-
tores del volante
Los interruptores del volante se
pueden utilizar para accionar el
teléfono móvil conectado o el
reproductor de sonido digital por-
tátil (reproductor portátil).
Accionamiento de un teléfono
móvil Bluetooth
® con los inte-
rruptores del volante
A
B
Registro de un dispositivo
Bluetooth
®
Para poder utilizar el sistema de
sonido/teléfono Bluetooth
®, pri-
mero es necesario registrar un
dispositivo Bluetooth
® en el sis-
tema. Puede registrar hasta
5 dispositivos Bluetooth
®.
Procedimiento para registrar
un dispositivo Bluetooth
®
Page 504 of 744
5045-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
no se ha registrado ningún teléfono, se
mostrará automáticamente la pantalla
de registro.